Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat d'études de base
Collaborer pour promouvoir les destinations
En prenant et en mettant en pension
Entretenir les relations avec des parties prenantes
Partie prenante
Partie prenante autre que l'ayant droit
Rapport en moins prenant
être partie prenante

Vertaling van "prenant comme base " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


en prenant et en mettant en pension

onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop




partie prenante autre que l'ayant droit

een ander dan de rechthebbende


interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


entretenir les relations avec des parties prenantes

relaties met belanghebbenden onderhouden


rapport en moins prenant

inbreng door mindere ontvangst






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a été mise au point en prenant pour base :

Zij werd opgesteld met als basis :


Il a toutefois été possible de rassembler certaines données à partir des bases de données centrales des ministères de la justice de certains États membres, de contacts directs avec les juridictions des États membres, d’entretiens avec d'autres parties prenantes, de bases de données commerciales et universitaires et de publications de doctrine juridique.

Toch konden een aantal statistische gegevens worden verzameld uit centrale databases van het ministerie van Justitie van sommige lidstaten, directe contacten met de gerechten in de lidstaten, gesprekken met andere betrokkenen, commerciële en academische databases, en publicaties in juridische vakbladen.


Cette indemnité est fixée aux taux et pour les périodes repris ci-dessous, en prenant pour base la différence entre les deux rémunérations susmentionnées telles qu'expliquées ci-après :

Deze vergoeding is vastgesteld aan de percentages en voor de periodes welke hieronder zijn vermeld door als basis het verschil te nemen tussen de twee bovenvermelde lonen zoals hierna uitgelegd :


Elle a été mise au point en prenant pour base :

Zij werd op punt gesteld op basis van :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces catégories sont détaillées dans la convention en fonction des projets subventionnés en prenant comme base les rubriques du budget prévisionnel de l'opération.

Deze categorieën worden in detail vermeld in de overeenkomst in functie van de gesubsidieerde projecten, op basis van de rubrieken van de begrotingsraming van de operatie.


8° dans le § 4, 2°, alinéa 1 , les mots ' en prenant comme base la redevance définitive payée pour l'année antérieure ' sont remplacés par les mots ' en prenant comme base la dernière redevance définitive payée ';

8° in § 4, 2°, eerste lid, worden de woorden ' op basis van de definitieve bijdrage welke het vorige jaar werd betaald ' vervangen door de woorden ' op basis van de laatste definitief betaalde bijdrage ';


TENANT COMPTE DU FAIT que les chefs d'Etat ou de gouvernement des Etats membres de la zone euro se sont accordés le 9 décembre 2011 sur une architecture renforcée pour l'Union économique et monétaire, prenant pour base les traités sur lesquels l'Union européenne est fondée et visant à faciliter la mise en oeuvre des mesures adoptées sur la base des articles 121, 126 et 136 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;

VOOR OGEN HOUDEND dat de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de eurozone op 9 december 2011 overeenstemming hebben bereikt over een versterkte architectuur voor de economische en monetaire unie, die voortbouwt op de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrondvest en het gemakkelijker maakt uitvoering te geven aan maatregelen op basis van de artikelen 121, 126 en 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie;


8° dans le § 4, 2°, alinéa 1, les mots « en prenant comme base la redevance définitive payée pour l'année antérieure » sont remplacés par les mots « en prenant comme base la dernière redevance définitive payée »;

8° in § 4, 2°, eerste lid, worden de woorden « op basis van de definitieve bijdrage welke het vorige jaar werd betaald » vervangen door de woorden « op basis van de laatste definitief betaalde bijdrage »;


Les indices pivots à la baisse sont calculés en prenant comme base 114,82 (base 1996 = 100) multiplié par 0,879 soit 100,93 (base 2004 = 100) à multiplier par 1,02; le résultat de nouveau par 1,02; etc».

De spilindexcijfers naar de daling worden berekend door de basis 114,82 (basis 1996 = 100) te vermenigvuldigen met 0,879 hetzij 100,93 (basis 2004 = 100) te vermenigvuldigen met 1,02; het resultaat opnieuw met 1,02; enz».


« Les indices donnant lieu à une hausse sont calculés en prenant comme base 115,95 (base 1996 = 100) multiplié par 0,879 soit 101,92 (base 2004 = 100) à multiplier par 1,02; le résultat de nouveau par 1,02; etc».

« De indexcijfers die aanleiding geven tot een verhoging worden berekend door de basis 115,95 (basis 1996 = 100) te vermenigvuldigen met 0,879 hetzij 101,92 (basis 2004 = 100) te vermenigvuldigen met 1,02; het resultaat opnieuw met 1,02; enz».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenant comme base ->

Date index: 2024-01-12
w