Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prend plus aujourd » (Français → Néerlandais) :

Avec la décision d’aujourd’hui qui, techniquement, prend la forme d’un avis motivé complémentaire, la Commission demande à la Bulgarie de prendre des mesures ambitieuses, rapides et efficaces afin que la période de non-conformité soit la plus courte possible.

Met de vandaag gezette stap, technisch gezien een aanvullend met redenen omkleed advies, verzoekt de Commissie Bulgarije vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.


Aujourd'hui, la SNCB a acquis une réputation si mauvaise que plus aucun de ses usagers ne prend le train volontairement.

Nu heeft de NMBS zo'n slechte reputatie dat geen enkele gebruiker de trein uit vrije wil neemt.


En outre, cette interdiction remettrait en cause la pratique aujourd'hui admise du don d'ovocyte (voire du don d'organe par donneur vivant, au risque souvent plus élevé que le prélèvement d'ovocyte); elle ne prend pas en compte que d'autres procédures que la stimulation ovarienne se développent, pour accéder à l'ovocyte, entre autres pour l'expérimentation.

Bovendien zou een verbod in die richting nadelige gevolgen hebben voor de algemeen aanvaarde praktijk van de eiceldonatie (zelfs van het afstaan van een orgaan, een ingreep die veel grotere risico's inhoudt dan het afnemen van eicellen). Deze kritiek houdt er ook geen rekening mee dat men nu andere procedures dan de ovariële stimulatie ontwikkelt om eicellen voor embryo-onderzoek te bekomen.


La Commission européenne prend aujourd’hui une initiative pour briser le plafond de verre qui continue d’entraver l’accès des femmes de talent aux postes de décision dans les plus grandes entreprises d’Europe.

Vandaag stelt de Europese Commissie een maatregel voor om het glazen plafond te doorbreken dat talentvolle vrouwen nog steeds belet door te dringen tot topfuncties in het Europese bedrijfsleven.


Il a renoncé à faire de ce combat ou de la transparence des domaines privilégiés auxquels il convient de donner une plus grande visibilité auprès des électeurs - il suffit de penser à l’échec savamment orchestré du groupe de travail sur les lobbies, dont le mandat prend fin aujourd’hui sans que rien n’ait été fait, en dépit d’une résolution très explicite approuvée il y a un an, ou encore au silence sur la question des deux sièges à Strasbourg et à Bruxelles et des conséquences en termes de coûts et de CO2 de cette ineptie totalement ...[+++]

Het Parlement heeft ervan afgezien om van strijd voor transparantie een sector te maken die zich bij uitstek leent voor zichtbaarheid bij de kiezers. Men hoeft slechts te denken aan het bewust doen falen van de lobby-werkgroep die vandaag een punt zet achter haar werk zonder iets bereikt te hebben, ondanks de zeer duidelijke resolutie die een jaar geleden werd aangenomen, of aan het stilzwijgen over de voor onze kiezers onbegrijpelijke kwestie van de dubbele zetel Straatsburg en Brussel en de daarmee gepaard gaande geldverspilling en CO2-uitstoot.


S’en sont suivies des négociations importantes et positives, qui se sont poursuivies tout au long de la procédure parlementaire qui prend fin aujourd’hui, avec des résultats que nous pouvons qualifier de plus que raisonnables.

Op deze manier ontstond er een belangrijke en positieve onderhandeling die is voortgezet gedurende de hele parlementaire behandeling die nu wordt afgesloten, met resultaten die we meer dan redelijk kunnen noemen.


L'Allemand moyen ne prend pas le train plus de deux fois par an. Pour enrayer ce déclin, la Commission a publié aujourd'hui un Livre blanc proposant une nouvelle stratégie pour le secteur ferroviaire.

Om aan dit verval een halt toe te roepen heeft de Europese Commissie vandaag een witboek gepubliceerd met voorstellen voor een nieuwe strategie voor de spoorwegsector.


Aujourd'hui, force nous est de constater que l'exécution des projets Coperfin prend plus de temps que prévu.

Nu moet men toegeven dat de uitvoering van de Coperfinprojecten langer duurt dan verwacht.


- Je prends aujourd'hui la parole au nom du CD&V et plus précisément de M. Steverlynck qui a activement suivi le projet en commission mais qui a dû se faire excuser ce matin en raison d'une modification inopinée d'ordre du jour.

- Ik neem vandaag het woord namens CD&V en meer in het bijzonder namens collega Steverlynck, die het ontwerp in de commissie actief heeft gevolgd, maar zich wegens een onverwachte agendawijziging vanochtend moet laten verontschuldigen.


Le gouvernement néerlandais est aujourd'hui démissionnaire et ne traite plus que les affaires courantes, si bien que le dossier du Rhin de Fer prend à nouveau du retard.

Momenteel is de Nederlandse regering demissionair en behandelt ze enkel nog lopende zaken, waardoor het dossier van de IJzeren Rijn opnieuw vertraging oploopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend plus aujourd ->

Date index: 2024-01-24
w