Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "presqu’aucun secteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de l ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'industrie classique riche en carbone ne voyait aucun problème de santé à rejeter des quantités illimitées de CO dans l'atmosphère.Le secteur nucléaire libère également presque sans limite dans les réacteurs et les usines de retraitement divers gaz rares radioactifs de courte et de longue période.

De klassieke koolstofrijke industrie had geen gezondheidsprobleem door zonder enige beperking CO te lozen. De nucleaire sector loost in de reactoren en in de opwerkingsfabrieken eveneens bijna zonder enige beperking een aantal radioactieve gassen, namelijk de radioactieve edelgassen van korte en lange duur.


Ensuite, les subsides bénéficient aujourd'hui presque exclusivement à un nombre limité d'associations féminines et/ou à leurs projets, alors même que des pans entiers du secteur associatif concerné par la mission de promotion de l'égalité des femmes et des hommes ne reçoivent aucune subvention à cet effet.

Daarnaast komen de subsidies momenteel bijna exclusief ten goede aan een beperkt aantal vrouwenorganisaties en/of hun projecten, terwijl een groot deel van de verenigingswereld die betrokken is bij de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen daarvoor geen enkele subsidie ontvangt.


L'industrie classique riche en carbone ne voyait aucun problème de santé à rejeter des quantités illimitées de CO dans l'atmosphère.Le secteur nucléaire libère également presque sans limite dans les réacteurs et les usines de retraitement divers gaz rares radioactifs de courte et de longue période.

De klassieke koolstofrijke industrie had geen gezondheidsprobleem door zonder enige beperking CO te lozen. De nucleaire sector loost in de reactoren en in de opwerkingsfabrieken eveneens bijna zonder enige beperking een aantal radioactieve gassen, namelijk de radioactieve edelgassen van korte en lange duur.


La contrefaçon et le piratage du droit d’auteur sont un fardeau pour l’économie européenne et mondiale et presquaucun secteur n’échappe à cette activité illégale.

Namaak en schending van auteursrechten vormen een belangrijk verlies voor de economie in Europa en in de gehele wereld, en vrijwel geen enkele sector ontkomt aan deze illegale activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, toutefois, la réduction considérable que j’ai évoquée à l’instant en vient à se concrétiser, il faudra alors abandonner de nombreuses actions et de nombreux secteurs de cette proposition, car cela n’a aucun sens de consacrer de petits montants à une multitude de secteurs avec pour résultat que presque aucun de ces secteurs n’est finalement soutenu de façon efficace.

Als echter uiteindelijk de ingrijpende vermindering zal plaatsvinden die ik zojuist heb genoemd, zullen vele activiteiten en sectoren van het voorstel opgegeven moeten worden, want het heeft geen zin om het beschikbare geld op te splitsen in kleine bedragen voor een groot aantal sectoren, waardoor uiteindelijk geen enkele sector efficiënt wordt gesteund.


5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également restés à un niveau élevé) et que les tentatives de la Commission visant à ouvrir un dialogue bilatéral avec l' ...[+++]

5. merkt op dat de hoge invoerrechten en – ondanks de recente vooruitgang – ook de niet-tarifaire belemmeringen van India een werkelijk punt van zorg blijven voor het bedrijfsleven van de EU; is van mening dat het handhaven van een dergelijk protectionistisch beleid na een economische liberalisering aanleiding geeft tot marktvertekeningen en manipulaties; is bezorgd over het feit dat de WTO-tariefonderhandelingen geen verbetering hebben gebracht (er was geen sprake van vastlegging van tarieven of vastlegging van maximale "bindende" tarieven, die ook hoog werden gehouden) en dat de maatregelen die de Commissie als gevolg hiervan heeft genomen om een bilaterale dialoog met India op te zetten met betrekking tot specifieke vertekeningen tot d ...[+++]


5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'Union européenne; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également restés à un niveau élevé) et que les tentatives de la Commission visant à ouvrir un dialogue bil ...[+++]

5. merkt op dat de hoge invoerrechten en – ondanks de recente vooruitgang – ook de niet-tarifaire belemmeringen van India een werkelijk punt van zorg blijven voor het bedrijfsleven van de EU; is van mening dat het handhaven van een dergelijk protectionistisch beleid na een economische liberalisering aanleiding geeft tot marktvertekeningen en manipulaties; is bezorgd over het feit dat de WTO-tariefonderhandelingen geen verbetering hebben gebracht (er was geen sprake van vastlegging van tarieven of vastlegging van maximale "bindende" tarieven, die ook hoog werden gehouden) en dat de maatregelen die de Commissie als gevolg hiervan heeft genomen om een bilaterale dialoog met India op te zetten met betrekking tot specifieke vertekeningen tot d ...[+++]


Ensuite, les subsides bénéficient aujourd'hui presque exclusivement à un nombre limité d'associations féminines et/ou à leurs projets, alors même que des pans entiers du secteur associatif concerné par la mission de promotion de l'égalité des femmes et des hommes ne reçoivent aucune subvention à cet effet.

Daarnaast komen de subsidies momenteel bijna exclusief ten goede aan een beperkt aantal vrouwenorganisaties en/of hun projecten, terwijl een groot deel van de verenigingswereld die betrokken is bij de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen daarvoor geen enkele subsidie ontvangt.


2. souligne que dans le secteur des Chemins de fer également aucun progrès ou presque n'a été accompli dans le sens d'un alignement sur un "acquis", qui en toute état de cause a été également fortement modifié par l'UE; qu'en particulier, l'administration et le financement des Chemins de fer nationaux (TCDD) laissent encore beaucoup à désirer;

2. onderstreept dat ook op het gebied van de spoorwegen nauwelijks vooruitgang is geboekt in de richting van een aanpassing aan het acquis, dat echter ook in de EU ingrijpend veranderd is; dat vooral het beheer en de financiering van de openbare spoorwegmaatschappij (TCDD) nog veel te wensen overlaat;




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     presqu’aucun secteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presqu’aucun secteur ->

Date index: 2023-05-18
w