Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Partie Contractante de première destination
Partie Contractante de première entrée
Partie à la procédure première
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «première partie contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


partie à la procédure première

als eerste genoemde partij


Partie Contractante de première entrée

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


Partie Contractante de première destination

Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première partie contient un certain nombre d'observations générales relatives à la philosophie de la proposition de loi et à la place qui est attribuée à la politique de l'égalité des chances entre hommes et femmes dans cette proposition.

Het eerste deel omvat een aantal algemene bemerkingen met betrekking tot de filosofie van het wetsvoorstel en de plaats van het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen daarin.


La première partie contient les dispositions générales (articles 1 à 15) portant, notamment, sur le champ d'application du Code, la responsabilité individuelle, le chátiment, l'établissement de la compétence à l'égard des crimes ou les principes généraux ne bis in idem et de non-rétroactivité.

Het eerste deel bevat de algemene bepalingen (artikelen 1 tot 15) die inzonderheid betrekking hebben op het toepassingsgebied van de code, de individuele aansprakelijkheid, de bestraffing, de vaststelling van de bevoegdheid ten aanzien van de misdaden of de algemene beginselen ne bis in idem en de non-retroactiviteit.


La première partie contient les dispositions générales (articles 1 à 15) portant, notamment, sur le champ d'application du Code, la responsabilité individuelle, le chátiment, l'établissement de la compétence à l'égard des crimes ou les principes généraux ne bis in idem et de non-rétroactivité.

Het eerste deel bevat de algemene bepalingen (artikelen 1 tot 15) die inzonderheid betrekking hebben op het toepassingsgebied van de code, de individuele aansprakelijkheid, de bestraffing, de vaststelling van de bevoegdheid ten aanzien van de misdaden of de algemene beginselen ne bis in idem en de non-retroactiviteit.


La première partie contient un certain nombre d'observations générales relatives à la philosophie de la proposition de loi et à la place qui est attribuée à la politique de l'égalité des chances entre hommes et femmes dans cette proposition.

Het eerste deel omvat een aantal algemene bemerkingen met betrekking tot de filosofie van het wetsvoorstel en de plaats van het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen daarin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première partie contient les données suivantes : »

Het eerste deel bevat de volgende gegevens : »


La première partie contient des dispositions complémentaires se rapportant au CFP 2014-2020 et à des instruments financiers spécifiques n’étant pas inclus dans le CFP, notamment la réserve d’aide d’urgence (pour financer, par exemple, les actions humanitaires et la gestion civile d’une crise), le Fonds de solidarité de l’Union européenne, l’instrument de flexibilité (pour financer les dépenses qui ne peuvent l’être dans les limites du budget disponible pour les rubriques), le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation et la marge pour imprévus (un instrument de dernier recours pour réagir aux circonstances imprévues).

Deel I bevat aanvullende bepalingen bij het MFK 2014-2020, alsmede bepalingen betreffende bijzondere instrumenten die niet in het MFK zijn opgenomen, waaronder de reserve voor noodhulp (gebruikt voor de financiering van o.a. humanitaire hulp en de beheersing van crisissituaties), het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het flexibiliteitsinstrument (gebruikt om uitgaven te financieren die niet zouden kunnen worden gefinancierd binnen de grenzen van de beschikbare begrotingsrubrieken), het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en de marge voor onvo ...[+++]


La première partie contient des dispositions complémentaires se rapportant au CFP 2014-2020 et à des instruments financiers spécifiques n’étant pas inclus dans le CFP, notamment la réserve d’aide d’urgence (pour financer, par exemple, les actions humanitaires et la gestion civile d’une crise), le Fonds de solidarité de l’Union européenne, l’instrument de flexibilité (pour financer les dépenses qui ne peuvent l’être dans les limites du budget disponible pour les rubriques), le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation et la marge pour imprévus (un instrument de dernier recours pour réagir aux circonstances imprévues).

Deel I bevat aanvullende bepalingen bij het MFK 2014-2020, alsmede bepalingen betreffende bijzondere instrumenten die niet in het MFK zijn opgenomen, waaronder de reserve voor noodhulp (gebruikt voor de financiering van o.a. humanitaire hulp en de beheersing van crisissituaties), het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het flexibiliteitsinstrument (gebruikt om uitgaven te financieren die niet zouden kunnen worden gefinancierd binnen de grenzen van de beschikbare begrotingsrubrieken), het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en de marge voor onvo ...[+++]


la première colonne contient la référence au paragraphe de la partie B de l’annexe définissant l’élément de métadonnées ou le groupe d’éléments de métadonnées,

de eerste kolom bevat de verwijzing naar de paragraaf in deel B van de bijlage waarin het metagegevenselement of de groep metagegevenselementen is gedefinieerd.


—la première colonne contient la référence au paragraphe de la partie B de l’annexe définissant l’élément de métadonnées ou le groupe d’éléments de métadonnées,

—de eerste kolom bevat de verwijzing naar de paragraaf in deel B van de bijlage waarin het metagegevenselement of de groep metagegevenselementen is gedefinieerd.


La première partie contient les orientations générales pour tous les États membres et la Communauté, et une section dédiée aux défis propres à la zone euro.

Het eerste deel bevat de algemene richtsnoeren voor alle lidstaten en de Gemeenschap, alsook een afdeling over de specifieke uitdagingen van de eurozone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première partie contient ->

Date index: 2021-12-13
w