Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition de défaut unique
Condition de premier défaut
Première et unique instance

Traduction de «première fournit uniquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


condition de défaut unique | condition de premier défaut

eerstefouttoestand | enkele-foutconditie | enkelvoudige foutconditie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Informations complémentaires quant aux suspects Le second tableau reprend le nombre de suspects uniques enregistrés par la police en matière de "violence sexuelle" auxquels l'attribut "étudiant" est associé, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2010-2014 et les trois premiers trimestres de 2015 au niveau national (Source: police fédérale) À cet égard, il faut remarquer que (a) la BNG ne fournit pas d'information s ...[+++]

Aanvullende informatie met betrekking tot verdachten De tweede tabel bevat het aantal unieke door de politie geregistreerde verdachten inzake 'seksueel geweld', waarbij de verdachte geregistreerd staat met de hoedanigheid 'student', zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 op nationaal niveau (Bron: federale politie) Hierbij dient opgemerkt te worden dat (a) de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet schuldig karakter van de verdachte (b) de registratie van minderjarigen onder de 14 jaar in de ANG enkel mag met de toestemming van de bevoegde magi ...[+++]


Il constitue l'outil analytique qui fournit la matière première de la mise en œuvre de la stratégie pour le marché unique numérique.

Dit analyse-instrument zorgt voor het ruwe materiaal dat wordt gebruikt bij de uitrol van de strategie voor de digitale eengemaakte markt.


Le second changement vise à écarter la possibilité, dans cette définition, d'exclure des services proposés de manière telle qu'un prestataire fournit lui-même le premier services plutôt que d'agir uniquement en tant qu'intermédiaire pour sa prestation, après laquelle il facilite la réservation d'un service supplémentaire pour le voyageur par l'intermédiaire d'un autre prestataire.

De tweede wijziging beoogt de definitie ook te laten slaan op gevallen waarbij een aanbieder niet louter als tussenpersoon optreedt, maar de eerste dienst zelf aanbiedt, en vervolgens de reservatie van een verdere dienst van een andere aanbieder faciliteert voor de reiziger.


L'accord des centres publics d'aide sociale qui sont associés dans l'association, créée conformément à l'article 219 et suivants, est soumis à la procédure et aux conditions fixées à l'article 236, deuxième alinéa, à l'article 237, § 1, premier et deuxième alinéas, et aux articles 238 à 241 inclus, lorsqu'il s'agit d'un hôpital, et aux conditions fixées à l'article 237, § 1, premier et deuxième alinéas, à l'article 238, 2° à 11° inclus, à l'article 239, § 1, aux articles 240 et 241, lorsqu'il s'agit d'un service hospitalier ou d'une a ...[+++]

De instemming van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die deelgenoot zijn in de vereniging, opgericht conform artikel 219 en volgende is onderworpen aan de procedure en de voorwaarden vermeld in artikel 236, tweede lid, in artikel 237, § 1, eerste en tweede lid, en in artikelen 238 tot en met 241, als het een ziekenhuis betreft, aan de voorwaarden vermeld in artikel 237, § 1, eerste en tweede lid, artikel 238, 2° tot en met 11°, artikel 239, § 1, artikelen 240 en 241, als het een ziekenhuisdienst of ziekenhuisgebonden activiteit betreft en mits in die laatste gevallen de vereniging ofwel in haar statuten inschrijft dat ze aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente communication place le mécanisme de surveillance unique dans son contexte et, au-delà de ces premières propositions, fournit des indications sur les travaux futurs en vue d'une union bancaire.

Voorliggende mededeling plaatst het algemene toezichtmechanisme in zijn context en beschrijft verdere werkzaamheden voor een bankenunie naast deze eerste voorstellen.


Au vu de la situation sanitaire du pays tiers et des garanties qu’il fournit en ce qui concerne les équidés, il peut être décidé, conformément à la procédure visée à l’article 24, paragraphe 2, que l’autorisation prévue au premier alinéa du présent paragraphe s’applique à l’ensemble du territoire du pays tiers ou à une partie de celui-ci uniquement.

Rekening houdend met de gezondheidstoestand en de garanties die het derde land biedt voor de paardachtigen, kan volgens de in artikel 24, lid 2, bedoelde procedure worden besloten dat de in de eerste alinea genoemde toestemming van toepassing is op het gehele grondgebied van het derde land of alleen op een deel van dat grondgebied.


Au vu de la situation sanitaire du pays tiers et des garanties qu’il fournit en ce qui concerne les animaux énumérés à l’annexe I, il peut être décidé, conformément à la procédure visée à l’article 14, paragraphe 2, que l’autorisation prévue au premier alinéa du présent paragraphe s’applique à l’ensemble du territoire du pays tiers autorisé ou à une partie de celui-ci uniquement.

Rekening houdend met de gezondheidstoestand en de garanties die het derde land biedt voor de in bijlage I opgesomde diersoorten, kan volgens de in artikel 14, lid 2, bedoelde procedure worden besloten dat de in de eerste alinea genoemde toestemming van toepassing is op het gehele grondgebied van een geautoriseerd derde land of alleen op een deel van dat grondgebied.


- la disposition selon laquelle le service qui fournit des informations via internet sur le réseau auquel appartient un numéro gérographique ou un numéro non géographique donné sous les noms de domaine internet 1299.be, 1399.be, 1499.be et 1450.be a été maintenue pour différents raisons : 1° contrairement à ce que stipule l'avis du Conseil d'Etat, seuls les noms de domaine (visés à l'article 68, 18° de la loi du 21 mars 1991 et donc faisant partie de l'espace de numérotation nationale géré par l'IBPT) permettent d'identifier les utilisateurs (finals) des services internet; par contre, les adresses IP sont ...[+++]

- de bepaling die de dienst die via het internet informatie verschaft over het netwerk waartoe een bepaald geografisch of niet geografisch nummer behoort onder de internet domeinnamen 1299.be, 1399.be, 1499.be en 1450.be brengt bleef behouden, om verschillende redenen : 1° in tegenstelling tot hetgeen het advies van de Raad van State stelt, laten enkel de domeinnamen (geviseerd in artikel 68, 18° van de wet van 21 maart 1991 en dus deeluitmakend van de nationale nummeringsruimte beheerd door het BIPT) toe om de (eind)gebruikers van internetdiensten te identificeren; IP-adressen daarentegen worden enkel gebruikt om oproepen naar een correcte bestemming te routeren; 2° eveneens in tegenstelling tot hetgeen het advies laat uitschijnen, werd ...[+++]


La différence entre une agence de voyages et un tour-opérateur réside dans le fait que la première fournit uniquement un service d'intermédiaire au voyageur, tandis que le second crée un produit neuf, à savoir un voyage organisé acheté à un prix global que le voyageur n'est pas en mesure de subdiviser en ses différents postes (par exemple, transport, hébergement et activités récréatives).

Het onderscheid tussen reisbureaus en reisorganisatoren is dat een reisbureau enkel een tussenpersoon ten behoeve van de reiziger is, terwijl een reisorganisator een nieuw produkt voortbrengt: er wordt namelijk een reis georganiseerd waarbij de prijzen van de verschillende onderdelen (b.v. de reis zelf, onderdak en vermaak) voor de reiziger niet als zodanig herkenbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première fournit uniquement ->

Date index: 2024-03-27
w