Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prend note des progrès notables déjà accomplis " (Frans → Nederlands) :

6. prend note des progrès notables déjà accomplis par l'Ukraine sur les conditions énoncées en décembre 2012; encourage l'Ukraine à poursuivre ses efforts pour atteindre des progrès concrets;

6. neemt kennis van de aanzienlijke vooruitgang die Oekraïne reeds geboekt heeft wat betreft de in december 2012 overeengekomen voorwaarden; spoort Oekraïne aan om op deze weg van concrete vooruitgang voort te gaan;


Dans ce domaine, des progrès notables ont déjà été accomplis dans le cadre de la stratégie de Lisbonne et du Small Business Act (initiative en faveur des petites entreprises) adopté par la Commission en juin 2008[4].

In dit opzicht is in het kader van de Lissabonstrategie en de in juni 2008 door de Commissie goedgekeurde Small Business Act [4] al veel vooruitgang geboekt.


STAR 21 note que des progrès ont déjà été accomplis dans un certain nombre de domaines mais que le cadre politique et réglementaire actuel est insuffisant pour combler le fossé entre les ambitions de l'Europe et sa capacité à fournir les résultats requis.

In het STAR-21-verslag wordt gesteld dat, hoewel op een aantal gebieden vooruitgang is geboekt, het huidige politieke en regelgevende kader onvoldoende is om de kloof te dichten tussen Europa's ambities en het vermogen om de vereiste resultaten te verschaffen.


prend note des progrès accomplis sur la gouvernance fiscale par l'OCDE et au sein du G20, mais plaide pour un renforcement urgent et ferme des conséquences juridiques et économiques de la liste noire des juridictions non coopératives de l'OCDE; demande une action concrète et rapide en faveur de l'échange automatique et multilatéral d'informations comme norme mondiale, afin de renforcer la transparence fiscale et la lutte contre la fraude et l'évasion fiscale;

wijst op de vooruitgang die bij de OESO en in de G20 is geboekt op het gebied van belastingsturing, maar pleit voor urgente en krachtige maatregelen ter versterking van de juridische en economische gevolgen van het op een zwarte lijst plaatsen van niet-coöperatieve rechtsgebieden door de OESO; dringt aan op snelle, praktische stappen om de automatische, multilaterale uitwisseling van informatie over de hele wereld tot standaardprocedure te verheffen met het oog op de verbetering van de fiscale transparantie en ter bestrijding van fraude en belastingontduiking;


13. prend acte des efforts consentis pour contrer les effets de la crise économique et financière et relancer l'économie grâce à un assouplissement des obstacles aux investissement et à une réforme des droits de propriété et du secteur privé, et prend note des progrès accomplis à cet égard;

13. neemt akte van de pogingen om de weerslag van de economische en financiële crisis tegen te gaan en de economie te ondersteunen door de hindernissen voor investeringen af te bouwen en hervormingen in de eigendomsrechten en de privé sector door te voeren, en erkent wat er in dat opzicht al bereikt is;


La Commission prend note des progrès accomplis par Ariana Afghan Airlines pour se conformer aux normes de sécurité internationales.

De Commissie neemt nota van de vooruitgang die Ariana Afghan Airlines heeft geboekt bij de naleving van de internationale veiligheidsnormen.


16. souligne l'importance des contacts entre les sociétés civiles de l'UE et de la Russie pour la promotion de la compréhension mutuelle; prend acte des problèmes découlant de la complexité du régime de visa en vigueur; demande aux deux parties de simplifier ces procédures à brève échéance; prend note des progrès accomplis dans le sens de l'objectif à long terme d'une exemption de visa;

16. wijst op het belang van contacten tussen het maatschappelijk middenveld in de EU en Rusland ter bevordering van het onderling begrip; neemt kennis van de problemen van de huidige ingewikkelde visaregeling; verzoekt beide zijden deze procedures op korte termijn te versoepelen; stelt vast dat er voortgang is op weg naar het langetermijndoel van reizen zonder visa;


Au cours de ces dernières années, des progrès notables ont été accomplis dans la couverture mondiale des océans par les ORP ayant compétence pour réglementer la pêche de fond, au nombre desquels figurent l’établissement de l’Organisation des pêches de l’Atlantique du Sud-Est (OPASE), qui est déjà opérationnelle dans sa zone, l’adoption de l’accord de pêche dans le sud de l’océan Indien (SIOFA) et le processus en cours pour la création de nouvelles ORP ...[+++]

De afgelopen jaren is een wereldwijde dekking van de wereldoceanen door ROVB's met regelingsbevoegdheid voor de bodemvisserij steeds dichterbij gekomen. met name dankzij de oprichting van de Visserijorganisatie voor het zuidoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (SEAFO), die reeds operationeel is in haar gebied, de goedkeuring van de visserijovereenkomst voor de Zuid-Indische Oceaan (SIOFA), en het lopende proces voor de oprichting van nieuwe ROVB's in het zuidelijke en het noordelijke deel van de Stille Oceaan.


124. note que la Commission a rendu compte de l'état des engagements sectoriels globaux pour 2001 en se fondant sur un taux de référence de 35 % pour les infrastructures sociales, qui avait été établi en 2002 mais ne s'appliquait pas en 2001; apprécie néanmoins les efforts consentis par la Commission pour respecter ce taux de référence, bien que l'exécution dans les pays ACP doive être améliorée; souligne que ces 35 % doivent être affectés "principalement" à l'éducation et à la santé, domain ...[+++]

124. merkt op dat de door de Commissie gerapporteerde globale sectorale vastleggingen voor 2001 zijn gebaseerd op het in 2002 ingevoerde criterium van 35% voor sociale infrastructuur, dat in 2001 nog niet van toepassing was; waardeert desalniettemin de inspanningen van de Commissie om aan dit criterium te voldoen, hoewel de uitvoering in de ACS-landen verbeterd zou moeten worden; benadrukt dat dit percentage van 35% hoofdzakelijk moet worden toegewezen aan onderwijs en gezondheidszorg, sectoren waar de algehele uitvoeringsresultaten in 2001 bijzonder zwak waren, en dringt aan op behoorlijke verbeteringen op dit gebied in de komende jar ...[+++]


122. note que la Commission a rendu compte de l'état des engagements sectoriels globaux pour 2001 en se fondant sur un taux de référence de 35 % pour les infrastructures sociales, qui avait été établi en 2002 mais ne s'appliquait pas en 2001; apprécie néanmoins les efforts consentis par la Commission pour respecter ce taux de référence, bien que l'exécution dans les pays ACP doive être améliorée; souligne que ces 35 % doivent être affectés "principalement" à l'éducation et à la santé, domain ...[+++]

122. merkt op dat de door de Commissie gerapporteerde globale sectorale vastleggingen voor 2001 zijn gebaseerd op het in 2002 ingevoerde criterium van 35% voor sociale infrastructuur, dat in 2001 nog niet van toepassing was; waardeert desalniettemin de inspanningen van de Commissie om aan dit criterium te voldoen, hoewel de uitvoering in de ACS-landen verbeterd zou moeten worden; benadrukt dat dit percentage van 35% hoofdzakelijk moet worden toegewezen aan onderwijs en gezondheidszorg, sectoren waar de algehele uitvoeringsresultaten in 2001 bijzonder zwak waren, en dringt aan op behoorlijke verbeteringen op dit gebied in de komende jar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend note des progrès notables déjà accomplis ->

Date index: 2021-08-23
w