Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre l'engagement solennel
Prendre un engagement solennel

Traduction de «prendre l’initiative d’engager » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. dit son plein soutien aux efforts déployés par l'envoyé spécial des Nations unies en Syrie, Staffan de Mistura, afin d'obtenir des cessez-le-feu locaux et de mettre en œuvre des pauses humanitaires respectées par toutes les parties en vue de permettre la fourniture d'une assistance humanitaire; demande à nouveau à l'Union de prendre l'initiative d'engager des efforts diplomatiques à cette fin;

9. steunt ten volle de inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de VN voor Syrië, Staffan de Mistura, om alle partijen te bewegen tot plaatselijke wapenstilstanden en humanitaire pauzes om humanitaire hulpverlening mogelijk te maken; verzoekt de EU nogmaals het initiatief te nemen voor diplomatieke inspanningen met dat doel voor ogen;


9. dit son plein soutien aux efforts déployés par l'envoyé spécial des Nations unies en Syrie, Staffan de Mistura, afin d'obtenir des cessez-le-feu locaux et de mettre en œuvre des pauses humanitaires respectées par toutes les parties en vue de permettre la fourniture d'une assistance humanitaire; demande à nouveau à l'Union de prendre l'initiative d'engager des efforts diplomatiques à cette fin;

9. steunt ten volle de inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de VN voor Syrië, Staffan de Mistura, om alle partijen te bewegen tot plaatselijke wapenstilstanden en humanitaire pauzes om humanitaire hulpverlening mogelijk te maken; verzoekt de EU nogmaals het initiatief te nemen voor diplomatieke inspanningen met dat doel voor ogen;


Bien que l’UE ait souligné le rapport étroit entre changement climatique et pauvreté dès 2003 [4], l’urgence et l’importance du défi imposent de prendre une initiative plus collective pour assumer la responsabilité et l’engagement de l’Europe dans la lutte contre la pauvreté.

De EU heeft al in 2003 gewezen op het uitgesproken verband tussen klimaatverandering en armoede[4], maar gezien de urgentie en de omvang van het probleem is naast de verantwoordelijkheid en de inzet van Europa in de strijd tegen armoede een initiatief in ruimer verband nodig.


Toutefois, l'UE devrait également prendre l'initiative en temps de paix d'engager les États qui ne l'ont pas encore fait à adhérer aux grands instruments du droit humanitaire international, tels que les protocoles additionnels de 1977 et le statut de la CPI, et à les mettre pleinement en œuvre.

Maar ook in vredestijd moet de EU staten die nog niet tot belangrijke IHR-instrumenten zoals de Aanvullende Protocollen van 1977 en het statuut van het Internationaal Strafhof zijn toegetreden, ertoe aansporen dit alsnog te doen en de genoemde instrumenten onverkort uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. souligne que la réaction inadéquate à l'instabilité en Syrie a joué le jeu de Daech; dit son inquiétude face à la participation grandissante de groupes islamistes extrémistes et de combattants étrangers au conflit syrien; fait observer qu'une solution pérenne passe par une transition politique s'inscrivant dans le cadre d'un processus politique sans exclusive, fondé sur le communiqué de Genève de juin 2012, mené par les Syriens, avec le soutien de la communauté internationale; demande à l'Union de prendre l'initiative d'engager des efforts diplomatiques à cette fin; salue et soutient l'action de Staffan de Mistura, envoyé spécial ...[+++]

21. wijst erop dat IS/Da'esh heeft kunnen gedijen dankzij de ondoeltreffende reactie op de instabiliteit in Syrië; uit zijn bezorgdheid over de toenemende betrokkenheid van extremistische islamitische groeperingen en buitenlandse strijders bij het conflict in Syrië; benadrukt dat voor een duurzame oplossing een politieke transitie nodig is via een door de Syriërs geleid inclusief politiek proces op basis van het communiqué van Genève van juni 2012 met de steun van de internationale gemeenschap; verzoekt de EU het initiatief te nemen voor diplomatieke inspanningen met dat doel voor ogen; verwelkomt en steunt de werkzaamheden van Staff ...[+++]


