Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis professionnels
Contrat de première expérience professionnelle
Expérience professionnelle
Fonds de l'expérience professionnelle
PEP
Première expérience professionnelle
Syndrome asthénique

Traduction de «première expérience professionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première expérience professionnelle | PEP [Abbr.]

eerste werkervaring | EWE [Abbr.]


contrat de première expérience professionnelle

eerste werkervaringscontract




acquis professionnels | expérience professionnelle

beroepservaring


expérience professionnelle garantissant un niveau équivalent

gelijkwaardige beroepservaring






Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 1 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle, les articles 11, 13 et 17;

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring, artikelen 11, 13 en 17;


1° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle;

1° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring;


2° de la réception de l'attestation de présence au stage visée à l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle.

2° de ontvangst van het bewijs van aanwezigheid op de stageplaats bedoeld in artikel 13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° du versement mensuel de l'allocation de stage visée à l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle;

1° de storting van de maandelijkse stage-uitkering bedoeld in artikel 11 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring;


I. - Dispositions générales Article 1. Le stage de première expérience professionnelle est un stage permettant à un jeune demandeur d'emploi inoccupé inscrit après études auprès d'Actiris d'acquérir une première expérience professionnelle et dont l'objectif est d'insérer le jeune, après le stage, directement et durablement sur le marché du travail en levant les freins qu'il rencontrait pour y accéder.

I. - Algemene bepalingen Artikel 1. De stage eerste werkervaring is een stage waarbij een jonge niet-werkende werkzoekende die zich na zijn studies heeft ingeschreven bij Actiris een eerste werkervaring kan opdoen en waarvan de doelstelling erin bestaat de jongere, na de stage, rechtstreeks en duurzaam in te schakelen op de arbeidsmarkt door de belemmeringen op te heffen. die hij zou ondervinden om toegang te vinden tot de arbeidsmarkt.


V. - Dispositions finales Art. 15. Un rapport annuel relatif au dispositif stages de première expérience professionnelle sera transmis par Actiris au Ministre de l'Emploi et communiqué, pour information, au CESRBC, au cours du premier semestre de l'année N+1.

V. - Slotbepalingen Art. 15. Een jaarlijks verslag over de stages eerste werkervaring zal door Actiris aan de Minister van Tewerkstelling en, ter informatie, aan de ESRBHG worden overgemaakt in de loop van het eerste semester van het jaar N+1.


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au stage de première expérience professionnelle Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 10 mars 2016 relative aux stages pour demandeurs d'emploi, les articles 5, 6, 7, 10, 12, 13; Vu l'accomplissement de la formalité prévue à l'article 6, § 3bis, 1° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelle; Vu le test-genre réalisé le 27 novembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2015; Vu l'avis du Conseil Economique ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de stage eerste werkervaring De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 10 maart 2016 betreffende de stages voor werkzoekenden, inzonderheid de artikelen 5, 6, 7, 10, 12, 13; Gelet op de vervulling van de in artikel 6, § 3bis, 1° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bedoelde vormvereiste; Gelet op de gender-test uitgevoerd op 27 november 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 november 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven ...[+++]


Depuis son lancement par la Coopération technique belge (CTB) en 2006, le Programme Junior a offert à plus de 350 jeunes diplômés la possibilité d'acquérir une première expérience professionnelle d'un ou deux ans dans la coopération.

Sinds de start van het Juniorprogramma van de Belgische Technische Coöperatie (BTC) in 2006 konden ruim 350 pas afgestudeerden een eerste werkervaring van een of twee jaar opdoen in de ontwikkelingssamenwerking.


Il s'agit de personnes faiblement qualifiées en stage d'attente et auxquelles Belgacom offre ainsi la possibilité d'acquérir une première expérience professionnelle de trois mois.

Dit zijn laaggeschoolde profielen die in hun wachttijd zitten en die Belgacom zo een kans geeft om een eerste werkervaring van drie maanden op te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première expérience professionnelle ->

Date index: 2021-05-30
w