Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendra-t-elle pour éviter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absorber toute substance répandue pour éviter qu’elle attaque les matériaux environnants.

Gelekte/gemorste stof opnemen om materiële schade te vermijden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Quelles initiatives la SNCB prendra-t-elle pour éviter les problèmes décrits plus haut?

4. Welke initiatieven neemt de NMBS om bovenvermelde problemen in het treinstation "Brussel-Luchthaven" te vermijden?


4) Quelles conclusions la ministre tire-t-elle de cette affaire et quelles mesures prendra-t-elle pour éviter à l'avenir un tel parrainage de propagande politique par une personne morale de droit public ?

4) Welke conclusies trekt u uit deze zaak en welke maatregelen zal u nemen om dergelijke sponsoring van politieke propaganda door een publiekrechtelijke rechtspersoon in de toekomst te vermijden?


2) Quelles mesures la ministre prendra-t-elle pour éviter, contrôler et sanctionner d'éventuels abus dans les soins de santé ?

2) Welke maatregelen zal zij nemen om eventuele misbruiken in de gezondheidszorg te voorkomen, te controleren en te sanctioneren?


3. Quelles mesures la ministre prendra-t-elle pour éviter pareils incidents à l'avenir ?

3. Welke maatregelen wil de geachte minister nemen om dergelijke incidenten in de toekomst te vermijden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'efficacité diminue encore plus pour les entreprises qui cumulent plus de deux avantages. a. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? b. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional, afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique lorsque des mesures d'aide sont cumulées?

Daarenboven is de daling van de effectiviteit aanzienlijk voor ondernemingen die meer dan twee voordelen combineren. a. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling? b. Acht de staatssecretaris het opportuun om, gelet op bovenstaande bevinding, overleg te plegen met de bevoegde ministers op regionaal niveau, om zodoende de trend van een afnemende effectiviteit bij combinatie van steunmaatregelen te keren?


Plusieurs machines sont ainsi tombées en panne, une ligne bus a dû être affrétée pour les navetteurs, un dispositif a dû être mis en place pour permettre à la flotte de trains d'éviter les situations de surtension. a) Sachant que l'infrastructure française semble être en cause, la SNCB prendra-t-elle seule ces frais en charge? b) Quelles sont les éléments juridiques qui encadrent ce type de préjudice dans le cadre du transport tran ...[+++]

Verscheidene locomotieven raakten immers defect, er moest een busdienst ingelegd worden voor de reizigers, en er moest een systeem geïnstalleerd worden om het rollend materieel niet aan een te hoge spanning bloot te stellen. a) Zal de NMBS die kosten geheel voor haar rekening nemen, ook al lag de oorzaak van het probleem naar verluidt bij de Franse spoorweginfrastructuur? b) Welke juridische regels gelden er wanneer er zulke schade ontstaat in het kader van grensoverschrijdend treinverkeer?


Prendra-t-elle l'initiative dans ce domaine? b. Comment la ministre conçoit-elle la collaboration avec les gouvernements régionaux et la procédure à suivre en vue de la réalisation de cette analyse? c. Quel calendrier la ministre prévoit-elle pour ce faire?

Zal de minister hierin het initiatief nemen? b. Hoe ziet de minister de samenwerking met de gewestregeringen en de te volgen procedure met het oog op de uitvoering van een dergelijke analyse? c. Welk tijdpad stelt de minister hierin voorop?


5. a) La SNCB a-t-elle l'intention d'améliorer à l'avenir certaines liaisons ferroviaires transfrontalières, par exemple en ce qui concerne la vitesse de liaison, le nombre d'arrêts intermédiaires, le prix d'un billet/abonnement, la fréquence, etc.? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives la SNCB prendra-t-elle et quand les mettra-t-elle en oeuvre?

5. a) Heeft de NMBS de bedoeling om bepaalde grensoverschrijdende treinverbindingen in de toekomst te verbeteren, bijvoorbeeld inzake snelheid van verbinding, aantal tussenstops, kostprijs van een ticket/abonnement, frequentie, enzovoort? b) Zo ja, welke initiatieven zal de NMBS nemen en wanneer krijgen deze uitvoering?


Quelles mesures prendra-t-elle pour éviter que les ALE ne restent des pièges à l'emploi ?

Welke maatregelen neemt de minister om de PWA's niet langer als werkloosheidsval te laten fungeren?


Si tel est le cas, quelles initiatives la ministre prendra-t-elle pour éviter que cela se répète ?

Indien dat zo is, welke initiatieven zal de minister nemen om herhaling te vermijden?




D'autres ont cherché : prendra-t-elle pour éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendra-t-elle pour éviter ->

Date index: 2021-07-14
w