Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon hexagonal
Boulon à six pans
Boulon à tête fraisée
Boulon à tête hexagonale
Boulon à tête ronde
Boulon à tête six-pans
Collaborer pour promouvoir les destinations
Entretenir les relations avec des parties prenantes
Rapport en moins prenant
Tête du pancréas
Vis six-pans
Vis à tête bombée
Vis à tête conique
Vis à tête demi-ronde
Vis à tête fraisée
Vis à tête fraisée plate
Vis à tête hexagonale
Vis à tête noyée
Vis à tête plate
Vis à tête ronde
Vis à tête six-pans

Vertaling van "prenant la tête " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


boulon à tête fraisée | vis à tête conique | vis à tête fraisée | vis à tête fraisée plate | vis à tête noyée | vis à tête plate

schroef met platte verzonken kop


boulon à tête ronde | vis à tête bombée | vis à tête demi-ronde | vis à tête ronde

bolkopschroef | schroef met bolle kop


boulon à six pans | boulon à tête hexagonale | boulon à tête six-pans | boulon hexagonal | vis à tête hexagonale | vis à tête six-pans | vis six-pans

zeskantbout


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]


interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


entretenir les relations avec des parties prenantes

relaties met belanghebbenden onderhouden


rapport en moins prenant

inbreng door mindere ontvangst




Nerfs périphériques de la tête, de la face et du cou

perifere zenuwen van hoofd en hals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Brésil aussi veut devenir un acteur mondial et faire partie du cénacle des grands, non seulement comme membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, mais aussi en prenant la tête du combat nord-sud renouvelé, c'est-à-dire en étant l'une des nations les plus actives au sein du G20.

Brazilië wil een wereldspeler worden en absoluut tot de club van de groten behoren. Het wil niet enkel permanent lid zijn van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, maar het wil ook het voortouw nemen in de nieuwe Noord-Zuid-strijd als een van de meest actieve staten van de G20.


Cette portée de la surveillance complémentaire des conglomérats correspond à toutes les entreprises, réglementées ou non, qui font partie du groupe tel que défini à l'article 340, 1°, en prenant comme point de départ l'entreprise d'assurance ou de réassurance qui se situe à la tête du conglomérat financier ou la compagnie financière mixte dont le siège est établi dans l'Espace économique européen.

Deze reikwijdte van het aanvullende conglomeraatstoezicht stemt overeen met alle ondernemingen, hetzij gereglementeerd, hetzij ongereglementeerd, die deel uitmaken van de groep als gedefinieerd in artikel 340, 1°, vertrekkende vanuit de verzekerings- of herverzekeringsonderneming aan het hoofd van het financieel conglomeraat dan wel vanuit de gemengde financiële holding met zetel in de Europese Economische Ruimte.


F. considérant qu'en s'en prenant à des protestations essentiellement pacifiques dans la province occidentale d'Anbar, avec par exemple la mort de 90 manifestants en avril 2013 à Hawija et de 17 manifestants en décembre 2013 à Ramadi, le gouvernement iraquien a contribué à soulever une insurrection contre lui-même; que des milices chiites appuyées par le gouvernement iraquien ont pris la tête des forces de sécurité dans la lutte contre Daech et que, fortes de leur rôle accru, elles ont procédé à des enlèvements, à des exécutions somm ...[+++]

F. overwegende dat het neerslaan van de grotendeels vreedzame betogingen in de westelijke provincie Anbar door de Iraakse regering, waarbij in april 2013 in Hawija 90 betogers omkwamen en in december 2013 in Ramadi 17 betogers omkwamen, mee de aanleiding vormde voor de opstand tegen de regering; overwegende dat door de Iraakse regering gesteunde sjiitische milities aan het hoofd stonden van de veiligheidstroepen die IS bestreden en zich in die grotere rol straffeloos schuldig maakten aan ontvoeringen, standrechtelijke executies, marteling en massale verplaatsing van duizenden gezinnen; overwegende dat de regering niemand ter verantwoor ...[+++]


Au cours de ces quatre dernières années, l’Union européenne a réformé le secteur bancaire, prenant ainsi la tête au niveau mondial de la mise en œuvre des engagements du G20.

De afgelopen vier jaar heeft de EU de spelregels voor banken grondig herzien en liep zij wereldwijd voorop bij de uitvoering van de afspraken die in G-20-verband zijn gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut avoir l’impression que vous n’avez pas eu de chance en prenant la tête de l’UE dans une telle situation, mais chaque crise constitue également une occasion.

Men zou kunnen denken dat u pech heeft de EU in zo'n situatie te moeten voorzitten, maar elke crisis biedt ook kansen.


En adoptant de manière décisive les mesures nécessaires et en prenant la tête de la coopération avec les autres banques centrales des pays industrialisés, la Banque centrale européenne nous a guidés tout au long de cette période et a contribué dans une large mesure à empêcher une débâcle financière majeure.

Door resoluut de nodige maatregelen te treffen en de leiding te nemen in de samenwerking met de andere centrale banken van de geïndustrialiseerde landen, heeft de Europese Centrale Bank ons door deze periode heen geloodst en heeft zij er substantieel aan bijgedragen dat een complete ineenstorting van de economie kon worden voorkomen.


De nombreux intervenants ont parlé de leadership ce matin, de l’Europe prenant la tête du peloton.

Er is hier vanochtend veel gesproken over leiderschap, en met name over de leidinggevende rol van Europa.


Tous les candidats se sont engagés à fermer Guantánamo, mais l’UE doit apporter sa contribution en poursuivant ses appels à la fermeture et en prenant la tête d’une initiative internationale visant à réhabiliter les détenus qui n’obtiendront pas de procès équitable.

Alle kandidaten hebben zich voor sluiting van Guantánamo uitgesproken, maar de EU moet de helpende hand toesteken door op sluiting te blijven hameren en leiding te geven aan een internationaal initiatief om gedetineerden die geen eerlijk proces zullen krijgen over te plaatsen.


En prenant la tête du mouvement, la Commission peut inciter et encourager les États membres à faire de même.

Door leiderschap te tonen kan de Commissie de lidstaten stimuleren hetzelfde te doen.


Plus particulièrement, la Belgique prenant bientôt la tête de l'Union européenne, le ministre compte-t-il mettre cette problématique à l'ordre du jour des préoccupations prioritaires de l'Europe en matière de politique étrangère ?

Zal de minister, wanneer België weldra het voorzitterschap van de Europese Unie op zich neemt, deze problematiek als prioriteit op de Europese agenda voor het buitenlands beleid plaatsen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenant la tête ->

Date index: 2024-07-31
w