Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit-temps
Crédit-temps à mi-temps
Crédit-temps à temps plein

Vertaling van "prend le crédit-temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de non-remplacement, lorsqu'un ouvrier prend un crédit-temps, il y a lieu de tenir une concertation entre l'employeur et les délégués des travailleurs.

In het geval van niet-vervanging, wanneer een arbeid(st)er loopbaanonderbreking neemt, dient hieromtrent overleg te worden gepleegd tussen de werkgever en de werknemersafgevaardigden.


Le travailleur qui prend le crédit-temps (CCT n° 103) sous la forme d'une réduction des prestations de travail à mi-temps ou d'un cinquième reçoit pendant cette période le statut de travailleur à temps partiel.

De werknemer die het tijdskrediet (cao nr. 103) opneemt onder de vorm van een vermindering van de arbeidsprestaties met de helft of één vijfde krijgt tijdens deze periode het statuut van deeltijdse werknemer.


Il est fait appel à cette ration, par exemple, s'il prend un crédit-temps (à l'exception toutefois des congés spéciaux: congé palliatif, congé parental).

Dit rantsoen wordt aangesproken als men systemen opneemt als bijvoorbeeld tijdskrediet (met uitzondering evenwel van de thematische verloven : palliatief verlof, ouderschapsverlof).


Il est fait appel à cette ration, par exemple, s'il prend un crédit-temps (à l'exception toutefois des congés spéciaux: congé palliatif, congé parental).

Dit rantsoen wordt aangesproken als men systemen opneemt als bijvoorbeeld tijdskrediet (met uitzondering evenwel van de thematische verloven : palliatief verlof, ouderschapsverlof).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises visées à l'article 3 garantissent un maintien maximal de l'emploi moyennant les mesures suivantes : a) les obligations d'emploi fixées aux articles 3 et 4 de la convention collective de travail nationale générale du 8 juillet 2015; b) la possibilité pour les employés de bénéficier de 36 mois de crédit-temps à temps plein ou d'une diminution de carrière à mi-temps avec motif conformément à l'article 4 de la convention collective de travail du 8 juillet 2015 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière; c) la possibilité pour les employés de bénéficier d'une diminution d ...[+++]

De ondernemingen bedoeld in artikel 3 verzekeren een maximaal behoud van de tewerkstelling door middel van de volgende maatregelen : a) de tewerkstellingsverbintenissen vastgelegd in de artikelen 3 en 4 van de algemene nationale collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2015; b) de mogelijkheid voor de bedienden om 36 maanden voltijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering met motief te nemen overeenkomstig artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2015 betreffende het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de landingsbanen; c) de mogelijkheid voor de bedienden om 1/5e loopbaanvermindering in het kader van ...[+++]


V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) Le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) Les t ...[+++]

V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóó ...[+++]


La personne en interruption de carrière complète dans le cadre d'un crédit-temps est en effet protégée contre le licenciement. Cette protection prend cours le jour de l'accord et se termine trois mois après la date de fin du crédit-temps.

Bij volledige loopbaanonderbreking door tijdskrediet geldt immers de bescherming tegen ontslag vanaf de dag van het akkoord tot drie maand na het tijdskrediet.


Lorsqu’un employé ou un apprenti employé est appelé sous les armes ou lorsque l’interruption de la carrière professionnelle comme déterminée à l’article 100 de la loi de redressement contenant des dispositions sociales du 22 janvier 1985 prend cours, ou lorsqu’une période de crédit-temps comme déterminée à l’article 3, § 1 , 1°, de la convention collective de travail n° 77bis du 19 décembre 2001 remplaçant la convention collective de travail n° 77 du 14 février 2001 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d ...[+++]

Wanneer een bediende of de leerling-bediende onder de wapens geroepen wordt of wanneer de beroepsloopbaanonderbreking zoals bepaald bij artikel 100 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen een aanvang neemt, of wanneer een periode van tijdskrediet zoals bepaald in artikel 3, § 1, 1°, van de collectieve arbeidsovereenkomst n 77bis van 19 december 2001 in vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst n 77 van 14 februari 2001 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, zoals beoogd in artikel 103bis van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen een aanvang neemt of wanneer zijn contract een einde ne ...[+++]


Lorsque l’interruption de carrière ou le crédit-temps prend la forme d’une réduction des prestations de travail d’un mi-temps ou d’un cinquième temps, le principe de base est que l’employeur et le travailleur doivent établir un écrit, conforme à l’article 11bis de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, constatant que le contrat de travail sera exécuté à temps partiel pendant la durée de cette interruption de carrière ou ce crédit-temps.

Wanneer de loopbaanonderbreking of het tijdskrediet de vorm aanneemt van een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/2 of met 1/5, geldt het basisbeginsel dat de werkgever en de werknemer een geschrift moeten opstellen in overeenstemming met artikel 11bis van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, waarin wordt vastgesteld dat de arbeidsovereenkomst deeltijds zal uitgevoerd worden tijdens de duur van deze loopbaanonderbreking of dit tijdskrediet.


4º aux périodes de crédit-temps pour fin de carrière prises après l'âge de 60 ans, à l'exception de 2 ans si le crédit-temps est pris à mi-temps et de 5 ans si le crédit-temps est pris à 1/5e;

4º de periodes van tijdskrediet op het einde van de loopbaan opgenomen na de leeftijd van 60 jaar, met uitzondering van 2 jaar halftijds tijdskrediet en 5 jaar 1/5 tijdskrediet;




Anderen hebben gezocht naar : crédit-temps     crédit-temps à mi-temps     crédit-temps à temps plein     prend le crédit-temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend le crédit-temps ->

Date index: 2021-10-07
w