Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première réunion aura " (Frans → Nederlands) :

Une première réunion aura lieu au cours du premier trimestre 2017.

Deze groep zal voor het eerst samenkomen in het eerste trimester van 2017.


Une fois que le Parlement européen aura adopté son rapport, la première réunion de trilogue entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission aura lieu.

Zodra het Europees Parlement zijn verslag heeft goedgekeurd, zal de eerste "trialoog" tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie plaatsvinden.


La première réunion aura lieu avant la fin de l’année 2006.

De eerste van die bijeenkomsten zal voor het einde van 2006 plaatsvinden.


Nous pourrons vous le dire lorsque cette première réunion aura eu lieu le 7 mai.

Dat kunnen wij pas als die eerste vergadering op 7 mei heeft plaatsgevonden.


La réunion du comité préparatoire du TNP qui aura lieu en 2009 sera la première réunion sur le TNP à être organisée depuis que le nouveau gouvernement des États-Unis est entré en fonction et s'inscrira dans le prolongement d'un vaste courant politique favorable à un monde exempt d'armes nucléaires, en ce compris les déclarations visionnaires d'anciens hauts fonctionnaires des États détenteurs d'armes nucléaires, de parlementaires de toutes tendances, de porte-drapeaux de l ...[+++]

De voorbereidingscommissievergadering in 2009 wordt de eerste NPV-bijeenkomst met de nieuwe Amerikaanse regering en volgt op een nieuwe golf van brede politieke steun voor de doelstelling van een kernwapenvrije wereld, met visionaire verklaringen van voormalige hooggeplaatste vertegenwoordigers van kernwapenstaten, parlementariërs uit het hele politieke spectrum, leiders van maatschappelijke organisaties, Nobelprijswinnaars en burgemeesters.


L’agenda de Tunis appelait à la création d’un forum pour un dialogue politique multi-partenaires, le Forum sur la gouvernance de l’internet, dont la première réunion aura lieu à Athènes fin octobre.

Op de Top van Tunis is een oproep gedaan een forum in te richten voor een dialoog over beleid door betrokkenen, het Forum voor internetbeheer, dat eind oktober voor de eerste keer bijeen zal komen in Athene.


Une réunion tripartite est d'ores et déjà prévue la semaine prochaine – ou plutôt cette semaine – et, la semaine prochaine, aura lieu la première réunion de conciliation en vue de préparer la première lecture au Conseil.

Volgende week al – beter gezegd, nog deze week – hebben we een tripartiete vergadering, en volgende week hebben we de eerste overlegvergadering ter voorbereiding van de eerste lezing in de Raad.


Les modalités et les fonctions d'un tel appui doivent être étudiées à la première réunion plénière, une fois que l'Assemblée générale des Nations Unies aura donné son accord.

De verschillende modaliteiten en aspecten van die bijstand moeten worden geregeld tijdens de eerste plenaire vergadering na de bekrachtiging door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.


Les modalités et les fonctions d'un tel appui doivent être étudiées à la première réunion plénière, une fois que l'Assemblée générale des Nations Unies aura donné son accord.

De verschillende modaliteiten en aspecten van die bijstand moeten worden geregeld tijdens de eerste plenaire vergadering na de bekrachtiging door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.


La première réunion aura lieu au plus tard après l'engagement de 50 millions en provenance du fonds.

De eerste vergadering zal plaatsvinden uiterlijk na de vastlegging van 50 miljoen BEF uit het Fonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première réunion aura ->

Date index: 2024-03-22
w