Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Première tranche d'emprunts
Première tranche du volume contingentaire
Tranche de première perte
Tranche equity

Traduction de «première tranche sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première tranche du volume contingentaire

eerste gedeelte van het contingent




tranche de première perte | tranche equity

eersteverliestranche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la première tranche sera payée après la signature du présent arrêté;

- de eerste schijf wordt betaald na de ondertekening van dit besluit;


Le payement de ce subside s'effectuera en quatre tranches égales de 791.000 euros (sept cent nonante et un mille euros): - la première tranche sera payée après la signature du présent arrêté; - la deuxième tranche sera payée dans le courant du premier mois du deuxième trimestre de 2016; - la troisième tranche sera payée dans le courant du premier mois du troisième trimestre de 2016; - la quatrième tranche sera payée dans le courant du premier mois du quatrième trimestre de 2016.

De betaling van deze toelage zal geschieden in vier gelijke schijven van 791.000 euro (zevenhonderd eenennegentig duizend euro): - de eerste schijf wordt betaald na de ondertekening van dit besluit; - de tweede schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het tweede kwartaal 2016; - de derde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het derde kwartaal 2016; - de vierde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het vierde kwartaal 2016.


Le payement de ce subside s'effectuera en quatre tranches égales de 273.250 euros (deux cent septante-trois mille deux cent cinquante euros): - la première tranche sera payée après la signature du présent arrêté; - la deuxième tranche sera payée dans le courant du premier mois du deuxième trimestre de 2016; - la troisième tranche sera payée dans le courant du premier mois du troisième trimestre de 2016; - la quatrième tranche sera payée dans le courant du premier mois du quatrième trimestre de 2016.

De betaling van deze toelage zal geschieden in vier gelijke schijven van 273.250 euro (tweehonderd drieënzeventig duizend tweehonderd vijfig euro): - de eerste schijf wordt betaald na de ondertekening van dit besluit; - de tweede schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het tweede kwartaal 2016; - de derde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het derde kwartaal 2016; - de vierde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het vierde kwartaal 2016.


Règlement : Le payement de l'avance s'effectuera en quatre tranches égales : - la première tranche sera payée après la signature du présent arrêté; - la deuxième tranche sera payée dans le courant du premier mois du deuxième trimestre de 2015; - la troisième tranche sera payée dans le courant du premier mois du troisième trimestre de 2015; - la quatrième tranche sera payée dans le courant du premier mois du quatrième trimestre de 2015.

Regeling : De betaling van het voorschot zal gebeuren in vier gelijke schijven : - de eerste schijf wordt betaald na de ondertekening van dit besluit; - de tweede schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het tweede kwartaal 2015; - de derde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het derde kwartaal 2015; - de vierde schijf wordt betaald in de loop van de eerste maand van het vierde kwartaal 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une première tranche (avance de 60 %) sera libérée contre remise d'une déclaration de créance conforme aux modalités fixées à l'article 6, pour le 27 octobre 2017, à concurrence du nombre de postes occupés par des jeunes à la date de signature de la déclaration de créance.

Een eerste schijf (voorschot van 60 %) zal vrijgegeven worden tegen afgifte van een schuldvordering volgens de modaliteiten bepaald in artikel 6, tegen 27 oktober 2017, afhankelijk van het aantal betrekkingen bezet door jongeren op de datum van ondertekening van de schuldvordering.


Art. 5. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la partie de la contribution volontaire non utilisée de la première tranche dans le cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par « l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique » au Service financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au numéro de compte bancaire n° IBAN BE42 6792 005 ...[+++]

Art. 5. Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet benutte gedeelte van de eerste schijf door « het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen » worden terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van « Diverse Ontvangsten » .


Art. 5. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la partie volontaire non utilisée de la première tranche dans le cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'a.s.b.l. « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen » au Service financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au numéro de compte bancaire IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banq ...[+++]

Art. 5. Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde niet benutte gedeelte van de eerste schijf door de vzw « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen » worden terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van « Diverse Ontvangsten ».


Art. 4. Une première tranche qui correspond à 80% du taux de base sera liquidée sur présentation par les autorités communales d'une déclaration de créance et d'un engagement des autorités communales relatif aux garanties d'accès des installations subventionnées aux utilisateurs et clubs des deux communautés.

Art. 4. Een eerste schijf die overeenstemt met 80% van het basispercentage zal vereffend worden op voorlegging door de gemeentelijke overheden van een schuldvordering en een verbintenis van de gemeentelijke overheden betreffende de toegangsgaranties voor de gebruikers en clubs van de twee gemeenschappen tot de gesubsidieerde installaties.


Art. 5. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la partie de la contribution volontaire non utilisée de la première tranche dans le cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par « l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique » au Service financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au numéro de compte bancaire n° IBAN BE42 6792 005 ...[+++]

Art. 5. Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet benutte gedeelte van de eerste schijf door « het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen » worden terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van « Diverse Ontvangsten » .


- Une première tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une deuxième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le deuxième trimestre de 2016 et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une troisième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 eu ...[+++]

- Een eerste schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een tweede schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het tweede kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een derde schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het derde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Het saldo zal worden gestort in het vierde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première tranche sera ->

Date index: 2022-12-01
w