Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «prennent pas assez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming ...[+++]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


les fonctions prennent fin par démission volontaire ou d'office

de ambtsvervulling eindigt door vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve


Les avocats généraux prennent part aux délibérations de la Cour avec voix délibérative.

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces procédures, assez souvent, sont complexes et prennent du temps.

Deze procedures zijn vaak zeer complex en tijdrovend.


F. rappelant que les acteurs de la société civile du Nord comme du Sud considèrent le FED comme un instrument de pression sur les pays ACP, que ses priorités ne prennent pas assez en compte les attentes des populations et que la complexité ainsi que l'opacité de sa gestion occasionnent tant des retards de décaissement que des limites sensibles à l'efficacité des actions initiées;

F. eraan herinnerend dat de actoren van het maatschappelijk middenveld, zowel van het Noorden als van het Zuiden, het EOF beschouwen als een drukkingsmiddel ten aanzien van de ACS-landen, dat de prioriteiten van het EOF niet genoeg rekening houden met de verwachtingen van de bevolking en dat de complexiteit en de ondoorzichtigheid van het beheer van het EOF zorgen voor vertraging bij de uitbetalingen en de doeltreffendheid van de aangevatte acties beperken;


E. rappelant que les acteurs de la société civile du Nord comme du Sud considèrent le FED comme un instrument de pression sur les pays ACP, que ses priorités ne prennent pas assez en compte les attentes des populations et que la complexité ainsi que l'opacité de sa gestion occasionnent tant des retards de décaissement que des limites sensibles à l'efficacité des actions initiées;

E. eraan herinnerend dat de actoren van het middenveld, zowel van het Noorden als van het Zuiden, het EOF beschouwen als een drukkingsmiddel ten aanzien van de ACS-landen, dat de prioriteiten van het fonds niet genoeg rekening houden met de verwachtingen van de bevolkingen en dat de complexiteit en de ondoorzichtigheid van het beheer van het fonds zorgen voor vertraging bij de uitbetalingen en een beperking van de doeltreffendheid van de aangevatte acties;


F. rappelant que les acteurs de la société civile du Nord comme du Sud considèrent le FED comme un instrument de pression sur les pays ACP, que ses priorités ne prennent pas assez en compte les attentes des populations et que la complexité ainsi que l'opacité de sa gestion occasionnent tant des retards de décaissement que des limites sensibles à l'efficacité des actions initiées;

F. eraan herinnerend dat de actoren van het maatschappelijk middenveld, zowel van het Noorden als van het Zuiden, het EOF beschouwen als een drukkingsmiddel ten aanzien van de ACS-landen, dat de prioriteiten van het EOF niet genoeg rekening houden met de verwachtingen van de bevolking en dat de complexiteit en de ondoorzichtigheid van het beheer van het EOF zorgen voor vertraging bij de uitbetalingen en de doeltreffendheid van de aangevatte acties beperken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, il arrive, conformément à la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, que les consuls belges en poste à l'étranger soient amenés à organiser la tutelle de mineurs belges résidant à l'étranger, dans des cas assez limités, c'est-à-dire uniquement lorsque les autorités locales ne prennent pas en charge l'organisation de la tutelle, par exemple parce qu'elles ne disposent pas de l'infrastructure nécessaire.

Conform de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, voorzien momenteel de consuls in de voogdij over Belgische minderjarigen die in het buitenland verblijven. Dit gebeurt slechts in een beperkt aantal gevallen, namelijk alleen wanneer de plaatselijke autoriteiten niets ondernemen, bijvoorbeeld omdat zij niet over de nodige infrastructuur beschikken.


Par contre, les églises pentecôtistes et les groupes misant sur la santé et le bien-être prennent une ampleur considérable en Belgique, un phénomène " assez inquiétant" selon le directeur du CIAOSN.

Voorts hebben de pinksterkerken en groeperingen die gezondheid en welzijn centraal stellen in België de wind in de zeilen, een fenomeen dat door de directeur van het IACSSO vrij onrustwekkend wordt genoemd.


En effet, même si les citoyens prennent à titre individuel des mesures à petite échelle pour économiser et protéger l’eau, notamment limiter les quantités utilisées ou employer moins de pesticides dans leurs jardins, une majorité de 61 % jugent qu'ils ne font pas assez pour protéger les ressources hydriques.

Ook al dragen individuele burgers hun steentje bij door kleinschalige watersparende en ‑beschermende acties, zoals beperking van zowel het waterverbruik als het gebruik van bestrijdingsmiddelen in tuinen, toch vinden de meesten (61 %) dat zij niet genoeg doen om onze waterreserves te beschermen.


la participation des associations de collectivités locales à l'élaboration des politiques: la Commission constate que les décisions communautaires ne prennent pas assez en compte les réalités locales et régionales.

de betrokkenheid van verenigingen van lokale overheden bij de beleidsvorming: de Commissie constateert dat de EU in haar beslissingen niet genoeg rekening houdt met de lokale en regionale situatie.


Ces indicateurs se focalisent souvent sur la gestion correcte des fonds publics et ne prennent pas assez en compte les retombées en faveur des pauvres.

Daarbij gaat het vaak voornamelijk om de correcte omgang met overheidsmiddelen en wordt onvoldoende gekeken naar het resultaat ten gunste van de armen.


7. en ce qui concerne la politique de sécurité intérieure, se déclare profondément préoccupée par la mise en œuvre inadéquate par les États membres du plan antiterroriste adopté en octobre 2001, comme le relèvent les conclusions du dernier Conseil européen; estime, de surcroît, que le Conseil et la Commission ne prennent pas assez les devants en matière de réorganisation de la stratégie, des procédures, des agences et des instruments de l'UE afin de se mobiliser contre le crime et le terrorisme internationaux;

7. spreekt met betrekking tot het interne veiligheidsbeleid zijn ernstige verontrusting uit omtrent de gebrekkige implementatie van het in oktober 2001 aangenomen terrorismebestrijdingsplan door de lidstaten, zoals blijkt uit de meest recente conclusies van de Europese Raad op dit gebied; is voorts van mening dat de Raad en de Commissie zich niet proactief genoeg beijveren voor de reorganisatie van de in de strijd tegen de internationale criminaliteit en het internationale terrorisme door de EU te volgen strategie en procedures en van de instanties en instrumenten die zij daarbij inzet;




D'autres ont cherché : utilisation inadéquate de drogues sai     prennent pas assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prennent pas assez ->

Date index: 2021-09-15
w