Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Charger un compte de
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Débiter un compte
Imputer sur un compte
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Passer au débit d'un compte
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour le compte d'autrui
Pour le compte de tiers
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Vertaling van "prendront-ils en compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


charger un compte de | débiter un compte | imputer sur un compte | passer au débit d'un compte

(in rekening)debiteren


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour le compte d'autrui | pour le compte de tiers

voor anderer rekening | voor rekening van derden


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


compte-gouttes oculaire à usage unique

oogdruppelaar voor eenmalig gebruik


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

assistent-accountant | hulpboekhouder facturatie | aspirant accountant | assistent-boekhouder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Quels éléments la Régie des Bâtiments et le département de l'Intérieur prendront-ils en compte?

2. Welke elementen zullen de Regie der Gebouwen en Binnenlandse Zaken in overweging nemen?


1. a) Quelle procédure comptez-vous mettre en oeuvre pour que tous les citoyens aient la possibilité de faire modifier, de manière officielle, l'enregistrement de leur sexe en suivant une procédure aisée, rapide et transparente et cela, quels que soient leur âge, statut médical, situation financière ou condamnations éventuelles? b) Dans quelle mesure cette procédure et ses prolongements prendront-ils en compte la protection de la vie privée du demandeur?

1. a) Welke procedure voorziet u die op een toegankelijke, vlotte en transparante wijze aan alle burgers toegang geeft tot een wijziging van de juridische geslachtsregistratie, ongeacht hun leeftijd, medische status, financiële situatie of eventuele veroordelingen? b) In welke mate zal deze procedure en haar uitwerkingen rekening houden met de bescherming van de privacy van de aanvrager?


7. a) Quelle procédure comptez-vous mettre en oeuvre pour que tous les citoyens aient la possibilité de faire modifier, de manière officielle, l'enregistrement de leur genre selon une procédure aisée, rapide et transparente et cela, quels que soient leur âge, statut médical, situation financière ou condamnations éventuelles? b) Dans quelle mesure cette procédure et ses prolongements prendront-ils en compte la protection de la vie privée du demandeur?

7. a) Welke procedure voorziet u die, op een toegankelijke, vlotte en transparante wijze, aan alle burgers toegang geeft tot een wijziging van de juridische geslachtsregistratie, ongeacht hun leeftijd, medische status, financiële situatie of eventuele veroordelingen? b) In welke mate zal deze procedure en haar uitwerkingen rekening houden met de bescherming van de privacy van de aanvrager?


Les procédures de contrôle interne prendront spécifiquement en compte le risque accru de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme dans les cas visés à l'article 12 ou précisés par le Roi en application de l'article 36.

De interne controleprocedures houden in het bijzonder rekening met het verhoogd risico op witwassen van geld en financiering van terrorisme in de gevallen bedoeld in artikel 12 of nader bepaald door de Koning met toepassing van artikel 36.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du traitement de leurs différents dossiers, les agents de la DGCD et de la CTB prendront davantage en compte la problématique de l'environnement.

De personeelsleden van DGOS en ook van de BTC zullen zo meer rekening kunnen houden met de klimaatproblematiek bij de behandeling van de verschillende dossiers.


De quelle manière les services de pension belges prendront-ils les pensions professionnelles néerlandaises en compte dans le calcul de la pension des travailleurs frontaliers belges?

Op welke wijze zullen de Belgische pensioendiensten de Nederlandse bedrijfspensioenen verrekenen bij de berekening van het Belgische grensarbeiderspensioen?


Le grand avantage d'une correction des prix du marché par l'internalisation d'un prix du carbone est que tous les acteurs prendront en compte l'impact de leurs actions sur la société lorsqu'ils prendront des décisions en matière de consommation et de production, optimisant ainsi le fonctionnement de l'économie du marché et limitant les pertes de prospérité.

Het grote voordeel van een correctie van de marktprijzen door het internaliseren van een koolstofprijs, is dat alle actoren bij hun consumptie- en productiebeslissingen rekening houden met de weerslag op de samenleving, waardoor de werking van de markteconomie geoptimaliseerd wordt en welvaartsverliezen worden beperkt.


En tant que loi-cadre, elle devra être exécutée par des arrêtés royaux qui prendront toute une série de points spécifiques en compte.

Aangezien het om een kaderwet gaat, zal de uitvoering ervan worden bepaald in koninklijke besluiten die een hele reeks specifieke punten zullen omvatten.


Pour le moment, le cadre du personnel est bien rempli, mais il faut tenir compte qu'au cours des 10 prochaines années, de nombreuses personnes prendront leur pension.

Momenteel is de personeelsformatie wel goed opgevuld, maar er moet rekening mee worden gehouden dat er de komende 10 jaar veel personen met pensioen zullen zijn.


Ces plans locaux prendront en compte le volet « sécurité » des contrats de sécurité et de société.

Deze lokale plannen zullen de veiligheids- en samenlevingscontracten in acht nemen.


w