Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Les Etats membres prennent toutes dispositions
Sans délai

Traduction de «prennent alors toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


les Etats membres prennent toutes dispositions

de Lid-Staten treffen alle maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats de ces contrôles sont discutés avec les autorités compétentes concernées, qui prennent alors toutes les mesures nécessaires au vu des résultats obtenus.

De resultaten van die controles worden besproken met de bevoegde autoriteiten, die vervolgens de maatregelen treft die door de controles nodig kunnen blijken te zijn.


Les résultats de ces contrôles sont discutés avec les autorités compétentes concernées, qui prennent alors toutes les mesures nécessaires au vu des résultats obtenus.

De resultaten van die controles worden besproken met de bevoegde autoriteiten, die vervolgens de maatregelen treft die door de controles nodig kunnen blijken te zijn.


Premièrement, il ne s'agit pas d'une interdiction absolue, puisque cet article exige des États parties qu'ils prennent « toutes les mesures possibles dans la pratique » pour assurer la non-participation des personnes de moins de dix-huit ans, alors qu'il s'agit des personnes appartenant à leurs propres forces armées sur lesquelles ils devraient avoir un contrôle absolu.

Primo moet worden onderstreept dat het niet gaat om een absoluut verbod, aangezien is gesteld dat de Staten die partij zijn « alle praktisch mogelijke maatregelen » moeten nemen om te voorkomen dat personen die geen achttien jaar oud zijn aan vijandelijkheden deelnemen, hoewel het gaat om de leden van hun eigen strijdkrachten waarop zij toch absolute controle zouden moeten uitoefenen.


D'une part, les experts-comptables néerlandais ne seraient pas soumis à une règle déontologique qui les obligerait à ne tenir compte que de l'intérêt du client, alors que les avocats néerlandais devraient, quant à eux, offrir la garantie que toutes les initiatives qu'ils prennent dans un dossier le sont en considération de l'intérêt exclusif de leurs clients (24).

Enerzijds zouden Nederlandse accountants niet gebonden zijn door een deontologische regel die hen zou verplichten enkel het belang van de cliënt voor ogen te houden, daar waar de Nederlandse advocaten wel de garantie moeten bieden dat al hun initiatieven in een zaak uitsluitend in het belang van hun cliënten worden genomen (24).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les structures politiques ne sont pas non plus développées de manière adéquate, puisque ce développement est morcelé. Toutes les organisations internationales prennent des mesures (par le biais de négociations sur les traités) de manière fractionnée, alors que la solution adéquate consiste souvent en un " paquet global " comprenant à la fois des mesures sociales, économiques et technologiques (ce qui permet de s'attaquer simultanément aux problèmes de la dette publique e ...[+++]

Alle internationale organisaties treffen maatregelen (via verdragsonderhandelingen) op een gesegmenteerde wijze, terwijl de adequate oplossing vaak bestaat in een " global package " waarin zowel sociale, economische, technologische maatregelen vervat zijn (zodat tegelijk de buitenlandse schuld, transferten van hulpbronnen en van intermediaire technologie worden aangepakt).


Il remarque également que de nombreuses personnes ne comprennent pas que, d'une part, l'industrie du tabac admette que ses produits sont nuisibles pour la santé et prennent un certain nombre d'initiatives qui réduiront d'une façon ou d'une autre la consommation, alors que, d'autre part, elle a tout intérêt, d'un point de vue économique et du point de vue de l'emploi, à ce que la consommation augmente.

Tevens merkt hij op dat heel wat mensen niet begrijpen dat de tabaksindustrie enerzijds toegeeft dat wat zij produceert schadelijk is voor de gezondheid en dat zij een aantal initiatieven neemt die op één of andere manier toch de consumptie zal doen afnemen, maar er anderzijds, vanuit economisch en ook werkgelegenheidsoogpunt, alle belang bij heeft dat de consumptie toeneemt.


Alors que 80 pays pénalisent encore l'homosexualité et que 7 pays recourent à la peine capitale pour ce qu'ils considèrent être un crime, quelles sont les initiatives que nous pouvons prendre pour que ces Etats prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir que l'orientation sexuelle et l'identité de genre ne soient, en aucune circonstance, le fondement de sanctions pénales, pour que des enquêtes soient menées sur ces violations et que leurs auteurs soient reconnus responsables et traduits en justice ?

In 80 landen is homoseksualiteit nog strafbaar en 7 landen spreken er nog altijd de doodstraf voor uit omdat ze het als een misdaad beschouwen. Welke initiatieven kunnen wij nemen opdat die staten de nodige maatregelen zouden nemen om te garanderen dat de seksuele geaardheid of de genderidentiteit in geen enkele omstandigheid de grond is voor strafrechtelijke sancties, dat die overtredingen zouden worden onderzocht en dat de daders verantwoordelijk zo ...[+++]


L'Europe doit enfin se rendre compte, alors que les Chinois prennent le dessus en Afrique, que notre message permanent de démocratie, de liberté et de bonne gouvernance, sans oublier la durabilité, perd tout son sens.

Europa moet eindelijk eens beseffen dat naarmate de Chinezen de overhand halen in Afrika, onze voortdurend herhaalde boodschap van democratie, vrijheid, goed bestuur en niet te vergeten, duurzaamheid, totaal maar dan ook totaal zinledig wordt.


Elle informe alors les autorités de ceux des autres États membres sur le territoire desquels l'entreprise d'assurance exerce son activité de toute mesure prise, et ces dernières prennent, à la demande de la première autorité, les mêmes mesures que celle-ci aura prises.

Zij stellen in dat geval de autoriteiten van de lidstaten op het grondgebied waarvan de verzekeringsonderneming haar werkzaamheden uitoefent, in kennis van alle genomen maatregelen; deze autoriteiten treffen op hun verzoek dezelfde maatregelen.


Elle informe alors les autorités de ceux des autres États membres sur le territoire desquels l'entreprise exerce son activité de toute mesure prise, et ces dernières prennent, à la demande de la première autorité, les mêmes mesures que celle-ci aura prises.

Zij stellen in dat geval de autoriteiten van de Lid-Staten op het grondgebied waarvan de onderneming haar werkzaamheden uitoefent, in kennis van alle genomen maatregelen; deze autoriteiten treffen op hun verzoek dezelfde maatregelen.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     prennent alors toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prennent alors toutes ->

Date index: 2021-11-25
w