Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidats à l'adhésion de la première vague
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Pays de la première vague
Pays in
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "première vague avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
candidats à l'adhésion de la première vague | pays in | pays de la première vague

ins


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les quatre premières vagues avaient fait entrer respectivement le Danemark, l'Irlande et le Royaume Uni en 1973, la Grèce en 1981, le Portugal et l'Espagne en 1986 et enfin l'Autriche, la Finlande et la Suède en 1995.

De eerste vier uitbreidingsgolven behelsden de toetreding van Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk in 1973, Griekenland in 1981, Portugal en Spanje in 1986 en ten slotte Oostenrijk, Finland en Zweden in 1995.


Les quatre premières vagues avaient fait entrer respectivement le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni en 1973, la Grèce en 1981, le Portugal et l'Espagne en 1986 et enfin l'Autriche, la Finlande et la Suède en 1995.

De eerste vier uitbreidingsgolven behelsden de toetreding van Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk in 1973, Griekenland in 1981, Portugal en Spanje in 1986 en ten slotte Oostenrijk, Finland en Zweden in 1995.


Les quatre premières vagues avaient fait entrer respectivement le Danemark, l'Irlande et le Royaume Uni en 1973, la Grèce en 1981, le Portugal et l'Espagne en 1986 et enfin l'Autriche, la Finlande et la Suède en 1995.

De eerste vier uitbreidingsgolven behelsden de toetreding van Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk in 1973, Griekenland in 1981, Portugal en Spanje in 1986 en ten slotte Oostenrijk, Finland en Zweden in 1995.


Les quatre premières vagues avaient fait entrer respectivement le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni en 1973, la Grèce en 1981, le Portugal et l'Espagne en 1986 et enfin l'Autriche, la Finlande et la Suède en 1995.

De eerste vier uitbreidingsgolven behelsden de toetreding van Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk in 1973, Griekenland in 1981, Portugal en Spanje in 1986 en ten slotte Oostenrijk, Finland en Zweden in 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays de la zone euro de la première vague avaient prévu pour des raisons pratiques et logistiques une période de transition de 3 ans entre l’adoption de l’euro en tant que monnaie et la mise en circulation des billets et pièces en euros.

Om praktische en logistieke redenen voerde de eerste groep landen die tot het eurogebied toetrad een overgangsperiode van drie jaar in tussen de invoering van de euro als munteenheid en het in omloop brengen van eurobankbiljetten en -munten.


Une deuxième vague de CCI suivra en 2018. Pour cette deuxième vague, les thèmes proposés plus haut qui n'avaient pas été retenus pour la première vague auront la priorité.

Een tweede groep van KIG's volgt in 2018. Voor deze tweede groep hebben de hierboven gesuggereerde thema's die niet zijn gekozen voor de eerste groep, prioriteit.


Dans le cadre du régime d’information et de promotion, les services de la Commission avaient reçu, au 30 novembre 2012, 36 propositions de programmes visant aussi bien le marché intérieur de l'Union que les pays tiers, pour la première vague du programme en 2013.

In het kader van de regeling voor voorlichting en afzetbevordering zijn bij de diensten van de Commissie tegen de uiterste datum van 30 november 2012 36 programmavoorstellen ingediend. De voorgestelde programma's zijn zowel op de eengemaakte markt van de EU als op derde landen gericht en passen in het kader van de eerste ronde van het programma in 2013.


L'un des principes retenus pour l'élaboration du présent rapport est qu'un État membre faisant l'objet d'une dérogation, c'est-à-dire ne participant pas encore à la zone euro, soit évalué, autant que possible, de la même manière que l'avaient été les pays de la première vague de l'UEM et ceux qui ont suivi.

Eén van de beginselen die bij de opstelling van dit verslag is gevolgd, is dat lidstaten met een derogatie die nog niet aan de eurozone deelnemen zo veel mogelijk op dezelfde wijze moeten worden beoordeeld als de eerste groep deelnemers aan de eurozone en latere deelnemers.


On se rappellera les quatre premières vagues qui avaient fait entrer le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni en 1973, la Grèce en 1981, le Portugal et l'Espagne en 1986 et enfin, l'Autriche, la Finlande et la Suède en 1995.

Ik herinner eraan dat Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk zijn toegetreden in 1973, Griekenland in 1981, Portugal en Spanje in 1986 en ten slotte Oostenrijk, Finland en Zweden in 1995.


Le dépistage contribue à une augmentation apparente de l'incidence du cancer du sein de 2 manières : lors de la première vague de dépistage, on détecte de petits cancers qui n'avaient pas encore eu le temps de se développer, ce sont les cas dits " prévalents" .

De opsporing draagt op twee manieren bij tot een ogenschijnlijke toename van de borstkankerincidentie: bij de eerste opsporingsgolf worden er kleine kankers gedetecteerd die nog niet de tijd hebben gehad om zich te ontwikkelen, dit zijn de zogenaamde " prevalente" gevallen.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     pays de la première vague     pays in     spasme du pylore     première vague avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première vague avaient ->

Date index: 2023-08-25
w