Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prescrit ni n’interdit » (Français → Néerlandais) :

3. La présente directive ne prescrit ni n’interdit les conditions imposées par les fournisseurs de services et communications électroniques accessibles au public pour limiter l’accès des utilisateurs finals aux services et applications et/ou leur utilisation, lorsqu’elles sont autorisées par le droit national et conformes au droit communautaire, mais prévoit une obligation de fournir des informations concernant ces conditions.

3. Deze richtlijn voorziet niet in en verbiedt evenmin voorwaarden die aanbieders van openbare elektronischecommunicatiediensten aan eindgebruikers opleggen, waarbij de toegang tot en/of het gebruik van diensten en toepassingen wordt beperkt, indien deze krachtens de nationale wetgeving zijn toegestaan en in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht, maar verplicht wel tot het verstrekken van informatie over dergelijke voorwaarden.


3. La présente directive ne prescrit ni n’interdit les conditions imposées par les fournisseurs de services et communications électroniques accessibles au public pour limiter l’accès des utilisateurs finals aux services et applications et/ou leur utilisation, lorsqu’elles sont autorisées par le droit national et conformes au droit communautaire, mais prévoit une obligation de fournir des informations concernant ces conditions.

3. Deze richtlijn voorziet niet in en verbiedt evenmin voorwaarden die aanbieders van openbare elektronischecommunicatiediensten aan eindgebruikers opleggen, waarbij de toegang tot en/of het gebruik van diensten en toepassingen wordt beperkt, indien deze krachtens de nationale wetgeving zijn toegestaan en in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht, maar verplicht wel tot het verstrekken van informatie over dergelijke voorwaarden.


Celui-ci prescrit que des avions, ne satisfaisant pas au chapitre 3 de l'annexe 16 de la Convention de Chicago, ne peuvent plus être immatriculés ni exploités dans les aéroports belges. b) La directive 92/14/CEE du 2 mars 1992, qui interdit aux avions subsoniques qui ne satisfont qu'au chapitre 2 dudit document et qui ont plus de 28 ans d'âge d'opérer sur les aéroports belges est de stricte application. c) Ces mêmes avions, n'ayant pas 28 ans mais ayant 25 ans, ne peuvent plus opérer de nuit aux aérop ...[+++]

Deze bepaalt dat vliegtuigen die niet voldoen aan hoofdstuk 3, van bijlage 16 bij het Verdrag van Chicago niet meer mogen worden ingeschreven en geëxploiteerd op Belgische luchthavens. b) Er is de strikte toepassing van richtlijn 92/14/EEG van 2 maart 1992 waarbij subsonische vliegtuigen slechts voldoend aan hoofdstuk 2 van voormeld document en die ouder zijn dan 28 jaar niet meer mogen opereren op Belgische luchthavens. c) Dezelfde vliegtuigen jonger dan 28 jaar en ouder dan 25 mogen 's nachts niet meer opereren op Belgische luchthavens.




D'autres ont cherché : directive ne prescrit     prescrit ni n’interdit     celui-ci prescrit     opérer de nuit     qui interdit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescrit ni n’interdit ->

Date index: 2024-12-12
w