Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter des directives et prendre des décisions
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Prendre des décisions concernant la gestion de forêts
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prendre des décisions sur des demandes d’assurance
Prendre les décisions à la majorité simple

Vertaling van "prendre la décision porterait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


prendre des décisions sur des demandes d’assurance

beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen


prendre des décisions concernant la gestion de forêts

beslissingen nemen inzake bosbeheer


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


institution habilitée à prendre la décision relative à l'état d'invalidité

orgaan dat bevoegd is te beslissen over de toestand van invaliditeit


prendre les décisions à la majorité simple

de besluiten met gewone meerderheid nemen


arrêter des directives et prendre des décisions

richtlijnen vaststellen en beschikkingen geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le Chef de service n'est pas habilité à prendre lui-même la décision, la proposition de décision est transmise successivement et conformément aux descriptions de processus établies par l'entremise du Manager de projet compétent au Chef de division et aux Membres du Comité de Direction jusqu'à l'agent ou au Ministre habilité à prendre la décision proposée.

Indien het Diensthoofd niet gemachtigd is om zelf de beslissing te nemen dan wordt het voorstel van beslissing achtereenvolgens en overeenkomstig de vastgestelde procesbeschrijvingen overgemaakt via de bevoegde Projectmanager aan het Afdelingshoofd en aan de Leden van het Directiecomité tot bij de ambtenaar of de Minister die gemachtigd is tot het nemen van de voorgestelde beslissing.


Laisser à la femme le soin de prendre la décision porterait atteinte à la sécurité juridique dans un État de droit (voir la remarque du Conseil d'État).

Als men de beslissing aan de vrouw overlaat, is dit in strijd met de rechtszekerheid in de rechtsstaat (zie de opmerking van de Raad van State).


Laisser à la femme le soin de prendre la décision porterait atteinte à la sécurité juridique dans un État de droit (voir la remarque du Conseil d'État).

Als men de beslissing aan de vrouw overlaat, is dit in strijd met de rechtszekerheid in de rechtsstaat (zie de opmerking van de Raad van State).


Si le chef du département ou de l'agence n'a pas la délégation de prendre la décision d'attribution pour un certain marché public, demande de prix ou convention-cadre, il a tout de même la délégation de prendre les décisions sur l'exécution de ce marché public, demande de prix ou convention-cadre, au sein du cadre légal et jusqu'à une incidence financière globale maximale de 15% du montant initial du marché».

Als het hoofd van het departement of agentschap voor een bepaalde overheidsopdracht, prijsvraag of raamovereenkomst geen delegatie heeft om de gunningsbeslissing te nemen, heeft die toch delegatie om de beslissingen te nemen over de uitvoering van de overheidsopdracht, prijsvraag of raamovereenkomst binnen het wettelijke kader en tot een gezamenlijke maximale financiële weerslag van 15% van het oorspronkelijke opdrachtbedrag".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 14. Si le chef du département ou de l'agence a la délégation de prendre la décision d'attribution pour un certain marché public, demande de prix ou convention-cadre, il a également la délégation de prendre les décisions sur l'exécution de ce marché public, demande de prix ou convention-cadre, quel qu'en soit l'incidence financière.

"Art. 14. Als het hoofd van het departement of agentschap voor een bepaalde overheidsopdracht, prijsvraag of raamovereenkomst delegatie heeft om de gunningsbeslissing te nemen, heeft die ook delegatie om de beslissingen te nemen over de uitvoering van die overheidsopdracht, prijsvraag of raamovereenkomst, ongeacht de financiële weerslag ervan.


Si le chef du département ou de l'agence a la délégation de prendre la décision d'attribution pour une certaine concession, il a également la délégation de prendre les décisions sur l'exécution de cette concession, quel qu'en soit l'incidence financière.

Als het hoofd van het departement of agentschap voor een bepaalde concessie delegatie heeft om de gunningsbeslissing te nemen, heeft hij ook delegatie om de beslissingen te nemen over de uitvoering van die concessie, ongeacht de financiële weerslag ervan.


Si le chef du département ou de l'agence n'a pas la délégation de prendre la décision d'attribution pour une certaine concession, il a tout de même la délégation de prendre les décisions sur l'exécution de la concession au sein du cadre légal et jusqu'à une incidence financière globale maximale de 15% de la valeur de la concession.

Als het hoofd van het departement of agentschap voor een bepaalde concessie geen delegatie heeft om de gunningsbeslissing te nemen, heeft hij toch delegatie om de beslissingen te nemen over de uitvoering van de concessie binnen het wettelijke kader en tot een gezamenlijke maximale financiële weerslag van 15% van de waarde van de concessie.


C'était là demander ou bien de ne pas prendre de décision (c'est ce qui s'est passé), ou bien de prendre des décisions catastrophiques (ce qui aurait pu se passer). On observera, à cet égard, qu'une non-décision est moins pernicieuse que l'instauration d'un «directoire des grands Etats membres».

Dat was vragen om hetzij geen beslissing (wat nu is gebeurd), hetzij om catastrofale beslissingen (wat had kunnen gebeuren), met als kanttekening de bedenking dat een non-beslissing minder slecht is dan het instellen van een «directorium van grote lidstaten».


C'était là demander ou bien de ne pas prendre de décision (c'est ce qui s'est passé), ou bien de prendre des décisions catastrophiques (ce qui aurait pu se passer). On observera, à cet égard, qu'une non-décision est moins pernicieuse que l'instauration d'un «directoire des grands Etats membres».

Dat was vragen om hetzij geen beslissing (wat nu is gebeurd), hetzij om catastrofale beslissingen (wat had kunnen gebeuren), met als kanttekening de bedenking dat een non-beslissing minder slecht is dan het instellen van een «directorium van grote lidstaten».


C'était là demander ou bien de ne pas prendre de décision (c'est ce qui s'est passé), ou bien de prendre des décisions catastrophiques (ce qui aurait pu se passer). On observera, à cet égard, qu'une non-décision est moins pernicieuse que l'instauration d'un «directoire des grands Etats membres».

Dat was vragen om hetzij geen beslissing (wat nu is gebeurd), hetzij om catastrofale beslissingen (wat had kunnen gebeuren), met als kanttekening de bedenking dat een non-beslissing minder slecht is dan het instellen van een «directorium van grote lidstaten».




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     prendre la décision porterait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre la décision porterait ->

Date index: 2021-08-27
w