Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord en deuxième lecture anticipée
Avis en première lecture
Position commune pré-négociée
Position pré-négociée du Conseil en première lecture
Première lecture

Vertaling van "première lecture était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing






Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbati ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'une part, le Conseil peut désormais adopter définitivement une mesure à l'issue de sa première lecture si le Conseil et le Parlement s'entendent sur un texte (ce qui n'était possible qu'après une deuxième lecture dans la procédure antérieure).

Enerzijds, kan de Raad voortaan na de eerste lezing overgaan tot de definitieve aanneming van een maatregel wanneer de Raad en het Parlement het eens zijn over de tekst (bij een vorige procedure was dat pas mogelijk na de tweede lezing).


D'une part, le Conseil peut désormais adopter définitivement une mesure à l'issue de sa première lecture si le Conseil et le Parlement s'entendent sur un texte (ce qui n'était possible qu'après une deuxième lecture dans la procédure antérieure).

Enerzijds, kan de Raad voortaan na de eerste lezing overgaan tot de definitieve aanneming van een maatregel wanneer de Raad en het Parlement het eens zijn over de tekst (bij een vorige procedure was dat pas mogelijk na de tweede lezing).


M. Monfils souligne qu'il était à l'origine question de 4 juristes, lesquels ont déjà été ramenés à 2 lors de la première lecture.

De heer Monfils wijst er op dat er aanvankelijk sprake was van 4 juristen, waarvan er in eerste lezing reeds 2 werden geschrapt.


Le Comité d'avis a estimé, lors de la première lecture, que le mémorandum était suffisamment clair quant à la voie que la construction européenne devrait suivre, c'est-à-dire celle d'une Europe unifiée sur base fédérale (voir la partie « Stratégie parlementaire », point 1, huitième tiret et la partie « Objectifs », point VI), et qu'il n'y avait pas lieu d'esquisser en détails, dans un texte qui se propose de définir la position du Parlement sur la C.I. G., ce que pourrait être l'Union idéale à terme.

Tijdens de eerste lezing was het Adviescomité van mening dat het memorandum voldoende duidelijk was in verband met de weg die bij de Europese integratie moet worden gevolgd, namelijk die van een verenigd Europa op federale basis (zie het deel « Parlementaire Strategie », punt 1, achtste gedachtenstreepje, en het deel « Doelstellingen », punt VI), en dat er geen reden bestaat om in een tekst die de bedoeling heeft het standpunt van het Parlement over de I. G.C. te bepalen, op gedetailleerde wijze te schetsen waaruit de ideale Unie op termijn zou kunnen bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mardi 22 janvier suite à un appel international lancé par différentes associations russes défendant les droits des Lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres (LGBT), une manifestation de soutien était organisée à Bruxelles devant l'ambassade de Russie pour dénoncer l'examen en première lecture à la Douma d'un projet de loi interdisant toute " propagande de l'homosexualité " sous peine d'amendes à hauteur de 12 000 eur ou de sanctions pouvant aller jusqu'à des peines de prisons.

Op dinsdag 22 januari werd als antwoord op een internationale oproep vanwege verschillende Russische verenigingen die de rechten van lesbiennes, homo's, biseksuelen en transgenders (LGBT) verdedigen, in Brussel een steunbetoging georganiseerd voor de Russische ambassade om te protesteren tegen de behandeling in de Doema van een wetsontwerp dat elke “propaganda voor homoseksualiteit” verbiedt op straf van boetes tot 12000 euro of van strafsancties gaande tot gevangenisstraffen.


Le Conseil européen a noté que des progrès substantiels avaient été enregistrés dans les travaux menés sur l'ensemble de mesures et que l'adoption des propositions en première lecture était à portée de main.

De Europese Raad had geconstateerd dat er met betrekking tot het wetgevingspakket aanzienlijke vooruitgang was geboekt en dat aanneming van de voorstellen in eerste lezing binnen bereik was.


Vous l'avez dit vous-même, il était clair, dès le départ, qu'un accord en première lecture était hors de portée, mais nous devons impérativement trouver un accord d'ici la fin de l'année.

Zoals u zelf gezegd hebt, was het van meet af aan duidelijk dat een akkoord in eerste lezing niet haalbaar was, maar we moeten absoluut voor het einde van het jaar tot een akkoord komen.


C'était la première fois que le Conseil se penchait sur cette question depuis que le Parlement européen a adopté, le 20 octobre 2010, sa position en première lecture demandant l'allongement de la durée du congé de maternité minimale à 20 semaines, intégralement rémunérées ( [http ...]

Het was de eerste keer dat de Raad zich over deze aangelegenheid boog nadat het Europees Parlement op 20 oktober 2010 zijn standpunt in eerste lezing had aangenomen, waarin het verzocht de minimumduur van het zwangerschaps- en bevallingsverlof te verlengen tot 20 weken, met volledige doorbetaling ( [http ...]


Le débat était basé sur un rapport de la présidence répertoriant les principales questions en suspens et s'est déroulé à la lumière de l'avis rendu récemment en première lecture par le Parlement européen.

Het debat werd gehouden op basis van een verslag van het voorzitterschap waarin de belangrijkste onopgesloste vraagstukken zijn uiteengezet in het licht van het recente advies in eerste lezing van het Europees Parlement.


À l'issue du débat, le président a conclu que la majorité qualifiée des délégations était favorable à la proposition de compromis établie par la présidence et que, lorsque le Parlement européen aurait rendu son avis en première lecture, le Conseil adopterait une position commune sur cette base.

Na de discussie stelde de voorzitter vast dat de gekwalificeerde meerderheid van de delegaties voorstander is van een door het voorzitterschap ingediend compromisvoorstel en dat de Raad op basis daarvan een gemeenschappelijk standpunt zal vaststellen nadat het Parlement zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première lecture était ->

Date index: 2023-01-15
w