Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prescription supplémentaire proposée " (Frans → Nederlands) :

En plus d'être défavorable à la prescription supplémentaire proposée sur cette zone pour les raisons reprises ci-dessus, la CRAT estime que l'obligation d'atteindre une densité de logements de minimum 80 logements/ha nets est démesurée, va à l'encontre des options du schéma de structure communal et ne permettra pas d'atteindre une certaine mixité de logements (appartements, maisons unifamiliales).

Behalve dat ze het overgelegde bijkomend voorschrift om de hierboven aangehaalde redenen ongunstig gezind is, vindt de « CRAT » dat de verplichting om een woningendichtheid van minimum 80 woningen/ha netto te halen bovenmatig is, dat ze ingaat tegen de opties van het gemeentelijk structuurschema en dat ze een bepaalde gemengdheid van woningen (appartementen, eengezinshuizen) niet mogelijk zal maken.


Considérant qu'un réclamant estime que la motivation du Gouvernement wallon pour écarter l'alternative proposée par l'auteur d'étude d'assortir la nouvelle zone d'une prescription supplémentaire ayant pour objet de n'autoriser sa mise en oeuvre qu'au terme de l'occupation des zones d'habitat situées au nord de la route de Piraumont n'est pas pertinente; qu'il reste en effet à l'autorité publique la possibilité d'avoir recours à l'expropriation pour éviter de dépendre de l'évolution des initiatives individuelles;

Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de motivering van de Waalse Regering om af te zien van het door de auteur van het onderzoek voorgestelde alternatief om het nieuwe gebied te voorzien van een bijkomend voorschrift, dat als doel heeft de uitvoering ervan slechts aan het einde van de bezetting van de woongebieden gelegen in het noorden van de " route de Piraumont" toe te laten, niet relevant is; dat de openbare overheid immers nog de mogelijkheid heeft om tot de onteigening over te gaan om van de ontwikkeling van de individuele initiatieven af te hangen;


Considérant que le CWEDD insiste pour que les options urbanistiques et environnementales proposées par l'auteur d'étude soient imposées à travers l'inscription de prescriptions supplémentaires sur le plan;

Overwegende dat de CWEDD erop aandringt dat de stedenbouwkundige en leefmilieuopties voorgesteld door de auteur van het onderzoek opgelegd worden via de opneming van bijkomende voorschriften op het plan.


Description des prescriptions supplémentaires (article 23, alinéa 2, 2°) et autres mesures d'aménagement (article 23, alinéa 2, 3°) prévues à l'avant-projet (voir annexe A ), en ce compris les compensations alternatives proposées.

Omschrijving van de bijkomende voorschriften (artikel 23, tweede lid, 2°) en andere inrichtingsmaatregelen (artikel 2°, tweede lid, 3°) bedoeld in het voorontwerp (zie bijlage A ), met inbegrip van de voorgestelde alternatieve compensaties.


Description des prescriptions supplémentaires (article 23, alinéa 2, 2°) et autres mesures d'aménagement (article 23, alinéa 2, 3°) prévues à l'avant-projet (voir annexe A ), en ce compris les compensations alternatives proposées.

Omschrijving van de bijkomende voorschriften (artikel 23, tweede lid, 2°) en andere inrichtingsmaatregelen (artikel 2°, tweede lid, 3°) bedoeld in het voorontwerp (zie bijlage A), met inbegrip van de voorgestelde alternatieve compensaties.


(4) Étant donné la rapidité de l'évolution technologique dans ce domaine, il se peut que des méthodes de test alternatives établissent un effet de protection contre les chocs au moins équivalent aux prescriptions de la présente directive, y compris des mesures supplémentaires visant à améliorer la sécurité des piétons, soient proposées par l'industrie; à la suite d'une évaluation de faisabilité devant être menée avant le 1er juill ...[+++]

(4) Gezien de snelle technologische ontwikkeling op dit gebied kunnen door de industrie alternatieve testmethoden worden voorgesteld waarmee kan worden beoordeeld of bij een botsing ten minste evenveel beschermend effect wordt geboden als in deze richtlijn wordt geëist, met inbegrip van aanvullende maatregelen ter verbetering van de veiligheid van voetgangers, en die vóór 1 juli 2004 op hun haalbaarheid zullen worden onderzocht. De invoering van alternatieve testmethoden die ten minste evenveel bescherming bij een botsing bieden, en van aanvullende maatregelen zou impliceren dat deze richtlijn moet worden gewijzigd.


w