Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenions " (Frans → Nederlands) :

Il est temps que nous – les institutions, les gouvernements, les citoyens – prenions tous la responsabilité de construire cette Europe.

Het is tijd dat wij allemaal – de instellingen, de regeringen, de burgers – onze verantwoordelijkheid nemen voor de opbouw van dat Europa.


Il faudra que nous prenions un nouveau départ, que nous entendions ceux qui nous ont parlé le 25 mai.

Wij moeten een nieuwe start maken, luisteren naar de stemmen die op 25 mei hebben gesproken.


Compte tenu de la politique de sécurité et de défense commune de l'Union, mais aussi de ses intérêts économiques, il importe que nous prenions l'initiative au niveau mondial pour garantir tant la sécurité que la liberté numérique.

Rekening houdend met het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en de economische belangen van de EU, dienen we mondiaal een voortrekkersrol te spelen bij het verzekeren van zowel digitale veiligheid als digitale vrijheid.


L’érosion, l’imperméabilisation et l’acidification des sols sont des phénomènes qui tous se sont aggravés ces dix dernières années, et cette tendance devrait persister, à moins que nous prenions à bras-le-corps les problèmes que constituent par exemple l'augmentation de l'utilisation des terres, l'utilisation inefficace des ressources naturelles et la préservation des matières organiques dans les sols.

De erosie, bodemafdekking en verzuring zijn de voorbije tien jaar toegenomen, een trend die vermoedelijk zal aanhouden als uitdagingen zoals het toenemende landgebruik, het inefficiënte gebruik van natuurlijke hulpbronnen en het behoud van organisch materiaal in de bodem niet worden aangepakt.


Les citoyens européens attendent que nous prenions les mesures qui s'imposent pour sortir de cette crise.

De burgers van Europa verwachten dat wij de maatregelen nemen die nodig zijn om uit deze crisis te geraken.


À moins que nous n'en prenions conscience, il se pourrait bien que, malgré tous ses efforts, l'Union européenne, au lieu de devenir une association qui absorbe des groupes et leur donne des droits égaux, fige les conflits et les disparités existantes.

Als wij niet goed opletten, dan kan het gebeuren dat de Europese Unie ondanks alle inspanningen in plaats van een verbond dat groepen opneemt en hun gelijke rechten geeft, bestaande conflicten en ongelijkheden juist bestendigt.


Si l’Union européenne veut vraiment se montrer à la hauteur des grands discours prononcés à propos de nos objectifs climatiques et environnementaux, il est crucial que nous, hommes et femmes politiques, prenions nos responsabilités et que nous prenions les décisions difficiles au nom de nos électeurs.

Als de EU zich daadwerkelijk gaat gedragen overeenkomstig de vele fraaie woorden die in verband met onze klimaat- en milieudoelen zijn uitgesproken, is het essentieel dat wij politici onze verantwoordelijkheid oppakken en namens onze kiezers de moeilijke beslissingen nemen.


Voilà une excellente idée: que nous prenions des décisions là où la diplomatie échoue, que nous prenions des décisions là où le déni est particulièrement pénible.

Dat is een goed idee: laten wij besluiten nemen daar waar de diplomatie faalt. Laten wij besluiten nemen daar waar de ontkenning alle hoop wegneemt.


Bien entendu, ce serait possible si nous prenions la décision de nous affranchir d’un pacte de stabilité qui est maintenant mort, mais toujours bien présent dans la rhétorique politique, si nous prenions la décision d’investir dans des secteurs d’avenir comme la recherche, l’énergie propre, l’écotourisme et les transports publics.

Daarvoor moet het Stabiliteitspact echter terzijde worden geschoven, dat sowieso al dood en begraven is maar nog voortleeft in de retoriek. Daarvoor moet gebruik worden gemaakt van de mogelijkheden die besloten liggen in duurzame ontwikkeling, mogelijkheden die wij blijven negeren, en daarvoor moeten investeringen worden gedaan in de sectoren van de toekomst, in onderzoek, schone energie, ecotoerisme en openbaar vervoer.


L'immigration sera bénéfique à la fois à notre société et aux nouveaux arrivants à condition que nous reconnaissions les préoccupations légitimes des personnes et que nous prenions des mesures.

Immigratie is heilzaam voor zowel onze samenleving als voor de nieuwkomers, mits we de gerechtvaardigde bezorgdheid van de mensen onderkennen en maatregelen nemen.




Anderen hebben gezocht naar : citoyens – prenions     nous prenions     nous n'en prenions     femmes politiques prenions     prenions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenions ->

Date index: 2025-01-12
w