Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première réunion était principalement » (Français → Néerlandais) :

L’objectif de cette première réunion était d’identifier les domaines d’entraide, de collaboration et d’échanges qui sont :

De doelstelling van deze eerste vergadering was het identificeren van domeinen waarbinnen wederzijdse hulp, samenwerking en uitwisseling mogelijk zijn met name:


Cette plateforme, qui a tenu sa première réunion le 29 novembre 2016, sera la principale enceinte au niveau de l'UE destinée à aider toutes les parties concernées à définir et à mettre en œuvre des solutions en matière de prévention afin d'atteindre les objectifs de développement durable qui s'y rapportent.

Het platform, dat 29 november 2016 voor het eerst bijeenkwam, vormt het belangrijkste forum op Europees niveau om alle actoren in kaart te brengen en oplossingen voor voedselverspillingpreventie uit te voeren, ter verwezenlijking van de daarmee samenhangende doelstellingen voor duurzame ontwikkeling.


Une première réunion a réuni les experts des États membres et la deuxième réunion était élargie avec des participants du secteur privé et de la société civile.

Een eerste vergadering heeft de deskundigen van de lidstaten bijeengebracht en de tweede vergadering werd uitgebreid tot de deelnemers van de privésector en de civiele maatschappij.


La réunion du 1er octobre était une première réunion, deux réunions de suivi sont en cours.

De vergadering op 1 oktober 2015 was een eerste vergadering, vervolgvergaderingen zijn momenteel volop bezig.


Les premières réunions de ce groupe de travail ont été principalement consacrées à l'élaboration d'un consensus autour des priorités communes aux différents niveaux de pouvoir pour les prochaines années.

De eerste bijeenkomsten van deze werkgroep waren vooral gewijd aan het uitwerken van een consensus over de gemeenschappelijke prioriteiten in de verschillende beleidsniveaus voor de komende jaren.


Le premier cycle des réunions des comités de suivi, qui se tiendront deux fois par an, était prévu pour le printemps 2001.

De eerste ronde van de toezichtcomités, die twee keer per jaar bijeen zullen komen, was gepland voor de lente van 2001.


Au cours de sa réunion du 12 juillet 2017, la commission JURI a procédé, conformément à l'article 4, paragraphe 5, du règlement, à l'examen de la compatibilité avec l'Acte du 20 septembre 1976 de la mission temporaire confiée par le Premier ministre de la France à Arnaud Danjean portant sur le lancement de l'élaboration d'une revue stratégique de défense et de sécurité nationale, et a décidé qu'elle ...[+++]

Tijdens haar vergadering van 12 juli 2017 is de Commissie JURI overeenkomstig artikel 4, lid 5, van het Reglement nagegaan of de door de premier van Frankrijk aan Arnaud Danjean toevertrouwde tijdelijke missie over de start van de uitwerking van een strategische herziening van de nationale verdediging en veiligheid strookt met de Akte van 20 september 1976, en heeft zij besloten dat deze met de Akte strookt.


1. J'ai été informé que les gouvernements régionaux ont initié une première série de réunions avec les fédérations agricoles afin de savoir quelle était leur vision de la prochaine PAC post-2020.

1. Ik werd erover geïnformeerd dat de gewestregeringen een eerst reeks vergaderingen hebben opgestart met de landbouwfederaties om te achterhalen wat hun visie is van het volgende GLB post 2020.


Outre les mentions requises à l'article 61, alinéa premier, 3°, ou à l'article 212bis, alinéa 6, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération : 1° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 61, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant la vente ou le partage de celle-ci, la première habitation de l'opération assimilée était affectée ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; ...[+++]


(57) Conformément à une jurisprudence constante de la Cour de justice, un État membre conserve le droit de prendre des mesures à l'encontre d'un prestataire établi dans un autre État membre, mais dont l'activité est entièrement ou principalement tournée vers le territoire du premier État membre, lorsque le choix de cet établissement a été fait en vue de se soustraire aux règles qui seraient applicables à ce prestataire s'il s'était établi sur le territoire du premier État ...[+++]

(57) Volgens vaste rechtspraak van het Hof van Justitie behoudt een lidstaat het recht om maatregelen te treffen tegen een dienstverlener die gevestigd is in een andere lidstaat maar die zijn activiteiten, of het merendeel daarvan, op het grondgebied van eerstgenoemde lidstaat richt, wanneer hij die vestigingsplaats heeft gekozen om de wetgeving te omzeilen die op hem van toepassing ware geweest indien hij op het grondgebied van eerstbedoelde lidstaat was gevestigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première réunion était principalement ->

Date index: 2023-05-07
w