Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur de première espèce
Erreur de type alpha
Infraction grave du premier degré
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «première grave erreur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erreur de première espèce | erreur de type alpha

alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout


Erreur de première espèce | Erreur de type alpha

Fout van de eerste soort


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kin ...[+++]


infraction grave du premier degré

zware overtreding van de eerste graad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une deuxième erreur, moins grave peut-être, a été commise dans la loi spéciale du 29 avril 2002 modifiant les articles 24bis et 50 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réforme des institutions (Moniteur belge du 14 juin 2002), qui prévoit le remplacement, au sein du Conseil de la Communauté française, des membres du Conseil régional wallon qui, ayant prêté serment exclusivement ou en premier lieu en allemand, ne peuvent exercer leur mandat au sein du Conseil de la Communauté française.

Een tweede, misschien minder zwaarwichtige vergissing werd begaan in de bijzondere wet van 29 april 2002 tot wijziging van de artikelen 24bis en 50 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (Belgisch Staatsblad, 14 juni 2002), die een regeling bevat met het oog op de vervanging van de leden van de Waalse Gewestraad in de Franse Gemeenschapsraad, die hun eed uitsluitend of in de eerste plaats in het Duits hebben afgelegd en daardoor hun mandaat in de Franse Gemeenschapsraad niet kunnen opnemen.


La première grave erreur est de traiter différemment les grands et les petits pays où les droits de l'homme sont en jeu, en étant intransigeants avec les petits pays et en cédant aux grands avec lesquels nous partageons des intérêts économiques et stratégiques majeurs.

De eerste grote fout bestaat eigenlijk hieruit dat men bij mensenrechten een onderscheid maakt tussen grote en kleine landen en tegen kleine landen hard optreedt, terwijl men bij grote landen, waarmee belangrijke economische en strategische banden bestaan, door de knieën gaat.


Premièrement, le taux d’erreur estimatif résulte, pour plus des deux tiers, de demandes de paiement inéligibles et de manquements graves aux règles de passation de marchés publics.

Ten eerste heeft meer dan twee derde van het geschatte foutenpercentage betrekking op het niet voor vergoeding in aanmerking komen van betalingsaanvragen en op ernstige veronachtzaming van de aanbestedingsregels.


F. considérant que le Premier ministre kenyan a reconnu que l'invitation adressée au Président al-Bachir était une erreur et que le refus des autorités kenyanes de l'arrêter constituait une violation grave des obligations internationales du Kenya au titre non seulement du statut de la CPI mais aussi de la législation nationale, notamment la nouvelle constitution, laquelle reconnaît l'applicabilité directe du droit international,

F. overwegende dat de Keniaanse eerste minister toegeeft dat de uitnodiging aan president al-Bashir een vergissing geweest is, en dat het feit dat de Keniaanse autoriteiten hem niet gearresteerd hebben, een ernstige overtreding van de internationale verplichtingen van Kenia betekent, niet alleen volgens het statuut van Rome, maar ook volgens zijn eigen nationale wetgeving, o.a. ook de nieuwe grondwet, die de directe uitvoerbaarheid van het internationaal recht erkent,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, nous ne pouvons limiter ou mortifier notre collaboration euro-atlantique en matière de lutte contre le terrorisme. Cela serait une grave erreur que l’Union européenne doit, selon moi, éviter de commettre.

Ten eerste mogen we onze transatlantische samenwerking in de strijd tegen het terrorisme niet beperken of vernietigen: dat zou een enorme misstap zijn, die de Europese Unie volgens mij moet zien te voorkomen.


Je crois également que nous ne devons pas nous partager en une Europe de première classe et une Europe de deuxième classe, ce qui serait une grave erreur car nous refroidirions ainsi l’enthousiasme, la passion, l’envie d’Europe et d’action commune, que j’ai pu observer durant ces mois de contacts étroits avec les chefs de gouvernement - et pas seulement avec eux - des dix pays qui s’apprêtent à devenir membres de l’Union européenne.

Mijns inziens mag men ook niet toestaan dat Europa wordt opgesplitst in een eerste en tweede divisie. Dat is uit den boze, want dan zou men een domper zetten op het enthousiasme en de passie voor Europa, op de zin in Europa en de zin in gemeenschappelijk optreden, waarvan ik in deze maanden tijdens mijn nauwe contacten met regeringsleiders en andere persoonlijkheden uit de tien toetredingslanden getuige was.


- (IT) Monsieur le Président, nous aurions tous souhaité nous réjouir de l’accord donnant naissance à la première Constitution européenne, mais il s’agirait d’une grave erreur politique - que certains ont déjà commise - de dire que l’Europe est achevée, de persécuter les responsables et de baisser les bras face aux difficultés rencontrées tout au long du chemin.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, wij zouden vandaag allemaal blij geweest zijn als er een akkoord was bereikt over de eerste Europese grondwet.


Monsieur le premier ministre, vous avez commis la grave erreur de couvrir le simplisme et le populisme royaux et de persister à les défendre.

Mijnheer de eerste minister, u hebt de grote vergissing begaan dit koninklijk simplisme en populisme toe te dekken en te blijven verdedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première grave erreur ->

Date index: 2024-08-08
w