Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prennent néanmoins part " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les avocats généraux prennent part aux délibérations de la Cour avec voix délibérative.

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 2, sous b), alinéa 2, de la directive 98/26/CE prévoit néanmoins que, si un système exécute seulement des ordres d'opérations sur titres, au sens de l'article 2, sous i), second tiret de la même directive, les Etats membres peuvent décider que les entreprises, non visées a priori par ladite directive, mais qui prennent néanmoins part à un tel système, peuvent être considérées comme des « institutions » au sens de l'article 2, sous b), de la même directive.

Artikel 2, b), tweede alinea, van richtlijn 98/26/EG bepaalt evenwel dat indien een systeem uitsluitend effectentransacties als bedoeld in artikel 2, i), tweede streepje, van dezelfde richtlijn uitvoert, de lidstaten kunnen bepalen dat ondernemingen waarvoor die richtlijn a priori niet geldt maar die niettemin in dat systeem deelnemen, beschouwd kunnen worden als « instellingen » in de zin van artikel 2, eerste alinea, b), van diezelfde richtlijn.


L'accord reflète néanmoins les principes de divers amendements présentés par le Parlement, qui prennent en compte deux objectifs clés: l'information des consommateurs et la protection de leurs intérêts, d'une part, et la protection de la santé publique, d'autre part.

De overeenkomst reflecteert niettemin de beginselen van verscheidene amendementen die zijn ingediend door het Parlement, die rekening houden met twee hoofddoelstellingen: consumenten informeren en hun belangen beschermen, alsmede de menselijke gezondheid beschermen.


Je reste néanmoins persuadé qu’il est indispensable que les jeunes musulmanes prennent part aux cours d’éducation physique à l’école, même si des considérations importantes viennent entraver cette participation, comme par exemple un code vestimentaire spécifique, l’existence répandue d’écoles mixtes, l’obligation de limiter les exercices physiques durant le mois de Ramadan ou les attentes culturelles concernant les cours de danse et d’autres activités extrascolaires.

Ik blijf echter van mening dat het heel belangrijk is voor moslimmeisjes om deel te nemen aan de lichamelijke opvoeding op school, zelfs als dat allerlei problemen oproept die deze deelname in de weg staan, zoals specifieke kledingsvoorschriften; het bestaan van veel gemengde scholen; de beperkingen op lichaamsbeweging tijdens de ramadanmaand, en culturele verwachtingen met betrekking tot danslessen en andere buitenschoolse activiteiten.




Anderen hebben gezocht naar : prennent néanmoins part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prennent néanmoins part ->

Date index: 2021-09-14
w