Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendrez-vous éventuellement » (Français → Néerlandais) :

6. Prendrez-vous éventuellement d'autres mesures supplémentaires à cet égard?

6. Neemt u eventueel nog bijkomende maatregelen?


4. Si les mesures actuellement à votre disposition en tant que ministre de tutelle pour sanctionner ces infractions s'avèrent insuffisantes, prendrez-vous éventuellement une initiative, de sorte à rendre votre contrôle plus efficace et mieux sanctionner les infractions commises par bpost aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative?

4. Indien de huidige maatregelen die u als voogdijminister kan nemen om deze inbreuken te beteugelen onvoldoende blijken te zijn, neemt u dan eventueel een initiatief om uw voogdijtoezicht efficiënter te maken zodat tegen overtredingen van de SWT door bpost efficiënter kan worden opgetreden?


Prendrez-vous le cas échéant des mesures visant à corriger d'éventuelles anomalies?

Neemt u desgevallend maatregelen om eventuele scheeftrekkingen op dat vlak recht te trekken?


2. Prendrez-vous, éventuellement en collaboration avec les fédérations flamandes et francophones de gays, lesbiennes et bisexuels, une initiative visant à former et recycler les agents de l'Office concernés par ce problème, des membres du personnel des centres d'accueil, des avocats et d'autres personnes intéressées ?

2. Neemt u een vormings- of opleidingsinitiatief, eventueel in samenwerking met de holebifederaties in Vlaanderen en het Franstalig landsgedeelte, met het oog op de vorming en bijscholing van de geïnteresseerden van DVZ, werknemers in asielcentra, advocaten en andere belanghebbenden?


5. Quelles autres mesures prendrez-vous éventuellement pour la protection des baigneurs et de tous ceux qui pratiquent des sports nautiques en vue de la prochaine saison nautique?

5. Welke verdere maatregelen zal u eventueel nemen ten opzichte van de bescherming van badgasten en andere watersportrecreanten voor het eerstkomende badseizoen?


2. Ne s'indiquerait-il pas de l'instaurer également en Belgique afin de permettre une réduction sensible des dépenses en matière de médicaments? 3. Quelles initiatives prendrez-vous en vue d'instaurer un tel droit de substitution (éventuellement assorti de certaines restrictions)?

3. Welke stappen zal u ondernemen om tot een dergelijk substitutierecht (eventueel verbonden aan bepaalde restricties) te komen?


Prendrez-vous des initiatives concernant le problème que pose l'octroi éventuel de la personnalité juridique aux syndicats?

Neemt u initiatieven met betrekking tot de problematiek van de rechtspersoonlijkheid van de vakbonden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendrez-vous éventuellement ->

Date index: 2022-09-05
w