Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre connaissance

Vertaling van "prendre connaissance desdites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Région flamande craint qu'en chargeant la députation permanente de « toutes » les instructions préalables, l'on ne permette à un organe provincial de prendre connaissance desdites tâches en cogestion.

Door de bestendige deputatie te belasten met de zorg voor « alle » voorafgaande onderzoeken, is bij het Vlaams Gewest de vrees ontstaan dat een provinciaal orgaan kennis zou kunnen nemen van deze medebewindstaken.


La Région flamande craint qu'en chargeant la députation permanente de « toutes » les instructions préalables, l'on ne permette à un organe provincial de prendre connaissance desdites tâches en cogestion.

Door de bestendige deputatie te belasten met de zorg voor « alle » voorafgaande onderzoeken, is bij het Vlaams Gewest de vrees ontstaan dat een provinciaal orgaan kennis zou kunnen nemen van deze medebewindstaken.


Ce retard de transmission a entraîné la remise de l'affaire à une date ultérieure, afin de permettre au magistrat de prendre connaissance desdites conclusions.

Door die vertraging werd de zaak naar een latere datum verplaatst, zodat de magistraat kennis kon nemen van de conclusies.


Ces tableaux restent déposés aux greffes respectifs desdits tribunaux où chacun peut en prendre connaissance.

Die lijsten blijven berusten op de griffie van elk van deze rechtbanken, waar eenieder daarvan inzage kan nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce retard de transmission a entraîné la remise de l'affaire à une date ultérieure, afin de permettre au magistrat de prendre connaissance desdites conclusions.

Door die vertraging werd de zaak naar een latere datum verplaatst, zodat de magistraat kennis kon nemen van de conclusies.


Ces tableaux restent déposés aux greffes respectifs desdits tribunaux où chacun peut en prendre connaissance.

Die lijsten blijven berusten op de griffie van elk van deze rechtbanken, waar eenieder daarvan inzage kan nemen.


Dans la demande écrite qu'ils adressent au bourgmestre afin d'obtenir des exemplaires ou copies de la liste des électeurs établie en vue d'une élection ou, au plus tard, avant de prendre réception desdits exemplaires ou copies, les personnes qui agissent au nom d'un parti politique et les candidats doivent reconnaître, par une déclaration écrite et signée, avoir pris connaissance des interdictions édictées par la loi et s'engager à d'y conformer, quelle que soit la forme sous laquelle les exem ...[+++]

In het schriftelijk verzoek dat gericht wordt aan de burgemeester teneinde exemplaren of afschriften van de kiezerslijst, opgemaakt met het oog op de verkiezingen, te bekomen, of uiterlijk wanneer de voormelde exemplaren of afschriften in ontvangst worden genomen, dienen de personen die handelen in naam van een politieke partij en de kandidaten, in een schriftelijke en ondertekende verklaring te bevestigen kennis te hebben genomen van de door de wet opgelegde verbodsbepalingen en er zich toe te verbinden deze na te leven, ongeacht de vorm waarin de exemplaren of afschriften van de kiezerslijst worden afgegeven (omzendbrief van 27 novembe ...[+++]


12 quater". conditions équitables et raisonnables" signifient des conditions équitables et raisonnables pouvant prendre diverses formes, notamment financières (forfait, redevances .), arrêtées en tenant compte de la contribution du participant aux travaux dont résultent ces connaissances auxquelles il donne accès et au potentiel desdites connaissances";

(12 quater) "eerlijke en redelijke voorwaarden": eerlijke en redelijke voorwaarden in verschillende vormen, met name financieel (forfaitaire bedragen, auteursrechten) die worden gesteld met inachtneming van de bijdrage van de deelnemer aan de werkzaamheden die leiden tot de kennis waartoe hij toegang verleent en tot de door die kennis geboden mogelijkheden;


(11 ter) "conditions équitables et raisonnables" des conditions équitables et raisonnables pouvant prendre diverses formes, notamment financières (forfait, redevances, etc.), arrêtées en tenant compte de la contribution du participant aux travaux dont résultent les connaissances auxquelles il donne accès et au potentiel desdites connaissances;

(11 ter) “eerlijke en redelijke voorwaarden”: eerlijke en redelijke voorwaarden in verschillende vormen, met name financieel (forfaitaire bedragen, auteursrechten) die worden gesteld met inachtneming van de bijdrage van de deelnemer aan de werkzaamheden die leiden tot de kennis waartoe hij toegang verleent en tot de door die kennis geboden mogelijkheden;


Ces tableaux restent déposés aux greffes respectifs desdits tribunaux où chacun peut en prendre connaissance.

Die lijsten blijven berusten op de griffie van elk van deze rechtbanken, waar een ieder daarvan inzage kan nemen.




Anderen hebben gezocht naar : prendre connaissance     prendre connaissance desdites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre connaissance desdites ->

Date index: 2025-11-02
w