23. Dans l'intervalle, le Conseil européen invite la Commission à examiner, dans le respect des principes régissant l'utilisation des ressources budgétaires, s'il serait poss
ible d'utiliser des fonds relevant de la rubrique 3 des perspectives financières en tenant compte de la nécessité de garantir des marges suffisantes sous le plafond de cette rubrique, pour répondre, pendant la période 2004-2006, aux besoins s
tructurels les plus pressants dans ce domaine et couvrir une définition plus vaste de la solidarité, dans le cadre de laquel
...[+++]le, compte tenu de la communication de la Commission, l'aide communautaire porterait notamment sur la gestion des frontières extérieures, la mise en œuvre du programme d'action en matière de retour et le développement du système d'information sur les visas (VIS).23. Intussen verzoekt de Europese Raad de Commissie om, met inachtneming van de beginselen die het gebruik van de begroting bepalen, na te gaan of middelen uit rubriek 3 van de financiële vooruitzichten kunnen worden aangewend - met inachtneming
van de noodzaak om passende marges onder het maximumbedrag van deze rubriek te handhaven - om in de periode 2004-2006 de meest dringende structurele noden op dit gebied te lenigen en om tot een ruimere definitie van solidariteit te komen, waar onder andere, zoals in de mededeling van de Commissie wordt aangestipt, ook de communautaire steun bij het beheer van de buitengrenzen onder zou vallen, al
...[+++]smede de uitvoering van het actieprogramma inzake terugkeer en de ontwikkeling van het visuminformatiesysteem (VIS).