Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Première Commission

Traduction de «première question portait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Questions commerciales / Régime non-préférentiel/ Négociations multilatérales (pays en développement/matières premières/Dialogue)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelingslanden/grondstoffen/dialoog)


Commission des questions de désarmement et de sécurité internationale | Première Commission

Commissie ontwapening en internationale veiligheid | Eerste Commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) La première question portait sur l’acheminement de gaz de l’Asie centrale vers l’Europe.

– (EN) De eerste vraag ging over gastransport van Centraal-Azië naar Europa.


Pour ce qui est du revenu, l'une des premières questions portait sur la nécessité ou non d'opérer une distinction entre revenus commerciaux et non commerciaux.

Wat het inkomen betreft, was een van de eerste vragen of er een onderscheid diende te worden gemaakt tussen zakelijke en niet-zakelijke inkomsten.


La première question portait sur le paiement de prestations de chômage aux travailleurs frontaliers et saisonniers en chômage. Il subsistait des réserves sur le coût des prestations de chômage à verser par l'État de résidence aux chômeurs qui ne résident pas dans l'État où ils étaient précédemment employés.

Het eerste probleem betrof de betaling van werkloosheidsuitkeringen aan werkloze grens- en seizoensarbeiders. Er waren nog voorbehouden ten aanzien van de kosten van de werkloosheidsuitkeringen, die de staat van de woonplaats moet betalen aan werklozen die niet wonen in de staat waar zij hun laatste werkzaamheden hebben verricht.


Ma seconde question à la commissaire lorsqu’elle était ici, et donc aussi à l’ensemble de la Commission, portait sur la manière de distribuer ces fonds aux États membres, sur la question de savoir s’il était possible de le faire de telle sorte que les petits producteurs dont les moyens de subsistance sont menacés soient les premiers à en bénéficier.

Mijn tweede vraag aan mevrouw de commissaris, toen zij hier aanwezig was, en aan de Commissie was hoe deze gelden zo kunnen worden verdeeld onder de lidstaten, als dat al mogelijk is, dat in de eerste plaats de kleine producenten wier bestaan in gevaar is, deze subsidies kunnen ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première question portait sur le paiement de prestations de chômage aux travailleurs frontaliers et saisonniers en chômage. Il subsistait des réserves sur le coût des prestations de chômage à verser par l'État de résidence aux chômeurs qui ne résident pas dans l'État où ils étaient précédemment employés.

Het eerste probleem betrof de betaling van werkloosheidsuitkeringen aan werkloze grens- en seizoensarbeiders. Er waren nog voorbehouden ten aanzien van de kosten van de werkloosheidsuitkeringen, die de staat van de woonplaats moet betalen aan werklozen die niet wonen in de staat waar zij hun laatste werkzaamheden hebben verricht.


- (EL) Madame la Présidente, ma question n’est pas une question complémentaire sur ce sujet. Je voudrais simplement faire part de ma surprise, car ma question portait le n° 54. C’est ma deuxième législature au Parlement européen et c’est la première fois que la liste indiquant l’ordre des questions n’est pas appliquée de la manière annoncée.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik heb geen aanvullende vraag over deze zaak, maar ik wil eveneens uiting geven aan mijn verbazing. Ik had vraag nr. 54 ingediend; dit is mijn tweede zittingsperiode in het Europees Parlement, maar het is mij nog nooit eerder overkomen dat de aangekondigde volgorde van de vragen niet werd aangehouden.


La première phase des négociations entre la Commission et le groupe ACP a débuté en 2002. Elle portait sur des questions d'intérêt général qui concernaient tous les pays ACP parties à l'accord, et elle a été suivie de négociations distinctes avec six régions ACP qui ont été établies en vue des négociations des APE (Caraïbes, Afrique de l'Ouest, Afrique centrale, Afrique de l'Est et du Sud (AES), "CDAA-moins", Pacifique).

In 2002 begon de eerste fase van de onderhandelingen tussen de Commissie en de ACS-landen over onderwerpen die voor alle ACS-landen van belang waren en die betrekking hadden op de overeenkomsten die voortgekomen waren uit de afzonderlijke onderhandelingen met zes ACS-regio's die voor de EPO-onderhandelingen waren vastgesteld (Caribisch gebied, West-Afrika, Centraal Afrika, Oost- en Zuid-Afrika (ESA), de SADC-minus-groep, Stille Oceaan).


La première phase des négociations entre la Commission et le groupe ACP a débuté en 2002. Elle portait sur des questions d'intérêt général qui concernaient tous les pays ACP parties à l'accord, et elle a été suivie de négociations distinctes avec six régions ACP qui ont été établies en vue des négociations des APE (Caraïbes, Afrique de l'Ouest, Afrique centrale, Afrique de l'Est et du Sud, CDAA-moins, Pacifique).

In 2002 begon de eerste fase van de onderhandelingen tussen de Commissie en de ACS-landen met onderwerpen die voor alle ACS-landen van belang waren en die betrekking hadden op de overeenkomsten die voortgekomen waren uit de afzonderlijke onderhandelingen met zes ACS-regio’s die voor de EPO-onderhandelingen waren vastgesteld (Caribisch gebied, West-Afrika, Centraal Afrika, Oost- en Zuidelijk Afrika, de SADC-minus-groep, Stille Oceaan).


En effet, si les deux premiers arrêts peuvent être lus comme une invitation faite au législateur à réparer la discrimination qui résulte d'une lacune de la loi, ce dernier arrêt - qui constate l'inconstitutionnalité d'une situation, et non d'une disposition ou d'une absence de disposition - laisse au juge a quo la liberté d'apprécier si l'inconstitutionnalité frappe directement les dispositions sur lesquelles portait la question préjudicielle, ou d'apprécier plus restrictivement si cette inconstitutionnalité sanctionne l'inaction du l ...[+++]

De eerste twee arresten kunnen immers weliswaar worden gelezen als een uitnodiging aan de wetgever om de discriminatie die uit een leemte in de wet voortvloeit te herstellen, maar het laatstvermelde arrest - waarin de ongrondwettigheid van een situatie, en niet van een bepaling of van een ontstentenis van bepaling wordt vastgesteld - laat aan de verwijzende rechter de vrijheid om te oordelen of de ongrondwettigheid rechtstreeks de bepalingen raakt waarop de prejudiciële vraag betrekking had, of meer restrictief te oordelen of die ongrondwettigheid het niet-optreden van de wetgever sanctioneert, wat de rechter, in die tweede interpretatie ...[+++]


L'accord frontalier négocié entre les Premiers ministres croate et slovène en juillet 2001, cédant à la Slovénie 80 % de la baie, ainsi qu'un couloir d'accès à la haute mer, a été paraphé, mais non signé, car la Croatie le considérait comme une simple composante d'un accord global (qui portait notamment sur les questions de la centrale nucléaire de Krsko et de la Ljubljanska Banka) jamais conclu.

Het tussen eerste ministers van Kroatië en Slovenië in juli 2001 uitonderhandelde grensverdrag, waarbij Slovenië 80% van de baai en een corridor naar open zee kreeg, is destijds geparafeerd maar niet ondertekend, aangezien Kroatië het slechts beschouwde als een onderdeel van een algehele overeenkomst (waarin ook de kwesties van de kerncentrale van Krsko en van de Ljubljanska Banka zouden zijn opgenomen), die echter nooit is gesloten. De onderhandelingen over het grensverdrag zijn tot stilstand gekomen.




D'autres ont cherché : première commission     première question portait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première question portait ->

Date index: 2022-05-23
w