Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première et troisième propositions omnibus " (Frans → Nederlands) :

La discussion générale de ces propositions de loi sera subdivisée en trois sous-sections: la première sous-section concerne la première discussion des propositions de loi qui a eu lieu les 7 et 14 janvier 2004, la deuxième porte sur la poursuite de la discussion les 26 mai, 2 juin et 1 décembre 2004 à l'issue des auditions et, enfin, la troisième couvre la discussion des 2 et 9 mars 2005 sur l'amendement 36 qui remplace la proposit ...[+++]

De algemene bespreking van deze wetsvoorstellen zal in drie onderafdelingen worden weergegeven : de eerste bespreking van de wetsvoorstellen die plaatsvond op 7 en 14 januari 2004, daarna, na de hoorzittingen, de voorzetting van de bespreking op 26 mei, 2 juni en 1 december 2004 en, ten slotte, de bespreking van het amendement 36 dat het wetsvoorstel 3-386/1 in zijn geheel vervangt, op 2 en 9 maart 2005.


La discussion générale de ces propositions de loi sera subdivisée en trois sous-sections: la première sous-section concerne la première discussion des propositions de loi qui a eu lieu les 7 et 14 janvier 2004, la deuxième porte sur la poursuite de la discussion les 26 mai, 2 juin et 1 décembre 2004 à l'issue des auditions et, enfin, la troisième couvre la discussion des 2 et 9 mars 2005 sur l'amendement 36 qui remplace la proposit ...[+++]

De algemene bespreking van deze wetsvoorstellen zal in drie onderafdelingen worden weergegeven : de eerste bespreking van de wetsvoorstellen die plaatsvond op 7 en 14 januari 2004, daarna, na de hoorzittingen, de voorzetting van de bespreking op 26 mei, 2 juni en 1 december 2004 en, ten slotte, de bespreking van het amendement 36 dat het wetsvoorstel 3-386/1 in zijn geheel vervangt, op 2 en 9 maart 2005.


« En vertu de l'article 3 de la proposition de loi relative à l'euthanasie, le médecin qui pratique une euthanasie ne commet pas d'infraction si, d'une part, il s'est assuré qu'il a été satisfait aux conditions de fond définies au paragraphe 1, premier à troisième tirets, de cet article et si, d'autre part, il a respecté les conditions et procédures prescrites par la proposition.

« Krachtens artikel 3 van het wetsvoorstel betreffende de euthanasie pleegt de arts die euthanasie toepast, geen misdrijf wanneer, enerzijds, hij zich ervan heeft verzekerd dat aan de inhoudelijke voorwaarden, omschreven in paragraaf 1, eerste tot derde streepje, van dat artikel is voldaan en, anderzijds, hij bovendien de in het voorstel voorgeschreven voorwaarden en procedures heeft nageleefd.


19. En vertu de l'article 3 de la proposition de loi relative à l'euthanasie, le médecin qui pratique une euthanasie ne commet pas d'infraction si, d'une part, il s'est assuré qu'il a été satisfait aux conditions de fond définies au paragraphe 1, premier à troisième tirets, de cet article et si, d'autre part, il a respecté les conditions et procédures prescrites par la proposition.

19. Krachtens artikel 3 van het wetsvoorstel betreffende de euthanasie pleegt de arts die euthanasie toepast, geen misdrijf wanneer, enerzijds, hij zich ervan heeft verzekerd dat aan de inhoudelijke voorwaarden, omschreven in paragraaf 1, eerste tot derde streepje, van dat artikel is voldaan en, anderzijds, hij bovendien de in het voorstel voorgeschreven voorwaarden en procedures heeft nageleefd.


(190) Articles 2, 7o, 4, § 4, alinéa 1er, premier et troisième tirets, § 5, et 6 de la proposition.

(190) Artikelen 2, 7o, 4, § 4, eerste lid, eerste en derde streepje,en § 5, en 6 van het voorstel.


Je remercie les institutions pour leur collaboration, et je remercie toutes les commissions d'avoir travaillé rapidement pour permettre au Parlement de résoudre le problème, du moins s'agissant des première et troisième propositions omnibus.

Ik dank de instellingen voor hun medewerking en ik bedank alle commissies voor hun snelle actie, die het Parlement in staat heeft gesteld deze zaak snel af te handelen, in ieder geval wat betreft het eerste en derde pakketvoorstel.


La Commission est ravie de voir qu'un accord en première lecture est possible pour la première et la troisième proposition omnibus et que des solutions de compromis de bonne qualité et équitables ont été trouvées entre les trois institutions.

De Commissie is bijzonder verheugd te constateren dat overeenstemming in eerste lezing mogelijk is voor het eerste en het derde pakketvoorstel en dat de drie instellingen goede en eerlijke compromisoplossingen hebben bereikt.


La commission LIBE a été invitée à émettre un avis sur le point 3 (règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil) de l'annexe de la proposition de la Commission relative à l'adaptation à la procédure de réglementation avec contrôle (troisième proposition "omnibus").

De LIBE-commissie is verzocht om een advies uit te brengen omtrent punt 3 (Verordening van de Raad (EG) nr. 343/2003) van de bijlage van het voorstel van de Commissie voor een aanpassing van de regelgevingsprocedure met toetsing (derde voorstellenpakket).


Les négociations avec le Conseil sur le premier et le troisième paquets omnibus se sont terminées avec succès.

De onderhandelingen met de Raad over het eerste en het derde pakketvoorstel zijn succesvol afgerond.


L'avis du Parlement européen a été demandé sur les première et troisième propositions.

Het Europees Parlement is om advies gevraagd over het eerste en derde voorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première et troisième propositions omnibus ->

Date index: 2021-10-14
w