Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première rencontre organisée depuis » (Français → Néerlandais) :

Il s'agissait des premières élections organisées depuis l'accord nucléaire conclu entre l'Iran et la communauté internationale.

Het waren de eerste verkiezingen na het nucleaire akkoord tussen Iran en de internationale gemeenschap.


La conférence Tidewater est une rencontre informelle organisée depuis 1968 pour les principaux pays bailleurs de fonds, les organisations multilatérales et des banques.

De Tidewater-conferentie is een jaarlijkse informele bijeenkomst die sinds 1968 wordt georganiseerd voor de belangrijkste bilaterale donoren en multilaterale ontwikkelingsorganisaties en banken.


La première journée de l’Europe organisée depuis la prise de fonctions du nouveau Collège est également l’occasion pour la Commission de publier son rapport sur les élections européennes de 2014.

Op deze eerste Europadag sinds haar aantreden publiceert de nieuwe Commissie ook een verslag over de Europese verkiezingen van 2014.


2. Quelles sont les rencontres qui ont été organisées durant le premier semestre de l'année 2016?

2. Welke ontmoeting werden er gedurende het eerste semester van 2016 georganiseerd?


Depuis 2005 déjà deux formations sont organisées par respectivement l'école de police de la Flandre oriental et l'école de police du Brabant flamand, intitulées: - "Première enquête auprès d'adultes victimes de délits de moeurs" (formation de 40 heures) et - "Délits de moeurs" (formation de 8 heures). La première vise à apprendre aux policiers comment s'y prendre avec les adultes victimes de violence physique et sexuelle et comment les auditionner.

Sinds 2005 worden twee opleidingen georganiseerd door respectievelijk de politieschool van Oost-Vlaanderen en de politieschool van Vlaams-Brabant: - "Eerste onderzoek van volwassen slachtoffers van zedenmisdrijven" (opleiding van 40 uur) en - "Zedendelicten" (opleiding van 8 uur) De eerste heeft als doel de politiemannen te leren hoe ze moeten omgaan met volwassen slachtoffers van fysiek en seksueel geweld en hoe ze hen moeten verhoren.


Depuis l'automne 2014, on constate un certain rechauffement des relations - en témoignent les deux rencontres entre le Président Xi et le Premier Ministre Abe - ce qui a quelque peu relégué ce conflit à l'arrière-plan.

Sinds het najaar van 2014 valt een lichte opwarming te merken - getuigen daarvan de twee ontmoetingen tussen President Xi en Premier Abe - waardoor dit conflict wat naar de achtergrond is verschoven. De onderhandelingen om tot een oplossing voor de Zuid-Chinese Zee te komen, verlopen daarentegen eerder moeizaam.


L'UE continuera à apporter son concours au vaste processus de transition politique et à contribuer à sa concrétisation, notamment par un soutien aux premières élections démocratiques qui seront organisées depuis plus de quarante ans.

De EU zal zich blijven inzetten om het zeer uitgebreide proces van politieke overgang te helpen verzekeren, met name door middel van de organisatie van de eerste democratische verkiezingen sinds meer dan 40 jaar.


* * * LE CONTEXTE Depuis la première rencontre du Président Delors et du Commissaire responsable de l'environnement avec le Bureau Européen de l'Environnement le 2 décembre 1992, la Commission a veillé à appliquer sa volonté d'ouverture et d'écoute à l'égard du monde extérieur en associant les ONG à des étapes importantes de sa réflexion préparatoire aux propositions.

* * * DE CONTEXT Sinds het eerste gesprek tussen Voorzitter Delors en het voor het milieu verantwoordelijke lid van de Commissie en het Europees Bureau voor Milieuzaken op 2 december 1992 heeft de Commissie zich ingezet voor openheid en een open oor voor de buitenwereld door de NGO's te betrekken bij belangrijke fasen van de voorbereiding van voorstellen.


En particulier, à l'occasion de la réunion, les participants pourront établir une première liste et un premier calendrier des rencontres de caractère régional et interprofessionnel qui pourraient être organisées dans l'esprit souhaité, et retenir une première série de projets concrets envisagés par les Etats membres et à proposer par la Commission au titre des mesures d'accompagnement.

Tijdens deze vergadering zullen de deelnemers met name een eerste lijst en een eerste vergaderrooster kunnen opstellen voor de bijeenkomsten van regionale aard en van het betrokken bedrijfsleven, die met het oog op de gewenste ontwikkelingen zouden kunnen worden georganiseerd, alsmede een eerste reeks van door de Lid-Staten beoogde concrete projecten kunnen vaststellen, die door de Commissie in het kader van de flankerende maatregelen zouden moeten worden voorgesteld.


Depuis son inauguration, quelque 35.000 rencontres ont été organisées entre 10.400 entreprises de la Communauté européenne, certes, mais également des pays de l'AELE, d'Europe centrale et orientale et du bassin méditerranéen.

Sinds de start ervan zijn circa 35.000 ontmoetingen georganiseerd tussen zo'n 10.400 bedrijven niet alleen uit de Europese Gemeenschap maar ook uit landen van de EVA, Midden- en Oost-Europa en het Middellandse- Zeegebied.


w