Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre connaissance

Traduction de «prendre connaissance des recommandations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 106/2004 du 16 juin 2004, la faculté pour chaque personne de prendre connaissance en tout temps des règles édictées est un droit inhérent à l'Etat de droit puisque c'est cette connaissance qui permettra à chacun de s'y conformer.

Zoals het Hof bij zijn arrest nr. 106/2004 van 16 juni 2004 heeft geoordeeld, is de mogelijkheid voor elke persoon om te allen tijde kennis te nemen van de uitgevaardigde regels een recht dat inherent is aan de rechtsstaat, omdat het die kennisneming is die iedereen in staat zal stellen zich naar die teksten te gedragen.


Il estime que les commissions du suivi ne peuvent plus continuer à prendre connaissance des recommandations du Comité R sans y réagir de façon utile.

Hij meent dat de begeleidingscommissies niet langer kennis kunnen nemen van de aanbevelingen van het Comité I zonder er een gepast antwoord op te geven.


Il estime que les commissions du suivi ne peuvent plus continuer à prendre connaissance des recommandations du Comité R sans y réagir de façon utile.

Hij meent dat de begeleidingscommissies niet langer kennis kunnen nemen van de aanbevelingen van het Comité I zonder er een gepast antwoord op te geven.


3) A-t-il déjà pu prendre connaissance des recommandations du criminologue Brice De Ruyver ?

3) Heeft hij al kennis kunnen nemen van de aanbevelingen van criminoloog Brice De Ruyver ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article 325/7, § 1, alinéa 5, du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales et avec la Convention relative aux droits de l'enfant, en ce qu'il crée une inégalité entre la contestation de la reconnaissance par la femme qui revendique la comaternité de l'enfant et qui a pu prendre connaissance immédiatement de la reconnaissance de l'enfant par une autre femme et la contestatio ...[+++]

« Schendt artikel 325/7 § 1, vijfde lid van het Burgerlijk Wetboek artikel 10 en 11 van de Grondwet eventueel samen gelezen met artikel 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en met het Verdrag voor de rechten van het Kind, doordat het een ongelijkheid in het leven roept tussen de betwisting van de erkenning door de vrouw die het meemoederschap van het kind opeist en die onverwijld kennis heeft kunnen nemen van de erkenning van het kind door een andere vrouw, en de betwisting van de e ...[+++]


e) au paragraphe 6, alinéa 1, les mots "temporairement écouter, prendre connaissance et enregistrer, pendant leur transmission, des télécommunications privées" sont remplacés par les mots "intercepter, prendre connaissance et enregistrer des communications non accessibles au public ou des données d'un système informatique".

e) in paragraaf 6, eerste lid, worden de woorden "tijdelijk privételecommunicatie afluisteren, er kennis van nemen en opnemen tijdens de overbrenging ervan" vervangen door de woorden "tijdelijk niet voor publiek toegankelijke communicatie of gegevens van een informaticasysteem onderscheppen, er kennis van nemen en opnemen".


Le 26 juin 1997 déjà, la Chambre des représentants a adopté une motion par laquelle elle demandait au gouvernement de prendre connaissance du rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail chargé d'étudier la problématique de la drogue, d'entamer sans délai la mise en oeuvre des recommandations formulées, de procéder à une concertation à ce sujet avec toutes les autorités compétentes afin d'élaborer une politique globale et intégrée en matière de drogue, de prendre l'initiative de constituer une cellule Drogue composée de représentants d ...[+++]

Reeds op 26 juni 1997 keurde de Kamer van volksvertegenwoordigers een motie goed waarin zij de federale regering vroeg kennis te nemen van het verslag van 5 juni 1997 van de Kamerwerkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek , onverkort een aanvang te nemen met de uitvoerng van de geformuleerde aanbevelingen, hieromtrent overleg te plegen met alle bevoegde overheden om zo een globaal geïntegreerd drugsbeleid te realiseren, het initiatief te nemen tot de oprichting van een cel Drugsbeleid samengesteld uit vertegenwoordigers van alle federale en andere bevoegde beleidsdepartementen, en binnen zes maanden een eerste verslag a ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009H0625 - EN - Recommandation de la Commission du 20 août 2009 sur l'éducation aux médias dans l'environnement numérique pour une industrie de l'audiovisuel et du contenu plus compétitive et une société de la connaissance intégratrice - RECOMMANDATION DE LA COMMISSION // du 20 août 2009 // (2009/625/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009H0625 - EN - Aanbeveling van de Commissie van 20 augustus 2009 betreffende mediageletterdheid in de digitale omgeving voor een meer concurrerende audiovisuele en inhoudindustrie en een inclusieve kennismaatschappij - AANBEVELING VAN DE COMMISSIE // van 20 augustus 2009 // (2009/625/EG)


Afin de déterminer ce que signifie le fait de communiquer l'information en temps voulu avant le moment spécifié dans la présente directive, il convient que l'entreprise d'investissement prenne en considération, en tenant compte de l'urgence de la situation et du délai nécessaire au client pour prendre connaissance de l'information spécifique fournie et y réagir, le besoin qu'a le client de disposer de suffisamment de temps pour la lire et la comprendre avant de prendre une décision d'investissement.

Om uit te kunnen maken wanneer informatie geruime tijd voor een in deze richtlijn genoemd tijdstip wordt verstrekt, moet een beleggingsonderneming rekening houden met de urgentie van de situatie en met de tijd die de cliënt nodig heeft om de informatie in kwestie in zich op te nemen en daarop te reageren, alsook met de behoefte van de cliënt aan voldoende tijd om deze informatie door te nemen en te begrijpen voordat deze een beleggingsbeslissing neemt.


Aussi, chaque année, nous avons pu prendre connaissance des recommandations formulées par cette commission, susceptibles de déboucher sur d'éventuelles initiatives législatives.

Elk jaar nemen we kennis van de aanbevelingen van die commissie; die kunnen eventueel tot nieuwe wetgevende initiatieven leiden.




D'autres ont cherché : prendre connaissance     prendre connaissance des recommandations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre connaissance des recommandations ->

Date index: 2022-01-17
w