Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première tâche devrait consister » (Français → Néerlandais) :

Sa première tâche devrait consister à passer en revue les dispositifs de coopération existant dans chaque secteur.

De eerste taken moeten erin bestaan de praktische samenwerkingsregelingen in iedere sector te herzien.


Leur tâche devrait consister, pour l’essentiel, à récolter les dernières données sur les marchés du travail, à prendre des mesures actives et préventives relatives à ces marchés et d’aide à l’employabilité dès le début, à fournir des services personnalisés, à exploiter les services en ligne et à constituer des partenariats solides, notamment avec d’autres services pour l’emploi, y compris dans d’autres États membres.

De belangrijkste bouwstenen zijn de verstrekking van professionele informatie over de arbeidsmarkt, actieve en preventieve arbeidsmarktmaatregelen en ondersteuning van de inzetbaarheid in een vroeg stadium, de verlening van geïndividualiseerde diensten, de bevordering van het gebruik van e-diensten en de ontwikkeling van sterke partnerschappen, met name met andere diensten voor arbeidsvoorziening, waaronder die in andere lidstaten.


Selon la Cour, sa première tâche devrait consister en la définition des normes de qualité et de fiabilité des données et des procédures de contrôle.

Haar eerste taak moet er volgens het Hof in bestaan normen op te stellen voor de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de gegevens en de controleprocedures.


La première tâche consiste à créer « un espace européen unique de l’information offrant des contenus de qualité et diversifiés, et des services numériques ».

Er moet in de eerste plaats “een gemeenschappelijke Europese informatieruimte worden gecreëerd die rijke en gevarieerde inhoud en digitale diensten biedt”.


La première étape de préparation d'un programme d'investissement devrait consister à faire le point de la situation et des lacunes.

Als eerste stap bij de ontwikkeling van een investeringsprogramma moet de huidige stand van zaken worden beoordeeld en moeten de 'lacunes' in kaart worden gebracht.


M. De Vroom pense que le premier pas devrait consister à mettre sur pied le secrétariat interdépartemental.

De heer De Vroom antwoordt dat de eerste stap nu het oprichten van het interdepartementale secretariaat zou moeten zijn.


M. De Vroom pense que le premier pas devrait consister à mettre sur pied le secrétariat interdépartemental.

De heer De Vroom antwoordt dat de eerste stap nu het oprichten van het interdepartementale secretariaat zou moeten zijn.


La première tâche qui lui incombe consiste à émettre, d'initiative, sur demande du gouvernement fédéral ou à la requête d'une chambre législative, des avis sur un domaine ou un sujet politiques relevant du fédéral.

Eerst en vooral brengt de Adviesraad op eigen initiatief, op verzoek van de federale regering of van een Wetgevende Kamer, advies uit over een federaal beleidsdomein of onderwerp.


Une première tâche consiste à former un groupe de travail incluant tous les partenaires possibles qui pourront apporter une plus value à la prise en compte du phénomène.

Een eerste taak bestaat erin een werkgroep samen te stellen met daarin alle mogelijke partners die een meerwaarde zullen kunnen brengen aan het in rekenschap brengen van dit fenomeen.


L’une des tâches les plus urgentes à accomplir dans le cadre de l’inventaire devrait consister à recenser au moins 1 200 MHz de radiofréquences disponibles pour les services à haut débit sans fil, comme prévu par l’article 3, point b), de la décision no 243/2012/UE, ainsi qu’à accroître l’efficacité et la souplesse en favorisant, le cas échéant, l’utilisation collective et l’utilisation partagée du spectre, comme préconisé à l’article 4, paragraphe 1, de ladite décision.

Bij de inventarisatie moet de hoogste prioriteit worden verleend aan het aanwijzen van ten minste 1 200 MHz van het geschikt spectrum voor draadloze breedbanddiensten, overeenkomstig artikel 3, onder b), van Besluit nr. 243/2012/EU en het verhogen van efficiëntie en flexibiliteit, onder andere, door indien passend, het collectief en gedeeld gebruik van spectrum aan te moedigen overeenkomstig artikel 4, lid 1, van dat besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première tâche devrait consister ->

Date index: 2023-09-16
w