Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première fois des avis scientifiques étaient disponibles » (Français → Néerlandais) :

Cette année, pour la première fois, des avis scientifiques étaient disponibles pour la plupart des stocks visés par la proposition fixant les possibilités de pêche pour certains stocks de poissons d'eau profonde.

Dit jaar was voor het eerst wetenschappelijk advies beschikbaar voor de meeste bestanden die onder het voorstel tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor bepaalde bestanden van diepzeevissen vallen.


Cependant, la plupart des délégations ont préconisé une approche graduelle: le délai pour parvenir au RMD de certains stocks de poissons pourrait être fixé à 2015, conformément aux engagements internationaux pris par l'UE (Johannesburg), si les avis scientifiques sont disponibles et si aucun pays tiers ne participe à l'exploitation.

De meeste delegaties drongen evenwel aan op een geleidelijke aanpak: de termijn voor het bereiken van de MDO voor bepaalde visbestanden zou overeenkomstig de internationale afspraken van de EU (Johannesburg) op 2015 kunnen worden vastgesteld als er wetenschappelijk advies beschikbaar is en er geen derde landen betrokken zijn bij de visserij.


Les dispositions techniques permettant cette intervention financière (les articles 3 et 4 du présent projet) étaient reprises une première fois déjà dans l'avant-projet de loi devenu la loi-programme du 9 juillet 2004, mais elles en avaient été enlevées sur l'avis du Conseil d'État en raison du fait que le nouvel accord de coopé ...[+++]

De technische bepalingen die deze financiële tussenkomst mogelijk moeten maken (artikelen 3 en 4 van voorliggend ontwerp) bevonden zich reeds een eerste maal in het voorontwerp van wet dat de programmawet van 9 juli 2004 geworden is, maar werden daaruit verwijderd op advies van de Raad van State, omdat het nieuw samenwerkingsakkoord nog niet in voege was.


Les raisons de l’arrêt du système IPHEB étaient multiples : premièrement, la Commission de la protection de la vie privée a, dans ses avis n° 20/2003 du 14 avril 2003 et n° 30/2006 du 26 juillet 2006, rendu jusqu’à deux fois un avis défavorable sur la méthodologie.

De redenen voor het stopzetten van het IFEB-systeem waren veelvuldig: ten eerste heeft de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar adviezen nr. 20/2003 van 14 april 2003 en nr. 30/2006 van 26 juli 2006, tot tweemaal toe een ongunstig advies gegeven over de methodologie.


Les dispositions techniques permettant cette intervention financière (les articles 3 et 4 du présent projet) étaient reprises une première fois déjà dans l'avant-projet de loi devenu la loi-programme du 9 juillet 2004, mais elles en avaient été enlevées sur l'avis du Conseil d'État en raison du fait que le nouvel accord de coopé ...[+++]

De technische bepalingen die deze financiële tussenkomst mogelijk moeten maken (artikelen 3 en 4 van voorliggend ontwerp) bevonden zich reeds een eerste maal in het voorontwerp van wet dat de programmawet van 9 juli 2004 geworden is, maar werden daaruit verwijderd op advies van de Raad van State, omdat het nieuw samenwerkingsakkoord nog niet in voege was.


— La liste de références de l'avis du CSS relatif aux dons de sang de personnes atteintes d'hémochromatose ne contient pas de références à la publication de Mme Pretorius; toutes les évaluations scientifiques et la prise de décision de l'avis étaient basées sur une analyse de la littérature disponible à l'époqu ...[+++]

— De referentielijst van het advies van de HGR over bloedgeven van personen met hemochromatose bevat geen verwijzingen naar de publicatie van mevrouw Pretorius; alle wetenschappelijke evaluaties en de besluitvorming van het advies waren gebaseerd op een analyse van de toenmalig beschikbare literatuur en de artikels van mevrouw Pretorius dateren van later.


— La liste de références de l'avis du CSS relatif aux dons de sang de personnes atteintes d'hémochromatose ne contient pas de références à la publication de Mme Pretorius; toutes les évaluations scientifiques et la prise de décision de l'avis étaient basées sur une analyse de la littérature disponible à l'époqu ...[+++]

— De referentielijst van het advies van de HGR over bloedgeven van personen met hemochromatose bevat geen verwijzingen naar de publicatie van mevrouw Pretorius; alle wetenschappelijke evaluaties en de besluitvorming van het advies waren gebaseerd op een analyse van de toenmalig beschikbare literatuur en de artikels van mevrouw Pretorius dateren van later.


En ce qui concerne les stocks pour lesquels les avis scientifiques sont disponibles en juin, la Commission publiera en septembre ses propositions en matière de TAC et de quotas, en vue d'une adoption lors de la réunion du Conseil des ministres en octobre.

Voor de bestanden waarvoor wetenschappelijk advies beschikbaar is in juni, zal de Commissie reeds in september voorstellen voor TAC's en quota bekendmaken, die dan reeds in oktober door de Raad van Ministers kunnen worden goedgekeurd.


9. Demande à la Commission de présenter le plus rapidement possible, sous réserve que des avis scientifiques soient disponibles, des propositions pour renforcer et améliorer encore les mesures techniques, y compris pour ce qui est d'une sélectivité renforcée, conformément au calendrier indiqué dans le plan d'action de la Commission;

9. Verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk, afhankelijk van de beschikbaarheid van wetenschappelijk advies, voorstellen in te dienen voor het verder uitbouwen en verbeteren van de technische maatregelen, waaronder een grotere selectiviteit, overeenkomstig het in het actieplan van de Commissie vermelde tijdschema..


À la lumière des avis scientifiques actuellement disponibles sur les principaux stocks de poisson de l'UE et des estimations relatives aux activités des flottes concernées, la réduction dont l'effort de pêche doit faire l'objet conformément aux plans pluriannuels devrait nécessiter le retrait de quelque 8 600 navires, soit 8,5% du nombre de navires de pêche de l'UE et environ 350 000 TJB, soit 18% du tonnage.

Op basis van de huidige wetenschappelijke adviezen over de belangrijkste visbestanden van de EU en ramingen van de activiteiten van de betrokken vloten wordt geschat dat de noodzakelijke vermindering van de visserij-inspanning in het kader van meerjarenplannen zou resulteren in de buitenbedrijfstelling van circa 8.600 vaartuigen, wat neerkomt op 8,5 % van het aantal vissersvaartuigen van de EU en op ongeveer 350.000 GT of 18 % van de totale tonnage.


w