Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première lecture par la commission pourrait effectivement » (Français → Néerlandais) :

L'auteur de la proposition déclare que le texte adopté en première lecture par la commission pourrait effectivement donner lieu à des interprétations erronées.

De indiener van het voorstel verklaart dat de tekst die in eerste lezing door de commissie werd aangenomen, inderdaad aanleiding zou kunnen geven tot verkeerde interpretaties.


L'auteur de la proposition déclare que le texte adopté en première lecture par la commission pourrait effectivement donner lieu à des interprétations erronées.

De indiener van het voorstel verklaart dat de tekst die in eerste lezing door de commissie werd aangenomen, inderdaad aanleiding zou kunnen geven tot verkeerde interpretaties.


Le Parlement européen a adopté son rapport en première lecture et la Commission compte sur le Conseil pour remédier rapidement aux divergences qui empêchent son adoption.

Het Europees Parlement heeft zijn verslag in eerste lezing goedgekeurd en de Commissie verwacht dat de Raad snel de meningsverschillen die een goedkeuring in de weg staan, uit de weg zal ruimen.


- Projet de loi, 54-2650, N°. 1. - Rapport (la première lecture) - 54-2650 - N°. 3. - Rapport (la deuxième lecture) - 54-2650 - N° 6. - Texte adopté par la Commission (la deuxième lecture), 54-2650 - N° 7.

- Wetsontwerp, 54-2650, Nr. 1. - Verslag (eerste lezing) - 54-2650 - Nr. 3 - Verslag (tweede lezing) - 54-2650 - Nr. 6 - Tekst aangenomen door de commissie (tweede lezing), 54-2650 - N° 7.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0145 - EN - Résolution législative du Parlement européen du 28 avril 2016 relative à la position du Conseil en première lecture en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil relative à la sécurité ferroviaire (refonte) (10580/1/2015 — C8-0417/2015 — 2013/0016(COD)) // P8_TA(2016)0145 // Sécurité ferroviaire ***II // Résolution législative du Parlement européen du 28 avril 2016 relative à la position du Conseil en première lecture ...[+++]n vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil relative à la sécurité ferroviaire (refonte) (10580/1/2015 — C8-0417/2015 — 2013/0016(COD)) // (Procédure législative ordinaire: deuxième lecture) - Déclaration de la Commission sur les documents explicatifs

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0145 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 betreffende het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake spoorwegveiligheid (herschikking) (10580/1/2015 — C8-0417/2015 — 2013/0016(COD)) // P8_TA(2016)0145 // Spoorwegveiligheid ***II // Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 betreffende het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake spoorwegveiligheid (herschikking) (10580/1/2015 — C8-0417/2015 — 2013/0016(COD)) // (Gewone wetgevingsprocedure: tweede lezing) - Verklari ...[+++]


vu sa position en première lecture sur la proposition de la Commission au Parlement européen et au Conseil (COM(2013)0027),

gezien zijn in eerste lezing geformuleerde standpunt inzake het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad (COM(2013)0027),


1. Lorsque des amendements ont été adoptés ou des articles rejetés en première lecture en séance plénière, le Sénat peut soumettre à nouveau le texte adopté en première lecture à la commission qui a examiné le projet ou la proposition en discussion.

1. Zijn er in eerste lezing in de plenaire vergadering amendementen aangenomen of artikelen verworpen, dan kan de Senaat de tekst, in eerste lezing aangenomen, opnieuw voorleggen aan de commissie die het besproken ontwerp of voorstel heeft onderzocht.


1. Lorsque des amendements ont été adoptés ou des articles rejetés en première lecture en séance plénière, le Sénat peut soumettre à nouveau le texte adopté en première lecture à la commission qui a examiné le projet ou la proposition en discussion.

1. Zijn er in eerste lezing in de plenaire vergadering amendementen aangenomen of artikelen verworpen, dan kan de Senaat de tekst, in eerste lezing aangenomen, opnieuw voorleggen aan de commissie die het besproken ontwerp of voorstel heeft onderzocht.


Articles adoptés en première lecture par la commission

Artikelen in eerste lezing aangenomen door de commissie


Si nécessaire, une nouvelle réunion de trilogue pourrait être convoquée avant la première lecture du Parlement européen, sur proposition écrite de la Commission ou sur demande écrite du président de la commission des budgets du Parlement européen ou du président du Conseil «Budget».

Indien nodig zou vóór de eerste lezing van het Europees Parlement een nieuwe trialoogvergadering kunnen plaatsvinden op schriftelijk voorstel van de Commissie of op schriftelijk verzoek van de voorzitter van de begrotingscommissie van het Europees Parlement of de voorzitter van de Raad „Begroting”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première lecture par la commission pourrait effectivement ->

Date index: 2023-04-08
w