Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première réunion puisque " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil d'État complète cette considération comme suit: « On notera pourtant que le libellé de l'article 70, en projet, de la Constitution (doc. parl., Sénat, 2011-2012, nº 5-1727/1), semble s'écarter de ce constat, puisqu'il pose, sans y prévoir d'exception, que les différents mandats de sénateurs se terminent, respectivement, le jour de la première réunion des nouveaux parlements fédérés (alinéa 1) ou le jour de la première réunion de la Chambre d ...[+++]

De Raad van State vult deze stelling als volgt aan : « Nochtans dient te worden opgemerkt dat de bewoordingen van het ontworpen artikel 70 van de Grondwet (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1727/1) blijkbaar afwijken van die vaststelling aangezien daarin wordt bepaald, zonder in een uitzondering te voorzien, dat de onderscheiden mandaten van senator aflopen respectievelijk op de dag van de eerste vergadering van de nieuwe deelparlementen (eerste lid) of op de dag van de eerste vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers (tweede lid); met andere woorden, de ontworpen bepaling lijkt te suggereren dat de aanneming en de bekendma ...[+++]


Vu la loi du 2 août 1924 accordant la personnification civile à l'Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux Arts de Belgique, à l'Académie royale flamande, à l'Académie royale de Langue et de Littérature françaises et à l'Académie royale de Médecine; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1841 qui institue une Académie royale de Médecine de Belgique; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 approuvant les statuts et le règlement d'ordre intérieur de l'Académie royale de Médecine de Belgique; Vu la décision du Comité de Concertation Gouvernement-Exécutifs du 10 juillet 1992; Vu la disposition transitoire prévue au titre VIII des susmentionnés statuts; Considérant qu'il convient de nommer les mem ...[+++]

Gelet op de wet van 2 augustus 1924 houdende toekenning van de rechtspersoonlijkheid aan de Koninklijke Academie der wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België, de Koninklijke Vlaamse Academie, de Koninklijke Academie voor Franse Taal en Letterkunde en de Koninklijke Academie van Geneeskunde; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1841 tot instelling van een "Académie royale de Médecine de Belgique"; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2013 tot goedkeuring van de statuten en het huishoudelijk reglement van de "Académie royale de Médecine de Belgique"; Gelet op de beslissin ...[+++]


Par conséquent, l'évaluation anticipée annoncée a, d'une part, de quoi étonner parce qu'elle intervient à moins d'un an avant que les mandataires ne doivent solliciter le renouvellement de leur mandat, et, d'autre part, elle n'a rien de vraiment étonnant puisque le ministre de l'Intérieur l'avait déjà mise en perspective au cours de la réunion du 18 fébvier 2004 avec le premier ministre.

De aangekondigde vervroegde evaluatie is bijgevolg verwonderlijk omdat de mandatarissen binnen een klein jaar de verlenging moeten vragen van hun mandaat, maar daarentegen niet verwonderlijk omdat de minister van Binnenlandse Zaken ze reeds had aangekondigd tijdens de vergadering van 18 februari 2004 bij de Eerste minister.


Ce qui me désole, c’est que cette question n’a pas été résolue avant la première réunion, puisque ce groupe se réunit tous les trois mois seulement, et que la définition de l’agenda et de deux années de travail, un événement crucial, s’est effectuée sans députés de cette Assemblée.

Ik vind het bijzonder verontrustend dat dit niet voor de eerste vergadering geregeld was. Deze werkgroep komt namelijk slechts eens in de drie maanden bijeen, en cruciale zaken zoals het vaststellen van de agenda en de formulering van de werkzaamheden voor de komende twee jaar vinden nu plaats zonder afgevaardigden van dit Parlement.


Nos contacts et notre coopération au niveau parlementaire figurent parmi les résultats positifs d’un long processus, puisque la première réunion entre le Parlement européen et le Lok Sabha s’est tenue en 1981.

Ook onze contacten en samenwerking op parlementair niveau zijn het positieve resultaat van een lang, gestaag proces. De eerste ontmoeting tussen het Europese Parlement en de Lok Sabha vond plaats in 1981.


Le bureau principal de canton doit être formé au plus tard le cinquième jour avant le scrutin, puisqu'il doit alors tenir sa première réunion (art. 131 et 115, troisième alinéa du CE).

Het kantonhoofdbureau moet ten laatste de vijfde dag vóór de stemming samengesteld zijn, daar het dan zijn eerste vergadering moet houden (art. 131 en 115, derde lid KWB).


Nous avons eu l'occasion, hier déjà, de faire ce constat, puisque, conformément à l'usage, a eu lieu hier entre le gouvernement, l'ensemble des commissaires, le président de la Commission, le Premier ministre et moi-même une réunion de travail, qui nous a permis de constater une synergie dans nos préoccupations et nos ambitions.

Gisteren al, tijdens de gebruikelijke werkbijeenkomst tussen de regering, het voltallige college van commissarissen, de voorzitter van de Commissie, de eerste minister en ikzelf, hebben we kunnen constateren dat onze aandachtsgebieden en ambities grotendeels overeenkomen.


Les réunions que nous avons eues, avaient un caractère politique, puisque le premier ministre et sept autres ministres siégeaient.

Onze vergaderingen waren van politieke aard, aangezien de eerste minister en zeven andere ministers eraan hebben deelgenomen.


Le processus d'adoption de ce nouveau règlement général est aussi en phase finale puisque le Conseil des ministres a adopté, lors de sa dernière réunion, un avant-projet d'arrêté royal en première lecture.

De goedkeuring van het nieuwe algemene reglement is eveneens in een eindfase. De ministerraad heeft tijdens zijn laatste vergadering een voorontwerp van koninklijk besluit in eerste lezing goedgekeurd.


Lors de la réunion de la commission des Affaires institutionnelles de ce 12 septembre, le premier ministre a tenu des propos plus que méprisants à l'égard du rapport de Mme Nabholz-Haidegger puisqu'il a souligné qu'il se retrouvait dans les paroles de certains qui qualifièrent ce rapport de « grotesque et naïf ».

Op de vergadering van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft de eerste minister zich misprijzend uitgelaten over het rapport van mevrouw Nabholz-Haidegger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première réunion puisque ->

Date index: 2021-12-03
w