Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborer pour promouvoir les destinations
En prenant et en mettant en pension
Entretenir les relations avec des parties prenantes
Partie prenante autre que l'ayant droit
être partie prenante

Traduction de «prenantes ont aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties




en prenant et en mettant en pension

onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop


partie prenante autre que l'ayant droit

een ander dan de rechthebbende


interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


entretenir les relations avec des parties prenantes

relaties met belanghebbenden onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La coopération avec les parties prenantes bénéficiera aussi de l'impulsion du forum «Éducation, formation et jeunesse», du Forum européen Université-Entreprise, du forum EFP-Entreprises et des forums thématiques qui se tiennent dans les États membres.

De participatie van belanghebbenden zal ook via het Europees Forum voor onderwijs, opleiding en jeugd, het Europees Forum hoger onderwijs en bedrijfsleven, het forum voor contacten tussen het beroepsonderwijs en het bedrijfsleven en thematische fora in de lidstaten worden gestimuleerd.


Certains retards de mise en œuvre sont liés au temps nécessaire pour le développement technique (par exemple, pour mettre en œuvre les nouvelles technologies et les systèmes informatiques) ou à la transposition dans le droit national, mais il convient de noter que certaines parties prenantes évoquent aussi un manque de volonté politique pour garantir une mise en œuvre en temps utile et que les États membres ont systématiquement mis l’accent sur le manque de ressources humaines.

Een aantal vertragingen in de uitvoering zijn weliswaar te wijten aan de tijd die nodig is voor de technische ontwikkelingen (bv. voor de toepassing van nieuwe technologieën en IT-systemen) of voor de omzetting in nationaal recht, maar opgemerkt dient te worden dat sommige belanghebbenden ook verwijzen naar een gebrek aan politieke wil om te zorgen voor tijdige uitvoering en dat de lidstaten stelselmatig wezen op een tekort aan personele middelen.


· Le cadre devrait aussi traiter des questions de justice, d'égalité et d'équité, en prenant en compte des questions ayant trait aux droits de l'homme, à la démocratie et à l'État de droit, ainsi qu'à l'émancipation des femmes et à l'égalité entre les sexes, qui sont vitales pour le développement durable et inclusif mais constituent aussi des valeurs importantes en soi.

· Het kader moet ook aandacht besteden een rechtvaardigheid, gelijkheid en billijkheid en kwesties zoals mensenrechten, democratie, de rechtstaat en de versterking van de positie van de vrouw en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, hetgeen cruciaal is voor een inclusieve en duurzame ontwikkeling.


Suite à une analyse détaillée avec toutes les parties prenantes (FSMA, SPF FIN, Assuralia et ABIP), il s'avère que ces modifications ont pour conséquence que des adaptations aux composants existants de la DB2P sont nécessaires aussi bien pour Sigedis que pour les organismes de pension (les assureurs et les fonds).

Na een grondige analyse in samenspraak met alle stakeholders (FSMA, FOD FIN, Assuralia en BVPI) blijkt dat deze wijzigingen als gevolg hebben dat er aanpassingen nodig zijn aan de bestaande onderdelen van de DB2P, en dit zowel voor Sigedis als de pensioeninstellingen (de verzekeraars en de fondsen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non seulement, ils ont investi dans la sécurité et l'infrastructure des systèmes, mais ils ont aussi permis d'adapter les titres-repas aux nouvelles dispositions légales et de répondre aux principales attentes et aux principaux problèmes des diverses parties prenantes.

Deze werden niet enkel gemaakt op vlak van veiligheid en infrastructuur van de systemen maar ook om de maaltijdcheques aan te passen aan de nieuwe wettelijke bepalingen en een antwoord te bieden op de voornaamste verwachtingen en pijnpunten van de verschillende stakeholders.


Non seulement, ils ont investi dans la sécurité et l'infrastructure des systèmes, mais ils ont aussi permis d'adapter les titres-repas aux nouvelles dispositions légales et de répondre aux principales attentes et aux principaux problèmes des diverses parties prenantes.

Deze werden niet enkel gemaakt op vlak van veiligheid en infrastructuur van de systemen maar ook om de maaltijdcheques aan te passen aan de nieuwe wettelijke bepalingen en een antwoord te bieden op de voornaamste verwachtingen en pijnpunten van de verschillende stakeholders.


J’ai aussi demandé à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) de voir dans quels autres pays des mesures réglementaires et normatives ont été prises à ce sujet et faire examiner si ces mesures peuvent être prises dans notre pays, en prenant bien entendu compte de toutes les mesures de précaution en vue de protéger la santé publique.

Ik laat ook door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) nakijken of er in andere landen reeds reglementaire en normatieve initiatieven ter zake zijn genomen en laat onderzoeken of in ons land dergelijke behandelingen mogelijk kunnen gemaakt worden, uiteraard met het in acht nemen van alle zorgvuldigheids- en voorzorgsmaatregelen ter bescherming van de volksgezondheid.


Aussi, toutes les parties prenantes (commerçants, sociétés minières, producteurs, banques, ville d'Anvers, ...) ont-elles collaboré à l'élaboration de ce plan, sous la direction de l'association représentative des intérêts du secteur diamantaire - l'Antwerp World Diamond Center (AWDC).

Dit plan heeft als doel ervoor te zorgen dat de Antwerpse diamanthandel het hart van de wereldwijde diamantgemeenschap blijft. Daarom hebben alle stakeholders (handelaars, mijnbouwmaatschappijen, producenten, banken, stad Antwerpen, ...), onder leiding van de belangenvertegenwoordiger van de diamantsector - het Antwerp World Diamond Center (AWDC) - samengewerkt aan de inhoudelijke invulling van dat plan.


Des approches communes et des solutions universelles convenant à tous ne seront peut-être pas possibles dans tous les domaines, étant donné que la RSE est un concept fluide et que les différentes parties prenantes ont aussi des intérêts divergents, voire, dans certains cas, contraires.

Het is wellicht niet mogelijk om op alle gebieden voor een gemeenschappelijke aanpak en algemeen geldende oplossingen te zorgen. CSR is immers een buigzaam concept.


La Commission tient compte de l'expérience acquise dans le cadre des enceintes internationales pertinentes, comme l'OMI et Euratom, des accords internationaux pertinents, ainsi que de la mesure dans laquelle ces instruments sont entrés en vigueur et/ou ont été mis en oeuvre dans les États membres et/ou ont été modifiés, en prenant en considération tous les cas significatifs de dommages environnementaux découlant de telles activités, l'action de réparation qui a été entreprise et les différences entre les niveaux de responsabilité dans ...[+++]

De Commissie houdt rekening met de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de relevante internationale fora, zoals de IMO en Euratom, en van de relevante internationale overeenkomsten, alsmede met de mate waarin deze instrumenten door de lidstaten zijn omgezet en/of gewijzigd, rekening houdend met alle relevante gevallen van milieuschade als gevolg van dergelijke activiteiten en de getroffen herstelmaatregelen, en de verschillen tussen de aansprakelijkheidsniveau's in de lidstaten, en met inachtneming van de verhouding tussen de aansprakelijkheid van reders en de bijdragen van olieafnemers, naar behoren rekening houdend met relevan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenantes ont aussi ->

Date index: 2024-06-11
w