Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prend plus particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque convention s'articule autour des 11 axes définis dans la convention cadre mais prend plus particulièrement en compte les axes suivants : 1. La promotion et la valorisation des métiers du secteur en collaboration avec le FOREm et l'enseignement en s'appuyant sur l'asbl "Le Maillet d'or" au travers notamment de "Tecnipierre" et la "Fête de la Pierre"; 2. La définition des programmes de formation en relation avec les différents métiers en vue d'alimenter la CCPQ; 3. L'augmentation des stages en entreprise en relation avec le FOREm pour les stagiaires en formation et le PFI; en relation avec l'enseignement pour la qualification tec ...[+++]

Elke overeenkomst spitst zich toe op de 11 in de kaderovereenkomst vastgelegde krachtlijnen maar nog meer in het bijzonder op de volgende krachtlijnen : 1. De bevordering en de opwaardering van de beroepen van de sector in samenwerking met de FOREm en het onderwijs waarbij ondersteuning wordt verstrekt door de vzw "Le Maillet d'or" via onder meer "Tecnipierre" en het "Fête de la Pierre"; 2. De vastlegging van opleidingsprogramma's in functie van de verschillende beroepen teneinde de CCPQ te stijven; 3. Bevorderen van bedrijfsstages in samenwerking met de FOREm voor de stagiaires in opleiding en het PFI; in samenwerking met het voltijd ...[+++]


Conditions particulières : - les activités de terrain sont réalisées uniquement la nuit; - les animaux capturés seront relâchés sur place; - lorsque les personnes quittent les chemins, elles veilleront à endommager le moins possible la végétation; - le bénéficiaire de la dérogation prend contact avant chaque sortie avec le garde-forestier (M. W. Vandervelde : 0497/599463) et avec le surveillant forestier (M. B. Wellekens : 0499/868 316) du site concerné et l'informe de toute opération préalable, aux fins également de minimiser tout risque éventuel et l ...[+++]

Bijzondere voorwaarden : - de veldwerkzaamheden worden alleen `s nachts uitgevoerd; - de gevangen dieren zullen ter plaatse worden losgelaten; - wanneer buiten de wegen wordt getreden, wordt erop gelet om minimale schade aan te richten aan de vegetatie; - de begunstigde van de afwijking neemt vóór elke operatie contact op met de boswachter (de heer W. Vandervelde : 0497/599463) en de bostoezichter (de heer B. Wellekens : 0499/868316) van de betrokken site en informeert hen op voorhand over elke operatie, ook om elk eventueel risico en beschadiging van de vegetatie en de omgeving in het algemeen te beperken; - indien er ondanks alle v ...[+++]


Ainsi, la compétence d'octroi des permissions de sortie et des congés pénitentiaires appartient à l'heure actuelle à l'administration pénitentiaire, et plus particulièrement à la direction générale Gestion de la Détention (DGD), qui prend sa décision après réception de l'avis du directeur de l'établissement et éventuellement du service psychosocial où séjourne le détenu.

Momenteel is het het bestuur der strafinrichtingen en meer bepaald de Directie Detentiebeheer (DDB) die gaat over de uitgaansvergunningen en penitentiaire verloven. De beslissing wordt genomen na kennisname van het advies van de gevangenisdirecteur en eventueel van de directeur van de psychosociale dienst van de instelling waar de gedetineerde verblijft.


Art. 3. § 1. Le Gouvernement wallon veille à la mise en oeuvre des objectifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en septembre 1995 et, plus particulièrement, à l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques, mesures, préparations de budgets ou actions qu'il prend, en vue d'éviter ou de corriger d'éventuelles inégalités entre les femmes et les hommes.

Art. 3. § 1. De Waalse Regering waakt over de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van de Vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 te Peking heeft plaatsgehad, en meer in het bijzonder over de integratie van de genderdimensie in het geheel van haar beleidslijnen, maatregelen, begrotingsvoorbereidingen of acties en dit met het oog op het voorkomen of corrigeren van eventuele ongelijkheden tussen vrouwen en mannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8) L’exportation d’armes par la Défense est une matière interdépartementale (Défense, SPF Affaires étrangères, SPF Économie, etc.) dans laquelle c’est finalement le SPF Économie (plus particulièrement le service Licences d’exportation) qui prend la décision sur l’octroi ou non d’une licence d’exportation.

8) De wapenexport door Defensie is een interdepartementale aangelegenheid (Defensie, FOD Buitenlandse Zaken, FOD Economie, .) waarin finaal door de FOD Economie (in het bijzonder de dienst Exportvergunningen) een beslissing genomen wordt over het al dan niet toestaan van de uitvoer.


VSSE prend un certain nombre de dépenses de la Commission BIM à sa charge. Il s'agit plus particulièrement des dépenses d'énergie, d'abonnements téléphoniques, internet, de l'entretien du bátiment, et de certains autres coûts.

VSSE neemt een aantal uitgaven van de BÏM-commissie ten laste, meer bepaald uitgaven voor energie, telefoon- en internetabonnementen, het onderhoud van het gebouw, en bepaalde andere kosten.


Ce qui compte, c'est de passer à la deuxième étape en matière de coopération au développement, à savoir systématiser avec la CTB et la DGCD une approche qui prend en considération la dimension impact/environnement ou, plus particulièrement, impact/climat dans l'analyse du dossier.

Wat telt, is over te gaan tot de tweede fase in de ontwikkelingssamenwerking, namelijk dat het aspect effect/milieu of in het bijzonder effect/klimaat systematisch in overweging wordt genomen door BTC en DGOS bij de analyse van het dossier.


La proposition de loi à l'examen vise à permettre au Parlement, plus particulièrement à la commission des Relations extérieures, de donner son avis entre le moment où le conseil de direction transmet sa proposition au ministre et celui où ce dernier prend sa décision, et ce en vue de la désignation d'un chef de poste (ambassadeur, consul général ou consul).

Dit wetsvoorstel heeft tot doel om aan het parlement, meer bepaald aan de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, de mogelijkheid te geven haar advies te verlenen tussen het ogenblik waarop de directieraad haar voorstel overmaakt aan de minister en het ogenblik dat deze laatste zijn beslissing neemt, voor het aanduiden van een postoverste (ambassadeur, consul-generaal of consul).


En ce qui concerne le SPF Affaires étrangères, celui-ci prend particulièrement à cœur de garantir l'accès à l'information aux personnes défavorisées, et plus spécifiquement aux personnes souffrant d'un handicap, parmi lesquelles les personnes aveugles et malvoyantes.

Wat de FOD Buitenlandse Zaken betreft hecht onze federale overheidsdienst bijzonder veel belang aan het verzekeren van de toegang tot informatie voor kansengroepen en meer in het bijzonder personen met een handicap, waaronder dus ook blinden of slechtzienden.


Notre service public fédéral (SPF) prend particulièrement à cœur de garantir l'accès à l'information aux personnes défavorisées, et plus spécifiquement aux personnes souffrant d'un handicap, parmi lesquelles les personnes aveugles et malvoyantes.

Onze federale overheidsdienst (FOD) hecht bijzonder veel belang aan het verzekeren van de toegang tot informatie voor kansengroepen en meer in het bijzonder personen met een handicap, waaronder dus ook blinden of slechtzienden.




D'autres ont cherché : prend plus particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend plus particulièrement ->

Date index: 2022-01-26
w