Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide juridique de première ligne
Management en fonctions de première ligne
Pays africains dits de première ligne
Pays de la ligne de front
Pays de la ligne de front.
Pays de premiére ligne
Soins de santé de première ligne
État membre de première ligne
État membre en première ligne
état de première ligne

Traduction de «première ligne offert » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays africains dits de première ligne | pays de la ligne de front. | pays de premiére ligne

frontlijnstaat


État membre de première ligne | État membre en première ligne

lidstaat in de voorste linie


état de première ligne | pays de la ligne de front

Frontlijnstaat


aide juridique de première ligne

juridische eerstelijnsbijstand


management en fonctions de première ligne

management in eerste lijnsfuncties


soins de santé de première ligne

eerstelijnsgezondheidszorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des séances d'information prénatales sont offertes tant dans les hôpitaux que par la première ligne.

Zowel in de ziekenhuizen als in de eerstelijn worden prenatale informatiesessies aangeboden.


Par ailleurs, la Belgique a été le premier Etat membre à réaliser la possibilité offerte aux Etats membres par le Traité de Maastricht, de se faire représenter au Conseil par des ministres qui n'appartiennent pas au gouvernement national (L'article 146, inséré dans le Traité sur proposition de la Belgique et qui dès lors, pour la Belgique, n'entre pas en ligne de compte pour être renégocié lors de la CIG de 1996, prévoit que chaque ...[+++]

Daarenboven heeft België als eerste lidstaat een reële invulling gegeven aan de mogelijkheid die het Verdrag van Maastricht de lidstaten heeft geboden om zich in de Raad te laten vertegenwoordigen door ministers die niet uit de nationale regering komen (Artikel 146, op voorstel van België in het Verdrag ingeschreven en in de IGC van 1996 dan ook voor België niet vatbaar voor heronderhandeling, bepaalt dat elke lidstaat in de Raad vertegenwoordigd wordt door een vertegenwoordiger «op ministerieel niveau die gemachtigd is om de regering van de lidstaat die hij vertegenwoordigt te binden»).


Par ailleurs, la Belgique a été le premier Etat membre à réaliser la possibilité offerte aux Etats membres par le Traité de Maastricht, de se faire représenter au Conseil par des ministres qui n'appartiennent pas au gouvernement national (L'article 146, inséré dans le Traité sur proposition de la Belgique et qui dès lors, pour la Belgique, n'entre pas en ligne de compte pour être renégocié lors de la CIG de 1996, prévoit que chaque ...[+++]

Daarenboven heeft België als eerste lidstaat een reële invulling gegeven aan de mogelijkheid die het Verdrag van Maastricht de lidstaten heeft geboden om zich in de Raad te laten vertegenwoordigen door ministers die niet uit de nationale regering komen (Artikel 146, op voorstel van België in het Verdrag ingeschreven en in de IGC van 1996 dan ook voor België niet vatbaar voor heronderhandeling, bepaalt dat elke lidstaat in de Raad vertegenwoordigd wordt door een vertegenwoordiger «op ministerieel niveau die gemachtigd is om de regering van de lidstaat die hij vertegenwoordigt te binden»).


Le travail de première ligne des maisons de justice est une mission fondamentale des maisons de justice qui consiste en l'accueil et l'information offerts par les assistants de justice aux citoyens qui ont des questions ou des problèmes qui, selon eux, peuvent trouver une solution dans le cadre de la justice.

De eerstelijnswerking van de justitiehuizen is een basisopdracht van de justitiehuizen die er uit bestaat dat justitieassistenten opvang en informatie bieden aan burgers met vragen of problemen die, naar hun mening, een oplossing kunnen vinden binnen justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la possibilité offerte à la Commission de recourir aux mesures de sauvegarde prévues dans le protocole d’adhésion de la Chine, je vous demande, Madame la Commissaire, de clarifier certains points. Premièrement, quelles sont les conséquences du fait que la Commission n’ait pas encore commencé à produire de données douanières sur les importations de produits textiles? Deuxièmement, quelles sont les conséquences du fait que les lignes directric ...[+++]

