Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Accord révisé de 1958
Bulletin «En bref»
En bref
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Prescription de médicaments
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Préparer des médicaments selon une prescription
Préparer des étiquettes de prescription
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «prescription bref » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]




médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


préparer des étiquettes de prescription

etiketten met voorschriften klaarmaken


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains pays (comme l'Allemagne) appliquent un délai de prescription bref, qui court à partir du moment où la personne lésée est informée du dommage, alors que d'autres pays (comme la Finlande) appliquent un délai de prescription plus long qui court à partir du moment où le fait générateur du dommage est commis.

Sommige landen hanteren een korte verjaringstermijn die aanvangt op het ogenblik dat de benadeelde kennis krijgt van de schade (bijvoorbeeld Duitsland), terwijl andere landen voor een langere verjaringstermijn opteren die begint te lopen vanaf het schadeverwekkende feit (bijvoorbeeld Finland).


L'entreprise d'assurances devra, dans les plus brefs délais, renvoyer les données selon les prescriptions de la FSMA ou respectivement l'OCM».

De verzekeringsonderneming zendt zo snel mogelijk de gegevens door volgens het voorschrift van de FSMA of respectievelijk de CDZ".


En effet, si, d'une manière générale, les actions fondées sur une inexécution du contrat de vente sont soumises au délai de prescription de dix ans prévu par l'article 2262bis, § 1 , du Code civil, l'article 1648 du même Code précise néanmoins que l'action résultant d'un vice caché doit être intentée par l'acheteur dans un « bref délai », la durée de ce bref délai étant laissée à l'appréciation souveraine du juge du fond.

Hoewel vorderingen gegrond op het niet-nakomen van de koopovereenkomst in het algemeen onderworpen zijn aan de verjaringstermijn van tien jaar bedoeld in artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, wordt in artikel 1648 van hetzelfde wetboek evenwel gesteld dat de vordering op grond van een verborgen gebrek door de koper moet worden ingesteld binnen een « korte tijd », waarvan de duur volledig aan de beoordeling van de feitenrechter wordt overgelaten.


Comme on l'a dit, cet article énonce le principe selon lequel le délai de prescription ne peut être modifié par les parties, ni son cours changé, sous réserve de deux exceptions énoncées en ses §§ 2 et 3 et relatives, l'une, à la possibilité pour le débiteur de prolonger le délai par une déclaration écrite au créancier, et l'autre, à la possibilité pour les parties de stipuler que la procédure d'arbitrage peut être engagée dans un délai de prescription plus bref que celui prévu par la Convention.

Dit artikel huldigt het beginsel dat de partijen noch de verjaringstermijn, noch de loop ervan kunnen wijzigen, onder voorbehoud van twee uitzonderingen vermeld in § 2 en § 3, de ene met betrekking tot de mogelijkheid voor een schuldeiser de termijn te wijzigen door een schriftelijke verklaring aan de schuldeiser en de andere inzake de mogelijkheid voor de partijen om te bepalen dat de arbitrale procedure kan worden ingesteld binnen een verjaringstermijn die korter is dan die waarin het verdrag voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— la qualité de l'offre eu égard aux prescriptions techniques : pour établir celle-ci, le soumissionnaire doit d'emblée soumettre au pouvoir adjudicateur l'approche envisagée pour réaliser la prestation, les moyens dont il dispose pour aider le fonctionnaire responsable (par exemple disponibilité, capacité à répondre à bref délai) ainsi que l'étendue de l'appui qu'il s'engage à donner sur les différents points de prescriptions techniques et la forme de cet appui (50 %).

— de kwaliteit van de aanbesteding gezien de technische voorschriften : daartoe moet de inschrijver de beoogde aanpak voor de te realiseren prestatie, de middelen waarover hij beschikt om de verantwoordelijke ambtenaar bij te staan (bijvoorbeeld beschikbaarheid, vermogen om op korte termijn te antwoorden) en de omvang en de vorm van de ondersteuning die hij belooft te bieden betreffende de verschillende technische voorschriften, onmiddellijk voorleggen aan de aanbestedende overheid (50 %).


