Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Conjugué
Demandes ayant le même objet et la même cause
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «prendrait le même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


demandes ayant le même objet et la même cause

vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne peut donc être vu ni comme un organe qui prendrait lui-même des initiatives ou des actions dans ce domaine, ni comme une organisation qui aiderait, conseillerait ou soutiendrait personnellement les entrepreneurs indépendants.

Het Comité kan derhalve niet zozeer gezien worden als een orgaan dat zelf instaat voor het nemen van beleidsinitiatieven of -acties, noch als een organisatie die de individuele zelfstandige ondernemer bijstaat, adviseert of ondersteunt.


J'ai également indiqué que si aucune proposition ne parvenait au gouvernement avant la fin du mois, ce dernier prendrait lui-même des mesures opérationnelles cette année encore.

Ik heb ook laten weten, dat indien de regering die voorstellen niet krijgt voor het eind van de maand, zij zelf nog dit jaar operationele maatregelen zal treffen.


Par contre, un agent verbalisant qui prendrait la même photo poursuit une autre finalité et va effectivement pouvoir identifier le propriétaire du véhicule.

Een agent die een proces-verbaal opmaakt daarentegen en die dezelfde foto neemt, streeft een ander doel na en zal de eigenaar van het voertuig wel degelijk kunnen identificeren.


Très vite il estime que franchir cet obstacle est bien trop dangereux et que même lui ne prendrait jamais ce risque.

Hij schat zeer snel in dat het veel te gevaarlijk is om die hindernis te nemen en dat zelfs hij nooit dat risico zou nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais quand bien même on ne prendrait en compte que les personnes indemnes et les blessés légers, la proportion de conducteurs contrôlés n'atteindrait encore que 71%, ce qui démontre que la situation peut être améliorée.

Maar zelfs als enkel de niet-gewonden en lichtgewonden in aanmerking worden genomen, bedraagt het aantal gecontroleerde bestuurders slechts 71 %, waaruit blijkt dat er op dit vlak ruimte is voor verbetering.


Il pourrait en être de même au cas où ce conciliateur ne prendrait pas cette décision de clôturer la procédure.

Hetzelfde zou het geval kunnen zijn als deze bemiddelaar de beslissing niet zou nemen om de procedure af te sluiten.


Une personne de plus de 75 ans sur cinq prendrait ce type de médicaments et dans les maisons de repos et de soins, selon le quotidien De Standaard, il pourrait même s'agir d'une personne sur deux.

Eén op vijf 75-plussers zou die medicatie innemen en in rust- en verzorgingstehuizen zou dat, volgens De Standaard, zelfs de helft kunnen zijn.


Le ministre a en outre annoncé, tant en 2005 que le 11 mai 2006, que si les résultats de la commission tardaient, il prendrait lui-même une initiative.

De minister gaf tevens aan - zowel in 2005 als op 11 mei 2006 - dat indien de resultaten van de commissie uitbleven, hij zelf een initiatief zou nemen.


2. Le ministre a également déclaré que, si la commission tardait à communiquer ses résultats, il prendrait lui-même une initiative.

2. De minister gaf tevens aan, zowel in 2005 als op 11 mei jongstleden en 29 juni dat, mochten de resultaten van de commissie uitblijven, hij zelf een initiatief zou nemen.


Il a également déclaré que si la commission n'aboutissait à aucun résultat, il prendrait lui-même une initiative afin de sortir de l'impasse.

Hij verklaarde ook dat, als de commissie niet tot een resultaat zou komen, hij zelf een initiatief zou nemen om uit de impasse te geraken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendrait le même ->

Date index: 2023-02-20
w