Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre des tours de rouleau

Traduction de «prendre des tours de rouleau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre des tours de rouleau

het zeil innemen | het zeil oprollen | het zeil(geheel)bergen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'échec des négociations, le gouverneur doit prendre une décision qui peut ensuite, à son tour, être contestée auprès du ministre.

Indien dit nog geen akkoord oplevert, moet de gouverneur een beslissing nemen die dan op haar beurt kan worden aangevochten bij de Minister.


Pour chaque essai, le volume débité doit être tel que l'aiguille ou le rouleau de l'échelon de vérification effectue un ou plusieurs tours complets et que les effets de la distorsion cyclique soient éliminés.

Bij elke proef moet een zodanig volume worden doorgevoerd, dat de wijzer of de rol van het ijkschaaldeel één of meer volledige omwentelingen maakt en dat de effecten van de cyclische onregelmatigheid worden geëlimineerd.


Ce dernier la transmet à son tour à l'intéressé. Si la solution proposée n'offre pas encore satisfaction, il est possible de prendre contact avec le médiateur fédéral.

Indien de aangereikte oplossing nog geen voldoening schenkt, kan er contact opgenomen worden met de Federale Ombudsman.


Ces secteurs pourraient, à leur tour, prendre en considération les initiatives et politiques de l’Union concernant l’utilisation des radiofréquences, dans une mesure plus grande que dans un passé récent.

Deze bedrijfstakken kunnen op hun beurt meer dan recentelijk het geval was, rekening houden met initiatieven en beleidsmaatregelen van de Unie ten aanzien van het gebruik van het radiospectrum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si elle estime que les procédures ne respectent pas les règles, elle en informe l’autorité compétente qui doit, à son tour, informer des mesures qu’elle entend prendre.

Indien de Commissie van oordeel is dat de procedures de regels niet in acht nemen, stelt zij de bevoegde instantie daarvan in kennis die, op haar beurt, de Commissie op de hoogte stelt van de acties die zij van plan is te nemen.


Beaucoup de citoyens européens ont vu leur vie prendre un tour meilleur grâce aux actions en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes menées par l’Union européenne.

De resultaten die de EU bij de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft geboekt, hebben het leven van vele Europese burgers verbeterd.


Un lieu qui accueille des groupes d'enfants afin de leur transmettre des savoirs sur les modes de vie des animaux et de donner aux plus jeunes l'amour des bêtes et l'envie d'en prendre soin à leur tour.

Op een kinderboerderij komen groepen kinderen ontdekken hoe de dieren leven, en kunnen de allerkleinsten van dieren leren houden en de smaak van de dierenverzorging te pakken krijgen.


Il s'agit notamment de prendre en compte le fait que le gouvernement avait pris 17 décembre 2010, la décision de reconduire le bail locatif actuel de la police fédérale dans la Tour Victoria Regina, pour une durée de quatre ans.

Er moet ook rekening worden gehouden met het feit dat de regering op 17 december 2010 beslist heeft de bestaande huurovereenkomst voor de federale politie in de Victoria Regina Tower te verlengen voor de duur van vier jaar.


Bien au contraire, les manifestants ont exercé paisiblement et dans les formes légales leur droit d'expression et de réunion, ils ont pris soin d'en avertir les usagers concernés de part et d'autre de la frontière en temps utile et ils n'ont bloqué l'accès que d'un seul itinéraire, à une occasion unique et seulement pour une durée limitée ce qui a permis aux autorités autrichiennes de relayer l'information à leur tour et de prendre les mesures d'accompagnement afin de limiter au mieux les perturbations de la circulation routière (par ...[+++]

In casu hebben de manifestanten hun recht van meningsuiting en van vergadering juist vreedzaam en binnen de wettelijke procedure uitgeoefend, zij hebben de betrokken weggebruikers aan beide kanten van de grens tijdig gewaarschuwd en de toegang slechts één keer, op één route en slechts gedurende beperkte tijd geblokkeerd, waardoor de Oostenrijkse autoriteiten op hun beurt informatie konden verstrekken en begeleidende maatregelen konden nemen om de verstoring van het wegverkeer zoveel mogelijk te beperken (bijvoorbeeld door het uitstipp ...[+++]


Comme les événements à Fidji ont pris un tour plus encourageant que ne le laissait présager la situation existante en octobre 2000, l'Union a décidé de prendre les mesures appropriées suivantes, conformément à l'article 96, paragraphe 2, point c), de l'accord :

Rekening houdend met het feit dat de gebeurtenissen in Fiji een over het algemeen gunstiger wending hebben genomen dan zich in oktober 2000 liet aanzien, heeft de Unie besloten de volgende passende maatregelen te nemen overeenkomstig artikel 96, lid 2, sub c), van de overeenkomst:




D'autres ont cherché : prendre des tours de rouleau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre des tours de rouleau ->

Date index: 2021-07-05
w