Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première session semestrielle 2008 aura " (Frans → Nederlands) :

Les comités de suivi se sont réunis pour la première fois en 2008 en Croatie (le 2 juillet 2008, précédés, en mai et juin, par les premières sessions des comités sectoriels IAP), dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (le 21 novembre 2008) et en Turquie (le 1er juillet 2008).

In 2008 zijn de eerste comités van toezicht bijeengekomen in Kroatië (op 2 juli 2008, in mei/juni voorafgegaan door de eerste sessies van de sectorale comités), de Voormalige Republiek Macedonië (21 november 2008) en Turkije (1 juli 2008).


1. En application de l'arrêté royal du 30 juin 1993 relatif au stage de candidat-huissier de justice et à l'homologation de ce stage, la première session semestrielle 2012 aura lieu dans le courant du mois de mars 2012.

1. In toepassing van het koninklijk besluit van 30 juni 1993 betreffende de stage voor kandidaat-gerechtsdeurwaarder en de homologatie van die stage zal de eerste halfjaarlijkse zittijd 2012 in de loop van de maand maart 2012 geopend worden.


1. En application de l'arrêté royal du 30 juin 1993 relatif au stage de candidat huissier de justice et à l'homologation de ce stage, la première session semestrielle 2011 aura lieu dans le courant du mois de mars 2011.

1. In toepassing van het koninklijk besluit van 30 juni 1993 betreffende de stage voor kandidaat-gerechtsdeurwaarder en de homologatie van die stage zal de eerste halfjaarlijkse zittijd 2011 in de loop van de maand maart 2011 geopend worden.


Si les vérifications visées aux articles 2 et 3 donnent lieu à une correction des montants mentionnés, celle-ci aura lieu par versement unique à la date de la première échéance semestrielle suivante.

Indien de verificaties waarover sprake in de artikelen 2 en 3 aanleiding geven tot een correctie van de vermelde bedragen, zal deze geschieden door eenmalige storting op de datum van de eerstvolgende halfjaarlijkse vervaldatum.


Si les vérifications visées aux articles 2 et 3 donnent lieu à une correction des montants mentionnés, celle-ci aura lieu par versement unique à la date de la première échéance semestrielle suivante.

Indien de verificaties waarover sprake in de artikelen 2 en 3 aanleiding geven tot een correctie van de vermelde bedragen, zal deze geschieden door eenmalige storting op de datum van de eerstvolgende halfjaarlijkse vervaldatum.


La session de 2008 aura lieu en Chine.

De zitting voor 2008 gaat door in China.


La session de 2008 aura lieu en Chine.

De zitting voor 2008 gaat door in China.


Théoriquement, les deux premières sessions du Comité préparatoire (PreCom) 2007 et 2008 doivent définir les principes, les objectifs et les moyens pour promouvoir la pleine application du TNP ainsi que son universalité; la troisième PreCom 2009 doit fournir des recommandations pour la Conférence d'examen du TNP en 2010 (RevCom 2010) en tenant compte des résultats des discussions de fonds des 2 premiers PreComs.

Theoretisch moeten de eerste twee zittingen van het voorbereidend comité (PreCom) in 2007 en 2008 de principes, de doelstellingen en de middelen bepalen om de volledige toepassing van het NPT te bevorderen, alsook de universele gelding ervan; het derde PreCom 2009 moet aanbevelingen formuleren voor de NPT-onderzoeksconferentie in 2010 (RevCom 2010), rekening houdend met de resultaten van het debat ten gronde van de eerste twee PreComs.


1. En application de l'arrêté royal du 30 juin 1993 relatif au stage de candidat huissier de justice et à l'homologation de ce stage, la première session semestrielle 2008 aura lieu dans le courant du mois de mars 2008.

1. In toepassing van het koninklijk besluit van 30 juni 1993 betreffende de stage voor kandidaat-gerechtsdeurwaarder en de homologatie van die stage zal de eerste halfjaarlijkse zittijd 2008 in de loop van de maand maart 2008 geopend worden.


Toutefois, il ressort du premier rapport de la Commission du 15 septembre 2008 sur son application qu'elle n'est pas tout à fait à la hauteur des ambitions exprimées dans les conclusions qui ont été adoptées à l'unanimité par le Conseil lors de sa session des 26 et 27 novembre 2000.

Uit het eerste Commissieverslag van 15 september 2008 over de toepassing blijkt evenwel dat de richtlijn niet geheel de ambities waarmaakt die in de door de Raad in diens zitting van 26 en 27 november 2000 unaniem aangenomen conclusies tot uiting waren gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première session semestrielle 2008 aura ->

Date index: 2021-04-30
w