Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Opalescent
Qui prend la couleur de l'opale

Vertaling van "prends donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

het recht op pensioen gaat in op | het recht op pensioen ontstaat op


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


opalescent | qui prend la couleur de l'opale

opalescent | bijna doorschijnend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le FSS prend donc quasiment la totalité de ce montant à sa charge, alors qu'il n'y a eu aucune négociation de prix avec la firme.

Het BSF neemt dus bijna het volledige bedrag ten laste, terwijl er met de firma geen enkele prijsonderhandeling heeft plaatsgevonden.


Fedict aide d'autres services publics à développer de nouveaux services en ligne mais n'est pas propriétaire de ces services et ne prend donc pas non plus la décision de les lancer.

Fedict ondersteunt andere overheidsdiensten bij de ontwikkeling van nieuwe online services, maar is niet de eigenaar van deze diensten en neemt dus ook niet de beslissing omtrent de lancering van deze services.


L'ONEM prend donc comme point de départ le ménage selon le Registre national, mais il tient également compte d'aspects propres à l'assurance-chômage, comme la question de savoir si les revenus des membres du ménage sont ou non portés en compte.

De RVA neemt dus het huishouden volgens het Rijksregister als uitgangspunt, maar houdt ook rekening met aspecten eigen aan de werkloosheidsverzekering, zoals de vraag of de inkomsten van gezinsleden al of niet in rekening worden gebracht.


En ce qui concerne la fin d'une mise à disposition, HR Rail ne prend donc aucune décision (formelle) sur proposition conforme de l'employeur de fait, mais prend en toute autonomie une décision entièrement soumise aux conséquences de l'article 35.

HR Rail neemt wat betreft het einde van een terbeschikkingstelling dus geen (formele) beslissing op eensluidend voorstel van de feitelijke werkgever, maar neemt een eigen autonome beslissing die volledig de gevolgen van artikel 35 ondergaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la police fédérale prend un certain nombre de mesures destinées à la police intégrée et donc également à la police locale.

Bijkomend ontplooit de federale politie ten behoeve van de geïntegreerde politie en dus ook de lokale politie een aantal maatregelen.


Cela signifie donc qu'un médecin qui prend sa pension légale ne peut plus avoir de contrat.

Dit betekent dus dat een arts die zijn wettelijk pensioen opneemt geen contract meer kan hebben.


L’eutrophisation qui en résulte constitue l’une des principales menaces qui pèsent sur la zone[18]. L’application des dispositions de la directive-cadre sur l’eau prend donc ici tout son sens si l’on veut atteindre le bon état environnemental pour l’environnement marin.

De eutrofiëring die hierdoor ontstaat, is een van de voornaamste bedreigingen voor dit gebied[18]. De tenuitvoerlegging van de bepalingen van de kaderrichtlijn water is dus belangrijk voor het bereiken van een goede milieutoestand van het mariene milieu.


La proposition prend donc en considération l'obligation énoncée dans la convention d'Århus sans préjuger des dispositions qui seront adoptées par les États membres.

Zo is het voorstel in overeenstemming met de verplichting van Verdrag van Århus zonder vooruit te lopen op de gedetailleerde bepalingen die door de lidstaten moeten worden vastgesteld.


Le système des jours-amendes requiert quant à lui deux étapes. Dans un premier temps, le juge décide du nombre de jours de privation de liberté qu'appellerait la gravité de l'infraction si elle était sanctionnée par une peine d'emprisonnement (cette détermination ne prend donc pas en compte les caractéristiques individuelles de la personne condamnée).

Het dagtariefstelsel bestaat uit twee stappen: allereerst moet de rechter beslissen hoeveel dagen gevangenis hij voor het desbetreffende misdrijf zou opleggen wanneer dit met vrijheidsbeneming werd gestraft (m.a.w. de rechter beslist zonder rekening te houden met de persoonlijke situatie van veroordeelde).


La mesure d'application d'un taux réduit de TVA sur les services à forte intensité de main-d'oeuvre prend donc place à un moment où la tendance à la baisse du chômage est bien engagée.

De invoering van een verlaagd BTW-tarief voor arbeidsintensieve diensten vindt derhalve plaats op een ogenblik waarop de neergaande tendens van de werkloosheid reeds enige tijd merkbaar is.




Anderen hebben gezocht naar : opalescent     prends donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prends donc ->

Date index: 2024-08-28
w