Avant d'établir ses conclusions définitives, la Commission examinera plus en détail l'incidence des mesures sur les consommateurs, en prenant en considération toutes les observations qui seront formulées par les parties concernées, notamment par les associations de consommateurs.
De Commissie zal, voordat zij een conclusie trekt uit de definitieve bevindingen, de gevolgen van de maatregelen voor de consumenten nader onderzoeken en daarbij rekening houden met alle opmerkingen die door de betrokken partijen, in het bijzonder de consumentenverenigingen, worden gemaakt.