Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer ses responsabilités
Collaborer pour promouvoir les destinations
Détection des responsabilités
EURL
Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée
Imputabilité
Mesures de détection des responsabilités
RSE
Reconnaître ses responsabilités
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Responsabilité sans faute
Responsabilité sociale des entreprises
Responsabilité sociétale des entreprises
Responsabilité stricte
Société unipersonnelle à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée à un seul associé

Vertaling van "prenant leurs responsabilités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


responsabilité civile

civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]


détection des responsabilités | imputabilité | mesures de détection des responsabilités | responsabilité

controleerbaarheid


entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


responsabilité objective | responsabilité sans faute | responsabilité stricte

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid


responsabilité sociétale des entreprises | responsabilité sociale des entreprises | RSE

maatschappelijk verantwoord ondernemen | maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les élèves dont le niveau de restitution des acquis dans un ou plusieurs sous-domaines du programme de cours ou du référentiel de compétences ne correspond pas aux exigences de l'année d'études en raison de leurs besoins spécifiques constatés et de la protection des notes correspondante accordée, le conseil de classe statue sur leur passage dans la classe supérieure en prenant ses responsabilités pédagogiques et dans l'intérêt de l'élève».

De klassenraad beslist op pedagogisch verantwoorde basis en in het belang van de leerling over de overgang van leerlingen van wie het prestatieniveau in één of meer deelgebieden van het leerplan of referentiekader op grond van de behoefte aan bijzondere ondersteuning die bij hen werd vastgesteld en op grond van de bescherming van de schoolcijfers die daarvoor werd toegekend, niet in overeenstemming is met de eisen die aan het leerjaar worden gesteld".


La seule chose que nous puissions faire est d'abroger l'article 104, 8º, du Code des impôts sur les revenus et laisser les régions gérer ce secteur comme elles l'entendent en prenant leurs responsabilités, y compris sur le plan budgétaire.

Het enige wat wij kunnen doen, is artikel 104, 8º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen opheffen en deze sector naar goeddunken laten beheren door de gewesten, die hun verantwoordelijkheid, ook op het vlak van de begroting, moeten opnemen.


La seule chose que nous puissions faire est d'abroger l'article 104, 8º, du Code des impôts sur les revenus et laisser les régions gérer ce secteur comme elles l'entendent en prenant leurs responsabilités, y compris sur le plan budgétaire.

Het enige wat wij kunnen doen, is artikel 104, 8º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen opheffen en deze sector naar goeddunken laten beheren door de gewesten, die hun verantwoordelijkheid, ook op het vlak van de begroting, moeten opnemen.


Une des valeurs intrinsèques mises en avant par Proximus est la responsabilité et la recherche constante de moyens à déployer pour offrir les meilleurs résultats à leurs clients et leurs parties prenantes.

Eén van de bedrijfswaarden die Proximus naar voren schuift is het nemen van verantwoordelijkheid en het zichzelf voordurend afvragen wat men nog meer kan doen om klanten en stakeholders het beste resultaat te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette réforme vise principalement à responsabiliser les Établissements scientifiques fédéraux (ESF), d’une part en leur donnant plus de responsabilités et de compétences décisionnelles, et d’autre part en les faisant collaborer plus étroitement avec toutes leurs parties prenantes, y compris avec les acteurs issus des Communautés et des Régions.

Deze hervorming heeft niet alleen als belangrijke doelstelling de Federale Wetenschappelijke Instellingen (FWI) te responsabiliseren, door ze meer verantwoordelijkheid en beslissingsbevoegdheid te geven, maar ook door ze nauwer te laten samenwerken met al haar stakeholders, inclusief de actoren afkomstig uit de Gemeenschappen en de Gewesten.


Cette crise a démontré que les entreprises n'ont pas seulement une responsabilité vis-à-vis de leurs actionnaires (shareholders), mais ont également une responsabilité vis-à-vis des autres parties prenantes (stakeholders) que sont les travailleurs, les fournisseurs, les créanciers, les collectivités locales, bref, tout acteur directement concerné par les décisions de l'entreprise.

Die crisis heeft aangetoond dat de ondernemingen niet alleen een verantwoordelijkheid dragen ten aanzien van hun aandeelhouders (shareholders), maar ook ten aanzien van de andere belanghebbenden (stakeholders), zoals de werknemers, de leveranciers, de schuldeisers en de lokale gemeenschappen. Kortom : al wie direct invloed ondervindt van de beslissingen van de onderneming.


On l'a vu dans les derniers événements, les entreprises n'ont pas seulement une responsabilité vis-à-vis de leurs actionnaires (shareholders), elles ont également une responsabilité vis-à-vis des autres parties prenantes (stakeholders) que sont les travailleurs, les fournisseurs, les créanciers, les collectivités locales, bref, tout acteur directement concerné par les décisions de l'entreprise.

Uit de jongste gebeurtenissen is gebleken dat de ondernemingen niet alleen aansprakelijk zijn jegens hun aandeelhouders (shareholders), maar ook ten aanzien van de andere belanghebbenden (stakeholders), in casu de werknemers, de leveranciers, de schuldeisers en de lokale gemeenschappen, kortom elke speler die rechtstreeks belang heeft bij de beslissingen van de onderneming.


superviser le travail habituel d'autres personnes, en prenant certaines responsabilités pour l'évaluation et l'amélioration des activités liées au travail ou aux études

Toezicht uitoefenen op routinewerk van anderen en een zekere mate van verantwoordelijkheid op zich nemen voor de evaluatie en verbetering van werk of studieactiviteiten


Ils traduisent non seulement la reconnaissance, par toutes les nations du monde, de la responsabilité quant à l'état de la planète et quant au développement durable de celle-ci, en prenant toujours en compte les conséquences sociales, économiques et écologiques de leurs actions pour les générations futures et le reste du monde, mais également le rôle de moteur incombant aux pays développés pour inverser les évolutions non durables.

Ze verwoorden niet alleen het erkennen door alle staten van de wereld van verantwoordelijkheid voor de staat van de wereld en de duurzame ontwikkeling ervan, daarbij steeds de sociale, economische en ecologische gevolgen van hun handelen voor komende generaties en de rest van de wereld in acht nemend, maar eveneens dat de ontwikkelde landen het voortouw moeten nemen om de niet-duurzame evoluties om te buigen.


La Commission tient compte de l'expérience acquise dans le cadre des enceintes internationales pertinentes, comme l'OMI et Euratom, des accords internationaux pertinents, ainsi que de la mesure dans laquelle ces instruments sont entrés en vigueur et/ou ont été mis en oeuvre dans les États membres et/ou ont été modifiés, en prenant en considération tous les cas significatifs de dommages environnementaux découlant de telles activités, l'action de réparation qui a été entreprise et les différences entre les niveaux de ...[+++]

De Commissie houdt rekening met de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de relevante internationale fora, zoals de IMO en Euratom, en van de relevante internationale overeenkomsten, alsmede met de mate waarin deze instrumenten door de lidstaten zijn omgezet en/of gewijzigd, rekening houdend met alle relevante gevallen van milieuschade als gevolg van dergelijke activiteiten en de getroffen herstelmaatregelen, en de verschillen tussen de aansprakelijkheidsniveau's in de lidstaten, en met inachtneming van de verhouding tussen de aansprakelijkheid van reders en de bijdragen van olieafnemers, naar behoren rekening houdend met relevan ...[+++]


w