De Commissie kan besluiten de vrijwaringsmaatregelen waarin de toetredingsprocedure van China voorziet, in werking te stellen. Ik vraag u daarom, mevrouw de commissaris, om over het volgende opheldering te verschaffen. Ten eerste: wat zijn de gevolgen van het feit dat de Commissie nog steeds geen douanegegevens aangaande de textielinvoer heeft vrijgegeven? Ten tweede: wat zijn de gevolgen van het feit dat de richtsnoeren die de Commissie in 2004 al gereed en beschikbaar had moeten hebben nog steeds niet zijn opgesteld? Tot slot: welke garantie hebben de Europese producenten dat de Commissie technisch en politiek in staat is op te treden ...[+++]


Dans le même temps, les gens attendent cependant aussi de l'Union qu'elle soit en première ligne pour saisir les possibilités de développement économique et humain offertes par la mondialisation et pour répondre aux défis de l'environnement et du chômage, aux interrogations sur la sécurité alimentaire, la criminalité et les conflits régionaux.

Toch verwachten de mensen dat de Unie de eerste is om de kansen te grijpen die de globalisering biedt voor economische ontwikkeling en persoonlijke ontplooiing, en om te reageren op milieuproblemen, werkloosheid, de zorg om de voedselveiligheid, criminaliteit en regionale conflicten.


Les enquêtes, notamment celle relative à l'optimalisation des services et équipements sociaux relevant de la compétence de la Commission communautaire française (établie par la Fondation Roi Baudouin en décembre 1996), mettent en évidence la relative dispersion de l'accueil de première ligne offert par de nombreux organismes et associations (« chacun a tendance à tout vouloir offrir ») et partant l'insuffisance de coordination entre ceux-ci.

De onderzoeken, in het bijzonder dit betreffende de optimalisering van de sociale diensten en uitrustingen die tot de bevoegdheden van de Franse Gemeenschapscommissie behoren (verricht door de Koning Boudewijnstichting in december 1996), leggen de nadruk op de relatieve verspreiding van de eerste-lijnopvang aangeboden door vele instellingen en verenigingen (« iedereen is geneigd alles aan te bieden ») en op het daaruit voortvloeiende gebrek aan coördinatie.


Les enquêtes, notamment celle relative à l'optimalisation des services et équipements sociaux relevant de la compétence de la Commission communautaire française (établie par la Fondation Roi Baudouin en décembre 1996), mettent en évidence la relative dispersion de l'accueil de première ligne offert par de nombreux organismes et associations (« chacun a tendance à tout vouloir offrir ») et partant l'insuffisance de coordination entre ceux-ci.

De onderzoeken, in het bijzonder dit betreffende de optimalisering van de sociale diensten en uitrustingen die tot de bevoegdheden van de Franse Gemeenschapscommissie behoren (verricht door de Koning Boudewijnstichting in december 1996), leggen de nadruk op de relatieve verspreiding van de eerste-lijnopvang aangeboden door vele instellingen en verenigingen (« iedereen is geneigd alles aan te bieden ») en op het daaruit voortvloeiende gebrek aan coördinatie.


Comme je l'ai annoncé dans ma note de politique générale, ma priorité pour cette année dans le cadre du plan « Service qualité » est de travailler sur l'amélioration de l'aide offerte par les services de première ligne de l'administration, à savoir le Contact Center et le service social.

Zoals ik in mijn algemene beleidsnota stel gaat mijn prioriteit dit jaar in het kader van het plan `Kwaliteitsdienstverlening' uit naar een verbetering van de hulp door de eerstelijnsdiensten van mijn administratie, te weten het Contact Center en de sociale dienst.


Dans 103 gares, le service assistance aux personnes à mobilité réduite est offert du premier au dernier train, sept jours sur sept. Pour bénéficier de ce service, la personne à mobilité réduite doit réserver son voyage au moins 24 heures à l'avance par le biais soit du call center, soit du formulaire de réservation en ligne.

In 103 stations wordt de dienst assistentie aan personen met beperkte mobiliteit van de eerste tot de laatste trein, zeven dagen op zeven, aangeboden. Om van die dienst gebruik te kunnen maken, moest de persoon met beperkte mobiliteit zijn reis ten minste 24 uur op voorhand reserveren, hetzij via het callcenter, hetzij via het online reserveringsformulier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première ligne offert ->

Date index: 2024-05-06
w