Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Abus de antiacides
Aider les patients à développer une lucidité sociale
Aiguillage des patients vers les centres spécialisés
Asymptomatique à long terme
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Orientation des patients vers des centres spécialisés
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Surdité psychogène
Vitamines

Traduction de «prescrivent aux patients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


Groupe de travail Organisations de patients et de consommateurs | Groupe de travail de l'EMA/CHMP avec les organisations de patients et de consommateurs

EMA-werkgroep met patiënten- en consumentenorganisaties (ten behoeve van de wetenschappelijke comités voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik) | Werkgroep Patiënten- en Consumentenorganisaties | PCWP [Abbr.]


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen


aiguillage des patients vers les centres spécialisés | orientation des patients vers des centres spécialisés

verwijzingssysteem


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

patiënt die op lange termijn asymptomatisch blijft


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


exposition d'un patient aux rayonnements des isotopes diagnostiques

blootstelling van patiënt aan straling van diagnostische isotopen


exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Lorsque, à l'issue d'une évaluation réalisée conformément à l'article 69, les autorités compétentes concluent qu'un dispositif qui présente un risque pour la santé ou la sécurité des patients, des utilisateurs ou d'autres personnes, n'est pas conforme aux exigences établies par le présent règlement, elles prescrivent immédiatement à l'opérateur économique concerné de prendre toutes les mesures correctives appropriées et dûment justifiées pour rendre le dispositif conforme auxdites exigences, interdire ou restreindre la mise à dispo ...[+++]

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten na de uitvoering van een evaluatie overeenkomstig artikel 69 van oordeel zijn dat het hulpmiddel, dat een risico voor de gezondheid of veiligheid van patiënten, gebruikers of andere personen vormt, niet voldoet aan de voorschriften van deze verordening, eisen zij onmiddellijk dat de desbetreffende marktdeelnemer alle passende en naar behoren gerechtvaardigde corrigerende actie onderneemt om het hulpmiddel in overeenstemming te brengen met die voorschriften, het aanbieden van het hulpmiddel op de markt te verbieden of te beperken, het aanbieden van het hulpmiddel aan specifieke voorschriften te onderwer ...[+++]


1. Lorsque, à l'issue d'une évaluation réalisée conformément à l'article 69, les autorités compétentes concluent qu'un dispositif qui présente un risque pour la santé ou la sécurité des patients, des utilisateurs ou d'autres personnes, n'est pas conforme aux exigences établies par le présent règlement, elles prescrivent immédiatement à l'opérateur économique concerné de prendre toutes les mesures correctives appropriées et dûment justifiées pour rendre le dispositif conforme auxdites exigences, interdire ou restreindre la mise à dispo ...[+++]

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten na de uitvoering van een evaluatie overeenkomstig artikel 69 van oordeel zijn dat het hulpmiddel, dat een risico voor de gezondheid of veiligheid van patiënten, gebruikers of andere personen vormt, niet voldoet aan de voorschriften van deze verordening, eisen zij onverwijld dat de desbetreffende marktdeelnemer alle passende en naar behoren gerechtvaardigde corrigerende actie onderneemt om het hulpmiddel in overeenstemming te brengen met die voorschriften, het aanbieden van het hulpmiddel op de markt te verbieden of te beperken, het aanbieden van het hulpmiddel aan specifieke voorschriften te onderwerpe ...[+++]


6. souligne que le sexe du patient constitue le facteur déterminant pour savoir comment le médecin et le personnel soignant comprennent les symptômes, posent des diagnostics et prescrivent un traitement, même lorsque les symptômes des femmes et des hommes sont exactement les mêmes et qu'aucun élément biomédical ne justifie de disparités;

6. wijst erop dat het geslacht van een patiënt een factor van cruciaal belang is in de manier waarop artsen/gezondheidszorgpersoneel de symptomen interpreteren, de diagnose stellen en een behandeling geven, zelfs indien de symptomen bij vrouwen en mannen precies dezelfde zijn en geen enkel biomedisch feit een onderscheid rechtvaardigt;


L'Italie compte 200 centres neurologiques, où quelque 600 neurologues prescrivent et administrent aux patients de tels médicaments, qui leur permettent d'améliorer leur qualité de vie.

Italië kent 200 neurologische centra met circa 600 neurologen die dergelijke levenskwaliteitverhogende medicijnen voorschrijven en verstrekken aan patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Il ressort d'une enquête de l'organisation de consommateurs Test-Achats dans 36 hôpitaux que dans notre pays, les services des urgences effectuent encore trop d'examens superflus et prescrivent aux patients des traitements et des médicaments inutiles.

- Uit een steekproef van de consumentenorganisatie Test-Aankoop in 36 ziekenhuizen blijkt dat de urgentieafdelingen in ons land nog steeds te veel overbodige onderzoeken doen en patiënten behandelingen en medicijnen aanpraten die niet nodig zijn.


En effet : -.d'une part le budget partiel pour les patients hospitalisés est resté depuis plusieurs années déjà dans les limites grâce aux réductions tarifaires drastiques liées aux honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation et par admission; -.d'autre part, le budget patiel pour les ambulants est influencé par : a).des réductions tarifaires liées à l'instauration de forfaits par prescription, contrecarrant ainsi la tendance à la surproduction; b).l'instauration de la responsabilité financière des médecins-prescripteurs prévoyant des sanctions pour ceux qui prescrivent ...[+++]

Inderdaad : -.enerzijds is het deelbudget voor de gehospitaliseerden al verschillende jaren binnen de perken gebleven, dank zij de drastische tariefverminderingen gekoppeld aan de forfaitaire honorering per verpleegdag en per ziekenhuisopname. -.anderzijds is het deelbudget voor ambulanten beïnvloed door : a).tariefverminderingen gekoppeld aan de invoering van forfaits per voorschrift, waardoor de neiging tot overproduktie wordt afgewend; .b)de invoering van de financiële verantwoordelijkheid van de voorschrijvende geneesheren, waarbij sancties voorzien zijn voor de ongewoon grote voorschrijvers wier voorgeschreven volume niet kan worde ...[+++]


5. a) Les services de la ministre ont-ils connaissance de médecins qui, contrairement aux dispositions de l'article 11 de l'arrêté royal précité, prescrivent de la méthadone à plus de 120 patients ? b) De combien de médecins s'agit-il ? c) Quelle mesure a-t-elle été prise en réaction à de telles situations ?

5. a) Zijn er bij de minister artsen bekend die, in tegenstelling tot hetgeen in artikel 11 van het koninklijk besluit wordt bepaald, aan meer dan 120 patiënten methadon voorschrijven ? b) Om hoeveel artsen gaat het ? c) Met welke maatregel werd hierop gereageerd ?


L'arrêté royal du 19 mars 2004 réglementant le traitement de substitution pose des conditions aux médecins qui prescrivent un traitement de substitution à au moins deux patients.

Het koninklijk besluit van 19 maart 2004 tot reglementering van de behandeling met vervangingsmiddelen stelt voorwaarden aan artsen die aan twee of meer patiënten een behandeling met vervangmiddelen voorschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescrivent aux patients ->

Date index: 2021-01-10
w