Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenant acte du souhait légitime exprimé " (Frans → Nederlands) :

PRENANT ACTE du souhait légitime exprimé par une Union douanière ou économique de formaliser cette participation en devenant Membre de l'Organisation, et de la possibilité que d'autres Unions pourraient souhaiter en faire de même à l'avenir,

BEVESTIGEND de gerechtvaardigde wens van een douane- of economische unie deze deelname een officieel karakter te geven door Lid van de Organisatie te worden, alsmede de mogelijkheid dat andere unies dit in de toekomst eveneens wensen te doen,


Pendant la consultation, certaines parties prenantes ont exprimé le souhait que les conclusions du TCAM soient contraignantes pour l'ensemble des États membres en ce qui concerne certains aspects de la mise en œuvre de la directive.

Tijdens de raadpleging uitten diverse belanghebbenden de wens dat de TCAM-conclusies ten aanzien van een aantal elementen van de werking van de richtlijn bindend zou worden voor alle lidstaten.


La décision doit être prise dans un climat ouvert de communication avec les proches ou la personne de confiance désignée par le patient, le personnel soignant et en prenant en compte les souhaits précédemment exprimés par le patient.

De beslissing moet genomen worden in een open klimaat van communicatie met de verwanten of met de door de patiënt aangewezen vertrouwenspersoon, met het verzorgend personeel, waarbij de wensen die de patiënt eerder heeft geuit, in overweging worden genomen.


La décision doit être prise dans un climat ouvert de communication avec les proches ou la personne de confiance désignée par le patient, le personnel soignant et en prenant en compte les souhaits précédemment exprimés par le patient.

De beslissing moet genomen worden in een open klimaat van communicatie met de verwanten of met de door de patiënt aangewezen vertrouwenspersoon, met het verzorgend personeel, waarbij de wensen die de patiënt eerder heeft geuit, in overweging worden genomen.


Le 9 juillet 2010, le Conseil fédéral des ministres a approuvé le nouveau Traité, ce qui a permis de donner le coup d'envoi à la procédure d'approbation parlementaire; il a également pris acte du souhait exprimé au cours des négociations de réviser la clé de répartition du budget Benelux.

Op 9 juli 2010 keurde de Federale Ministerraad het vernieuwd Verdrag goed zodat de parlementaire goedkeuringsprocedure kon worden gestart en nam hij akte van de tijdens de onderhandelingen geuite wens om de verdeelsleutel van het Benelux-budget te herzien.


Le 9 juillet 2010, le Conseil fédéral des ministres a approuvé le nouveau Traité, ce qui a permis de donner le coup d'envoi à la procédure d'approbation parlementaire; il a également pris acte du souhait exprimé au cours des négociations de réviser la clé de répartition du budget Benelux.

Op 9 juli 2010 keurde de Federale Ministerraad het vernieuwd Verdrag goed zodat de parlementaire goedkeuringsprocedure kon worden gestart en nam hij akte van de tijdens de onderhandelingen geuite wens om de verdeelsleutel van het Benelux-budget te herzien.


PRENANT ACTE du souhait de la Pologne et du Royaume-Uni de clarifier certains aspects de l'application de la Charte.

NOTA NEMEND van de wens van Polen en het Verenigd Koninkrijk dat meer duidelijkheid wordt gebracht in bepaalde aspecten van de toepassing van het Handvest.


Il convient de déléguer à la Commission, conformément à l’article 290 du traité, le pouvoir d’adopter des actes qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels du présent règlement, à savoir compléter la liste de produits énoncée à l’annexe I du présent règlement; établir les restrictions et les dérogations concernant la provenance des aliments pour animaux dans le cas d’une appellation d’origine; établir des restrictions et des dérogations concernant l’abattage d’animaux vivants ou la provenance des matières premières; établir des règles limitant les informations contenues dans le cahier des charges du produit; définir ...[+++]

Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot: de aanvulling van de lijst van producten genoemd in bijlage I bij deze verordening; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen betreffende het betrekken van diervoeder in het geval van een oorsprongsbenaming; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen ten aanzien van het slachten van levende dieren of ten aanzien van het betrekken van grondstoffen; de bepaling van voorschriften die grenzen ste ...[+++]


prenant acte de l'importance d'élaborer, dans toute la mesure du possible, des systèmes réciproques pour sécuriser et faciliter le commerce légitime en tenant dûment compte des risques terroristes,

Erop wijzend dat het van belang is om — voorzover haalbaar — op basis van wederkerigheid systemen op te zetten om de legitieme handel veilig te stellen en te vergemakkelijken en daarbij naar behoren rekening te houden met bedreigingsevaluaties,


Dans un communiqué de presse publié le 20 juin, j'ai souligné l'importance de la réforme annoncée par Mohammed VI et j'ai attiré l'attention sur le fait que les Marocains auront la possibilité de se prononcer sur le projet de réforme lors d'un référendum et donc d'exprimer leurs souhaits légitimes.

Ikzelf heb het belang van de door Mohammed VI aangekondigde hervorming onderstreept in een persbericht van 20 juni. Daarin heb ik er de aandacht op gevestigd dat de Marokkanen zich bij referendum kunnen uitspreken over het hervormingsproject en dus uiting kunnen geven aan hun legitieme verzuchtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenant acte du souhait légitime exprimé ->

Date index: 2022-09-13
w