16. fait observer que l'instabilité en Syrie résultant principalement de la guerre sans merci menée par le régime de Bachar al-Assad contre son propre peuple a permis l'essor de Daech; exprime sa préoccupation quant à la participation de plus en plus active de groupes extrémistes islamistes et de combattants étrangers en Syrie, à l'augmentation de la violence dans le pays et aux divisions internes importantes qui subsistent au sein de l'opposition modérée et à sa fragmentation; est d'avis qu'une solution pérenne passe, de toute urgence, par une transition politique s'inscrivant dans le cadre d'un processus politique sans exclusive mené par les Syriens, avec le soutien de la communauté internationale; demande à l'Union de ...[+++]

16. wijst erop dat IS gedijt bij de instabiliteit in Syrië die voornamelijk is veroorzaakt door de genadeloze oorlog van het regime van Assad tegen zijn eigen volk; uit zijn bezorgdheid over de toename van de betrokkenheid van extremistische islamitische groeperingen en buitenlandse strijders bij het conflict in Syrië, het toegenomen religieus en etnisch gemotiveerde geweld in het land en de voortdurende versplintering en interne verdeeldheid van de oppositie; stelt dat voor een duurzame oplossing dringend een politieke overgangssituatie nodig is via een door Syrië geleid inclusief politiek proces met de steun van de internationale gemeenschap; verzoekt de EU het initiatief te nemen ...[+++]


Considérant le « Guide pour des projets-pilotes soins intégrés en faveur des malades chroniques », approuvé au sein de la Conférence Interministérielle Santé Publique, par lequel l'autorité fédérale conjointement avec les entités fédérées, chacun dans le cadre de ses compétences, s'engage à prendre les initiatives nécessaires afin de permettre la mise en place de projets-pilotes en matière de soins intégrés en encourageant les acteurs du domaine de la santé et du bien-être à développer et implémenter de nouveaux modèles de soins en faveur des malades chroniques;

Overwegende de "Gids voor pilootprojecten geïntegreerde zorg voor chronisch zieken" die op 29 januari 2016 werd goedgekeurd binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid waarbij de federale overheid tezamen met de deelstaten, elk in hun bevoegdheden, zich engageren om de nodige initiatieven te nemen teneinde pilootprojecten inzake geïntegreerde zorg mogelijk te maken door actoren in de gezondheids- en welzijnssectoren aan te moedigen om nieuwe zorgmodellen voor chronisch zieken te ontwikkelen en te implementeren;


7. invite instamment le Conseil à prendre l'initiative d'engager le processus de révision des accords de Dayton, de manière à mettre réellement fin au conflit, à obtenir une solution viable et durable allant au‑delà de la partition ethnique et à rebâtir une Bosnie‑Herzégovine véritablement multiethnique, multiculturelle et multireligieuse;

7. dringt er bij de Raad op aan het voortouw te nemen bij het proces van herziening van de akkoorden van Dayton om een definitief einde te maken aan het conflict en een levensvatbare en blijvende oplossing te bereiken die mogelijkheden biedt de etnische deling te overwinnen en een waarlijk interetnisch, intercultureel en interreligieus Bosnië-Herzegovina tot stand te brengen;


Dans certains cas, l'autorité devrait prendre plus d'initiatives ou montrer un engagement renforcé pour conduire ce processus.

In sommige gevallen moet de verantwoordelijke autoriteit zich proactiever opstellen en zich sterker inzetten om dit proces te sturen.


Lorsqu'il est indiqué dans le tableau de bord que c'est la Commission plutôt qu'un État membre qui est compétente pour prendre une initiative, cela reflète principalement la teneur des conclusions de Tampere, qui invitent expressément la Commission à engager certaines actions.

Wanneer in het Scorebord wordt aangegeven dat de verantwoordelijkheid voor een bepaald initiatief eerder bij de Commissie dan bij een lidstaat ligt, geeft dit hoofdzakelijk de conclusies van Tampere weer waarin de Commissie uitdrukkelijk wordt verzocht bepaalde maatregelen te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre l’initiative d’engager ->

Date index: 2022-08-31
w