Une action immédiate est nécessaire à deux niv
eaux: il s’agit, en premier lieu, de prendre des mesures pour créer une agence de notation européenne concurrentielle et, en second lieu, de mettre en place un cadre opérationnel strict et fiable pour ces agences, un cadre opérationnel qui formule des normes transparentes et uniformes concernant les critères de notation, le moment où les not
ations doivent être publiées en fonction de leur répercussion sur le
marché et, enfin, l’évaluation ...[+++] des notations dans le temps par rapport à leur précision et à leur fiabilité.
Er moet onmiddellijk worden gehandeld, en wel op twee niveaus. Ten eerste moet worden begonnen met de totstandbrenging van een concurrerend Europees ratingbureau, en ten tweede moet een streng en geloofwaardig kader worden vastgesteld voor de activiteiten van deze bureaus. Dat kader moet transparante en uniforme normen bevatten voor de beoordelingscriteria, voor het tijdstip van publicatie van ratings, in samenhang met de reacties op de markten en tot slot voor de toetsing van ratings op nauwkeurigheid en geloofwaardigheid, met het oog op de langere termijn.