Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Charger un compte de
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Débiter un compte
Imputer sur un compte
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Passer au débit d'un compte
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour le compte d'autrui
Pour le compte de tiers
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Traduction de «prendrez en compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


charger un compte de | débiter un compte | imputer sur un compte | passer au débit d'un compte

(in rekening)debiteren


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour le compte d'autrui | pour le compte de tiers

voor anderer rekening | voor rekening van derden


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


compte-gouttes oculaire à usage unique

oogdruppelaar voor eenmalig gebruik


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelles mesures prendrez-vous afin de veiller à ce que les néerlandophones qui achètent des produits de la SNCB par internet reçoivent ensuite une communication en néerlandais sur leur extrait de compte?

Welke maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat Nederlandstaligen die via internet producten van de NMBS kopen naderhand op hun rekeninguittreksels een Nederlandstalige mededeling bekomen?


6. a) Quel est votre point de vue concernant le trafic transfrontalier vers des gares situées immédiatement au-delà de la frontière et vers Lille en particulier? b) Quels éléments concernant ce dossier prendrez-vous en compte dans le cadre de la négociation du nouveau contrat de gestion?

6. a) Wat is uw visie over het grensoverschrijdende verkeer naar stations net over de grens en Rijsel in het bijzonder? b) Welke punten hieromtrent neemt u mee naar de bespreking van het nieuwe beheerscontract?


10. a) Compte tenu du grand nombre de fugitifs arrêtés à l'étranger, comment s'organise la coopération internationale? b) Cette coopération est-elle inexistante ou difficile, pour le moment, avec certains pays? c) Dans l'affirmative, de quels pays s'agit-il? d) Quelles initiatives prendrez-vous pour améliorer la coopération avec ces pays?

10. a) Gezien heel wat voortvluchtigen in het buitenland worden opgepakt, hoe verloopt de internationale samenwerking? b) Zijn er landen waarmee de samenwerking momenteel niet of moeizaam verloopt? c) Zo ja, welke? d) Welke initiatieven neemt u om ook met deze landen in de toekomst vlot samen te werken?


3) Prendrez-vous en compte la recommandation de la commission des Jeux de hasard en ce qui concerne les jeux de hasard se déroulant via les médias sociaux ?

3) Maakt U werk van de aanbeveling van de Kansspelcommissie i.v.m. de gokspelletjes via sociale media?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela pour dire que lorsque la commission du développement régional vous demande d'observer à la fois la condition de l'approche intégrée mais aussi des plans de déplacement, nous sommes là face à une logique globale que nous espérons bien que vous prendrez en compte dans votre plan d'action.

Met dit alles wil ik zeggen dat als de Commissie regionale ontwikkeling u vraagt niet alleen te letten op de voorwaarde van een geïntegreerde aanpak, maar op die van de vervoersplannen, zij daarmee een algemeen beginsel vestigt waar u hopelijk rekening mee houdt in uw actieplan.


J’espère que vous prendrez nos propositions au sérieux et que vous en tiendrez compte.

Ik hoop dat u onze voorstellen serieus neemt en daarmee ook aan de slag gaat.


2. a) Estimez-vous, comme la Cour des comptes, qu'il conviendrait de préciser les compétences du manager commercial ? b) Quelles mesures prendrez-vous pour répondre aux critiques formulées par la Cour des comptes ?

2. a) Deelt u de mening van het Rekenhof dat de bevoegdheden van de zakelijk manager beter moeten omlijnd worden? b) Welke maatregelen worden er genomen om aan de kritiek van het Rekenhof tegemoet te komen?


1. Compte tenu des charges financières importantes que doivent supporter ces patients, quelles mesures prendrez-vous pour réduire les tickets modérateurs pour les médicaments préventifs ou curatifs contre les affections du système respiratoire?

1. Welke maatregelen neemt u, rekening houdend met de zware financiële lasten voor deze patiënten, om de remgelden op de geneesmiddelen die zowel preventief als curatief aandoeningen van het ademhalingsstelsel bestrijden, te verlagen?


Prendrez-vous en compte les pistes lancées par la Commission de modernisation ?

Zult u rekening houden met de door de Commissie voor de Modernisering gelanceerde ideeën?


2. Si ce type d'attestations ne sont pas délivrées pour des actions politiques, quelles mesures prendrez-vous pour qu'aucune attestation fiscale ne soit délivrée pour les sommes versées sur ce compte à partir du 4 mai 1996?

2. Indien dergelijke fiscale attesten niet afgeleverd worden voor politieke acties, welke maatregelen neemt u opdat geen fiscale attesten zullen worden afgeleverd voor steun op de betrokken bankrekening vanaf 4 mei 1996?


w