Les paragraphes 2 et 3 ont trait à la fixation des conditions régissant les prescriptions générales contraignantes et à leur révision après la publication de nouveaux documents BREF.

Leden 2 en 3 hebben betrekking op het vaststellen van voorwaarden in algemeen bindende voorschriften en de herziening daarvan bij de publicatie van een nieuw BREF.


« L'article 1, alinéa 1, a), de la loi du 6 février 1970 relative à la prescription des créances à charge ou au profit de l'Etat et des provinces, seul et/ou combiné avec l'article 100, alinéa 1, des lois sur la comptabilité de l'Etat (coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991), tel qu'il était en vigueur avant le 1 janvier 2007, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, par dérogation à la disposition de droit commun de l'article 2262, § 1, alinéa 2, du Code civil, il fait débuter le délai de prescription quinquennal des créances issues de la responsabilité extracontractuelle à un moment qui précède l'événe ...[+++]

« Schendt artikel 1, lid 1, a) van de Wet van 6 februari 1970 betreffende de verjaring van schuldvorderingen ten laste of ten voordele van de Staat en de provinciën, alleen en/of in samenlezing met artikel 100, eerste lid van de Wet Rijkscomptabiliteit (gecoördineerd bij koninklijk besluit van 17 juli 1991) zoals in voege vóór 1 januari 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het in afwijking van de gemeenrechtelijke bepaling van artikel 2262, § 1, 2° lid Burgerlijk Wetboek de verjaringstermijn van vijf jaar voor vorderingen uit buitencontractuele aansprakelijkheid laat ingaan op een tijdstip dat aan de schadeverwekkende geb ...[+++]


— la qualité de l'offre eu égard aux prescriptions techniques : pour établir celle-ci, le soumissionnaire doit d'emblée soumettre au pouvoir adjudicateur l'approche envisagée pour réaliser la prestation, les moyens dont il dispose pour aider le fonctionnaire responsable (par exemple disponibilité, capacité à répondre à bref délai) ainsi que l'étendue de l'appui qu'il s'engage à donner sur les différents points de prescriptions techniques et la forme de cet appui (50 %).

— de kwaliteit van de aanbesteding gezien de technische voorschriften : daartoe moet de inschrijver de beoogde aanpak voor de te realiseren prestatie, de middelen waarover hij beschikt om de verantwoordelijke ambtenaar bij te staan (bijvoorbeeld beschikbaarheid, vermogen om op korte termijn te antwoorden) en de omvang en de vorm van de ondersteuning die hij belooft te bieden betreffende de verschillende technische voorschriften, onmiddellijk voorleggen aan de aanbestedende overheid (50 %).


Ce calendrier devrait être bref – et cela est possible! –, étant donné que la proposition de règlement s'inspire dans une large mesure des prescriptions contenues dans la Convention de 1996. Il est dès lors souhaitable tout autant que faisable que le règlement et la Convention entrent en vigueur simultanément.

Dit tijdschema moet en kan kort zijn, omdat de voorgestelde verordening in hoge mate is afgestemd op de regelingen van de overeenkomst van 1996. Daarom is het zowel wenselijk alsook haalbaar dat de verordening en de overeenkomst op hetzelfde tijdstip van kracht worden.


En bref, une liberté supplémentaire pour l’action du capital, une limitation supplémentaire des prescriptions législatives. Par contre, rien n’est dit des droits des travailleurs, du fait qu’une plus grande "levée des obstacles" entraîne une diminution de la protection de la législation du travail, une plus grande liberté dans les procédures de licenciements massifs, de fusions et de délocalisations.

Over de rechten van de werknemers wordt tegelijkertijd in alle talen gezwegen. Men zegt niets over het feit dat afbraak van de "barrières", afbraak van de bescherming op grond van de arbeidswetgeving, betekent dat de procedures voor massaontslagen, fusies en bedrijfsoverplaatsing zich nog ongeremder zullen voltrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescription bref ->

Date index: 2023-10-15
w